Delta 50-786 instruction manual Accessoiries, Garantie

Page 32

38305, É.-U. - à l’attention de : End User Services. S’assurer d’indiquer toutes les informations figurant sur la plaque signalétique de l’outil (numéro du modèle, type, numéro de série, code de date, etc.).

ACCESSOIRIES

Depuis des accessoires autre que ceux offertspar DELTA n'ont pas été testés avec ce produit, utilisation de tels accessoires a pu être dangereux. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seulement DELTA a recommandé des accessoires devrait être utilisé avec ce produit.

Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commerciaux d'usine de par votre de DELTA fournisseur, de DELTA, et des stations service autorisées par DELTA. Veuillez visiter notre site Web www.deltaportercable.com pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur plus proche.

GARANTIE

Pour enregistrer votre outil pour la garantie service la visite notre site Web à www.deltaportercable.com.

Garantie limitée de cinq ans

DELTA réparera ou remplacera, à ses frais et à sa discrétion, toute nouvelle machine DELTA, pièce de rechange ou tout accessoire qui, dans des circonstances d'utilisation normale, s'est avéré défectueux en raison de défauts de matériau ou de fabrication, à condition que le client retourne le produit (transport payé d'avance) au centre de réparation de l'usine DELTA ou à un centre de réparation autorisé accompagné d'une preuve d'achat et dans les cinq ans de la date d'achat du produit, et fournisse à DELTA une opportunité raisonnable de vérifier le défaut présumé par une inspection. La période de garantie des produits DELTA réusinés est de 180 jours. DELTA ne peut être tenu pour responsable des défauts résultants de l'usure normale, de la mauvaise utilisation, de l'abus, de la réparation ou de la modification du produit, sauf en cas d'autorisation spécifique d'un centre de réparation ou d'un représentant DELTA autorisé. En aucune circonstance DELTA ne peut être tenu pour responsable des dommages accidentels ou indirects résultant d'un produit défectueux. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction de dommages accessoires ou indirects, auquel cas, les exclusions ou limitations ci-dessus pourraient ne pas être applicables. Cette garantie constitue la seule garantie de DELTA et le recours exclusif des clients en ce qui concerne les produits défectueux

;toutes les autres garanties, expresses ou implicites, de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier, ou autre, sont expressément déclinées par DELTA. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.deltaportercable.com ou composer le (800) 223 7278. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre.

AMÉRIQUE LATINE : Cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.

32

Image 32
Contents 50-786 Safety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS POWER CONNECTIONS Motor SpecificationsVoltage and Circuit Protection Grounding InstructionsEXTENSION CORDS Minimum Gauge Extension CordCarton Contents Functional DescriptionAssembly Unpacking and CleaningAssembly Tools Required Assembly Time EstimateAttach side panels to base Fig Attach Cross Panels to side panelsAttach MOTOR/BLOWER to Stand Attach Front Panel toBase fig Sequence Install Intake AdapterTighten ALL Hardware Attaching Handle fIG Attaching the TOP Filter BAGAttaching the Dust Collection BAGOperation Attaching the Hose toIntake Port Starting and Stopping Dust Collector figTroubleshooting Maintenance LOCKING SWITCH in OFF POSITIONKeep Machine Clean Circuit BreakerService Replacement PartsFree warning label replacement Service and RepairsAccessories WarrantyConsignes DE Sécurité Importantes LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Porter Systématiquement UN Équipement DE Sécurité Homologué Raccordements Électriques Tension ET Protection DU CircuitSpécifications DU Moteur Instructions DE Mise À LA TerreFig. C AVANT-PROPOS Description FonctionnelleCordon DE Rallonge Contenus DE Boite Désemballage ET NettoyageAssemblage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEEAssemblage des roues à la base Lestimation DE Temps DassembleeAssemblage Des PANNEAUx Transversaux AUX PanneauxLatéraux fig Assemblage Du Panneau avant À LA Base figAssemblage du moteur/souffleur au pied Installation de la Buse D’ADMISSION Resserrer TOUTe La quincaillerie Dans l’ordre suivantAssemblage de la poignée fig Poussières Installation DU SAC ÀAssemblage DU SAC-FILTRE Supérieur Installation DU Tuyau À LA FonctionnementBuse D’ADMISSION Démarrage ET Arrêt DU dépoussiéreur FigDepannage Entretien Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊTDisjoncteur Garder LA Machine PropreEntretien ET Réparation Pièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE LétiquetteDémarrage Impossible Accessoiries GarantieInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Producto Conexiones a LA Fuente DE Alimentación Voltaje y diferencialesESPECIFICACIONES DEL MOTOR Instrucciones DE CONEXIóN a TierraL I G R O D E D E S C a R G a Prologo Descripción FuncionalCordones DE Extensión Contenido DE Carton Ensamble Herramientas DE Ensamble RequeridasEstimación DEL Tiempo DE Ensamble Cómo Montar LAS Ruedas EN LA BaseCómo Fijar LOS Paneles Laterales a LA Base FIG FiguraAL Soporte Cómo Fijar EL Panel Frontal a LA Base figFije EL MOTOR/SOPLADOR Apriete Todos LOS Accesorios DE Montaje EN Forma Secuencial Cómo Instalar EL Adaptador Para AdmisiónCómo Instalar LA Agarradera figCómo Fijar LA Bolsa DE Filtro Superior Cómo Fijar LA Bolsa Recolectora DE PolvoPara Arrancar Y Detener EL Recolector DE Polvo fig OperaciónCómo Conectar LA Manguera a LA Lumbrera DE Admisión Localizacion DE Fallas Mantenimiento Fijación DEL Interruptor EN LA Posición DE ApagadoInterruptor Automático Mantenga LA Máquina LimpiaMantenimiento Y Reparaciones ServicioReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia Excepciones AccesoriosIdentificación Delproducto Garantia Garantía limitada de cinco años para productos nuevosPage

50-786 specifications

The Delta 50-786 is a robust and versatile benchtop bandsaw designed for both professional woodworkers and DIY enthusiasts. It combines precision engineering with advanced technology to provide users with a reliable tool for cutting a variety of materials, particularly wood.

One of the standout features of the Delta 50-786 is its powerful 1 HP motor, which ensures that users can tackle both soft and hard wood with ease. This motor is equipped with dual voltage capabilities, allowing it to operate at both 120V and 240V, making it suitable for different workshop environments. The bandsaw can make cuts up to 6 inches deep, providing ample capacity for most woodworking tasks.

The bandsaw's construction is solid and durable, featuring a heavy-duty steel frame that minimizes vibration during operation. This stability is crucial for achieving straight and accurate cuts. Additionally, the Delta 50-786 comes with a 14-inch throat capacity, which allows for cutting larger workpieces without the need for repositioning.

In terms of technology, the Delta 50-786 includes an easy-to-read LCD display that shows important settings and facilitates more precise adjustments. The bandsaw is equipped with a large table made of aluminum, which is not only lightweight but also resistant to warping. The table measures 20 inches by 27 inches, providing plenty of workspace and supporting larger materials easily.

The Delta 50-786 also features a built-in blade tracking mechanism, ensuring that the blade runs smoothly and remains aligned during operation. Blade changes are simplified with a quick-release tension lever that allows users to swap blades within minutes, minimizing downtime. This bandsaw supports a range of blade sizes, offering versatility for different cutting needs, such as resawing, crosscutting, or making intricate curves.

Safety is paramount with the Delta 50-786, which includes features like a blade guard and anti-kickback pawls, enhancing user protection during operation. The tool's design emphasizes user-friendly functionality, catering to both novices and seasoned woodworkers by making complex tasks more manageable.

In summary, the Delta 50-786 is an exemplary bandsaw that incorporates powerful performance, structured durability, and advanced technology. Its impressive features make it an essential addition to any workshop, catering to a wide range of woodworking projects and ensuring a high level of craftsmanship. Whether you are cutting intricate designs or handling hefty boards, the Delta 50-786 stands out as a reliable choice in the world of woodworking tools.