Black & Decker HG1300 instruction manual Fonctionnement de l’outil, Description Fonctionnelle

Page 16

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

 

A

1.

Interrupteur à deux vitesses

 

2.

Béquille-support

3

3.

Évents

 

4.

Buse à air chaud

 

4

1

2

Fonctionnement de l’outil

COMMUTATEURLa position de lʼinterrupteurcommande à la fois la vitesse du ventilateur et la puissance calorifique du pistolet.

• Pour régler lʼoutil à basse vitesse et à basse température,

B

enfoncer la partie latérale de lʼinterrupteurarborant la lettre

 

 

 

 

 

 

 

« I ».

 

 

 

 

 

 

 

• Pour régler lʼoutil à haute vitesse et à températureélevée,

 

 

 

 

 

 

 

enfoncer la partie latérale de lʼinterrupteurarborant les

 

 

 

 

 

 

 

lettres « II ».

 

 

 

 

 

 

 

• Pour éteindre lʼoutil, remettre lʼinterrupteurà la position

 

 

 

 

 

 

 

centrale arborant la lettre « O ».

 

 

 

 

 

 

 

DÉCAPAGELe décapageDEefficaceLA PEINTUREde la peinture exige

la mise au point dʼune technique. Suivre C les lignes directrices du présent manuel. Après quelques projets simples, on en maîtrise la façon de faire.

Mettre lʼoutil en marche et tenir la buse à environ un pouce de la surface à décaper, comme lʼillustre la figure C. (Laisser à lʼoutil de 15 à 20 secondes pour atteindre sa chaleur maximale). La peinture chauffée commence habituellement à cloquer lorsque lʼoutil atteint la température de décapage adéquate. Lorsque lʼoutil en est arrivé à ce point, commencer à racler par coups souples et uniformes. Si la peinture est suffisamment chaude et que le racloir est adéquat pour la surface à décaper, la peinture doit se détacher sur la pleine largeur du racloir.

Déplacer lʼoutil légèrement à lʼavant du racloir pour sʼassurer dʼamollir la peinture.

Pour obtenir des résultats optimaux, il vaut mieux déplacer le pistolet thermique lentement, mais de manière constante, et latéralement afin de bien répartir la chaleur. Ne pas sʼattarder à un endroit.

Se rappeler que les éclats et les petites particules de peinture décapée peuvent sʼenflammer et être soufflés dans des trous et des fissures de la surface décapée.

16

Image 16
Contents Heat GUN Important Safety Warnings and Instructions To Reduce Risk of Injury Read ALL InstructionsAdditional Safety Instructions Important Safety Instructions for Heat GunsImportant Notice Alwayswear Certified Safety Equipment Examples of these chemicals areSwitchb Tool OperationUSE of Extension Cords MotorHints about Paint Stripping Removing PaintOther Uses Troubleshooting MaintenanceSee ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales Pistolet Thermique Avertissements de sécurité et directives importantes Causerala mort ou des graves blessures Pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessuresPropriété Ne pas utiliser cet outil comme séchoir à cheveuxAvisimportant Symboles et leurs définitionssont indiqués ci-après Volts Ampères Hertz Watts Min MinutesCourant alternatif Révolutions ou alternance par minutePage Fonctionnement de l’outil Description FonctionnelleAutres Utilisations Problème SolutionpossibleCause possible Page Pistola DE Aire Caliente Manual DE Instrucciones Instrucciones y advertencias de seguridad importantes Instrucciones Y Advertencias Generales Para TodasInstrucciones de seguridad adicionales Aviso Importante Se deben quitar mediante una pistola de aire caliente Calibre mínimo para cables de extensión Descripción DE LAS Funciones La posición del interruptor controla la velocidad delPage Causa posible Solución posible ProblemaSolamente para Propósitos de México Años DE Garantia Telephone · No. TeléfonoEsta Garantia no Aplica Cuando Solamente Para Propositos DE Mexico