Bosch Power Tools RH228VC-B manual Assembly, Dust Shield Locking Sleeve, AUxILIARy Handle

Page 8
! WARNING

BM 1619929E69 03-11:BM 1619929E69 03-11.qxp 3/28/11 2:03 PM Page 8

Assembly

Disconnect the plug from ! WARNING the power source before

making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

INSTALLING SDS-plus®ACCESSORIES

Clean the insert shank end of the accessory to remove any debris, then lightly grease with a light oil or lubricant.

Insert accessory into the chuck through the dust shield, while twisting and pushing inward until it locks automatically into place. Pull outward on the accessory to be certain it is locked into the chuck (Fig. 2).

REMOVING SDS-plus®ACCESSORIES Accessories may be hot after use. Avoid contact with skin

and use proper protective gloves or cloth to remove.

To remove an accessory, pull locking sleeve backward and pull bit forward. All accessories should be wiped clean after removing (Fig. 3).

FIG. 2

DUST

SHIELD

FIG. 3

LOCKING

SLEEVE

AUxILIARy HANDLE

The tool must be supported with the auxiliary handle, which can be swiveled 360˚. To reposition and/or swivel the handle, loosen the hand grip, move the handle to the desired position along the barrel and securely retighten the hand grip (Fig. 4).

FIG. 4

HAND GRIP

-8-

Image 8
Contents Ver la página Leer antes de usarSee General Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyWear ear protectors. Exposure to noise can Rotary Hammer Safety RulesService Additional Safety Warnings Some dust created by powerSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Rotary HammerVentilation OpeningsAUxILIARy Handle AssemblyDust Shield Locking Sleeve Variable Speed Controlled Trigger Switch Reversing Switch LeverOperating Instructions Depth GaugeSelector Dial VARIO-LOCK Drilling onlyDrilling Wood or Plastic Tool TipsJAW Chuck Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueEntretien Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Marteau rotatifOuvertures DE Ventilation Hammerhook Capacités maximalesPoignee Auxiliaire Démontage D’ACCESSOIRES SDS-PLUSAssemblage Consignes de fonctionnement Butée DE ProfondeurLevier DE L’INTERRUPTEUR ’INVERSION DE Marche Embrayage a GlissementJudicieusement l’emplacement où l’outil sera suspendu Cadran SelecteurCadran Selecteur « VARIO-LOCK » Crochet HammerhookConseils Pratiques Mandrin 3 MorsPerçage Dans LE Bois OU LE Plastique Perçage Dans LE MétalNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para martillos giratoriosMecánicas Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Capacidad máxima Descripción funcional y especificacionesMartillo giratorio Ensamblaje Instalación DE Accesorios SDS-PLUSRemoción DE Accesorios SDS-PLUS Mango AuxiliarInstrucciones de funcionamiento Calibre DE ProfundidadControlada Palanca DEL Interruptor DE InversiónSeleccionar la ubicación para colgar la herramienta Dial SelectorDial Selector Fijacion Variable Consejos Para LA Herramienta Mandril DE 3 MordazasTaladrado DE Madera O Plastico Taladrado DE MetalMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaRemarques Notas 1619929E69