Hitachi Koki USA cordless hammer instruction manual Utilisations, Méthode DE Recharge

Page 36

Français

ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT

UTILISATIONS

Par action combinée de rotation et de frappe

Perçage de trous d'ancrage

Perçage de trous dans béton

Perçage de trous dans une tuile Par action de rotation uniquement

Perçage de l'acier ou du bois

Serreage de vis mécaniques et de vis à bois

MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE

1.Retourner le corps à envers et le tenir fermement. Puis, ouvrir l'ensemble de plaque tout en tirant sur le levier coulissant. (Fig. 3) Pour retirer la batterie, titrer dessus tout en tenant étroitement le corps. (Fig. 4)

2.Fair attention au sens d'insertion de la batterie, insérer la batterie et refermer l'ensemble de plaque. Si l'ensemble de plaque et le levier coulissant s'engagement parfaitement l'un dans l'autre, on entendra un déclic. (Fi.g 5)

Ouvrir

Ensemble de Tirer vers l'extérieur

Insérer

Fermer

 

 

plaque

 

 

Tirer

 

 

 

 

 

 

Ensemble

 

 

 

de plaque

 

Batterie

 

Corps

Levier

rechargeable

Batterie

Levier

Corps

coulissant

 

rechargeable

coulissant

Fig. 3

Fig. 4

 

Fig. 5

MÉTHODE DE RECHARGE

REMARQUE:

Avant de brancher le chargeur dans la prise, vérifier les points suivants :

La tension de la source d’alimentation est indiquée sur la plaque signalétique.

Le cordon n’est pas endommagé.

AVERTISSEMENT: Ne pas effectuer de recharge à une tension supérieure à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Cela brûlerait le chargeur.

1.Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise.

Quand la fiche du chargeur de batterie est branchée dans la prise, le voyant de recharge clignote lentement en rouge. (A intervalles d’une seconde)

36

Image 36
Contents DH 20DV AvertissementContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsSpecific Safety Rules Never operate without all guards in placeKeep all screws, bolts and covers tightly in place Important Safety Instructions for Battery Charger 100 150 Make Them Available to Other Users of this Tool Functional Description ModelName of Parts Cordless Rotary Hammer DH 20DVSpecifications Battery Charger UC 24YFBattery installation hole Pilot lamp Body Nameplate Assembly and Operation Removal and Installation Method of BatteryInsert the plug of battery charger into the receptacle ApplicationsInsert the battery to the battery charger Able batteryPilot lamp Insert Hole for con Necting Rechargeable Battery ChargingDisconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerBefore USE Prior to OperationConfirming condition of the environment Attaching the side handle FigSelecting the driver bit Confirm the direction of bit rotation FigDust Cup Dust collector B Forward rotation Reverse rotation c Does not rotateHOW to USE Switch operationRotation + Striking Rotation onlyWhen driving machine screws Fig When driving wood screws FigBit Socket Chuck adaptor D Front cap Grip Using depth gauge Fig How to use the drill bit taper shank Taper shank adaptorMaintenance and Inspection Accessories Standard AccessoriesBattery EB24B Code No Drilling anchor holes Rotation + Striking Knock-in anchor Rotation + Striking Inner wedge type with the headless screwCrushing operation rotation + striking Drilling holes and driving screws rotation onlyDrilling holes rotation only Bull point Round type only SDS-plus shank Code NoDriving Screws rotation only Dust cup and Dust collector BHammer grease a Dust cup Dust collector B Code NoInformations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Conserver CES InstructionsFrançais Regles DE Securite Specifiques Ne jamais toucher les parties mobilesManipuler l’outil motorisé avec précaution Intensité nominale d’entrée CA ampères Français Français Description Fonctionnelle ModeleNOM DES Parties Marteau perforateur à batterie DH 24DVChargeur de batterie UC24YF Marteau perforateur à batterie DH 20DVChargeur de batterie UC 24YF Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie UtilisationsMéthode DE Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie RechargeDébrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieAvant L’UTILISATION Avant LA Mise NE MarcheVérification des conditions d’environnement Fixation de la poignée latérale FigSélection de la mèche pour visseuse Vérifiez la direction de rotation de la mèche FigFonctionnement de l’interrupteur Rotation + frappeRotation avant Rotation inverse c Aucune rotation Repère Repère Repère Bouton de Change- mentRotation seulement Lors du vissage des vis machine FigEnfoncement de vis à bois Fig Utilisation de la quenouille FigClavette Raccord de Queue conique Support Entretien ET Inspection Rangement Entretien et réparationAccessoires Accessoires StandardBatterie EB24B No. de code Perçage de trous d’ancrage rotation + frappe Clé de mandrinAncrage de chasse rotation + frappe Type à cale extérieure avec vis femelleType à cale intérieure avec vis sans tête Travail de démolissage rotation + frappe Perçage de trous et insertion des vis rotation seulementPerçage de trous rotation seulement Mandrin porte-foretVis d’entraînement rotation uniquement Capuchon anti poussière et Collecteur à poussière BGraisse a pour marteau Embout de vissage PhillipsInformación Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol Normas Específicos DE Seguridad No toque nunca las piezas móvilesNo limpie las partes de plástico con disolvente 100 150 Español Español Descripción Funcional ModeloNomenclatura Taladro de percusión sin cable DH 20DVEspecificaciones Cargador de baterías UC 24YFMontaje Y Operación AplicacionesMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías CargaLámpara piloto Insertar Batería Conectar laDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasAntes DE LA Utilización Antes DE LA OperaciónConfirme las condiciones del medio ambiente Fijación del asa lateral FigSelección de la broca destornillador Confirmar la dirección de rotación de la broca FigComo SE USA Operación del conmutadorRotación + golpeteo Rotación solamente Cuando coloque tornillos para metal FigAtornillando tornillos para madera Fig Modo de usar el tope FigCalibre de profundidad Mango lateral Cubierta frontal Mantenimiento E Inspección Almacenamiento Mantenimiento y reparaciónAccesorios Estándar Battería EB24BNúm. de códigoTaladrar orificios de anclaje rotación + golpeteo Ancla de martillar rotación + golpeteo Tipo de reborde exterior con tornillo hembraTipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Trabajo de roturación rotation + golpeteo Perforación rotación solamenteColocación de tornillos rotación solamente Grasa a para martilloBroca para tornillos Plillips Copa de polvo y Colector de polvo BPage Terminal Terminal Piece Pushing Button Battery EB24B Tapping Screw W/FlangeCharger Model UC24YF Page Page 901