Cooper Lighting SC1000R instruction manual Conservez CES Instructions

Page 20

SC1000R I.S 325-1439 6/4/04 4:12 PM Page 20

FRANÇAIS

lieu humide. Des prises ayant ce type de protection intégrée sont disponibles et peuvent s’utiliser comme mesure de sécurité.

N’utilisez l’éclairage qu’avec un cordon de prolongation en extérieur, du type S, S-A, SO, SO-A, ST, ST-A, STO, STO-A, SJ, SJ-A, SJO, SJO-A, SJT-A, SJTO, ou SJTO-A.

Cet appareil est en conformité avec la partie 15 des réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis à ces deux conditions : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et (2) il doit accepter toutes interférences en réception, même celles qui pour- raient provoquer un fonctionnement non voulu. Suite à la partie 15 des réglementations FCC, tous changements ou modifications au détecteur de mouvement décrit dans ce fascicule d’instructions qui ne seraient pas expressément approuvées par Cooper Lighting pour- raient annuler l’autorisation à l’acheteur de faire fonctionner l’équipement.

REMARQUE: Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux lim- ites pour un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la partie 15 des réglementations FCC. Ces limites sont fixées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cependant il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation partic- ulière.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS RELATIVES À UN RISQUE D’INCENDIE, DE COMMOTION ÉLECTRIQUE, D’EXPOSITION À DES RADIA- TIONS UV EXCESSIVES, OU BLESSURES CORPORELLES.

La lampe allumée est BRÛLANTE!

Pour réduire le risque D’INCENDIE, DE COMMOTION ÉLECTRIQUE, D’EXPOSITION À DES RADIATIONS UV EXCES- SIVES, OU BLESSURES CORPORELLES.

Ne bloquez aucune des ouvertures de ventilation. Installez en confor- mité avec les instructions du constructeur.

Débranchez et laissez refroidir avant de remplacer une ampoule.

Les ampoules deviennent très vite brûlantes ! Ne touchez qu’à l’in- terrupteur et à la prise pour les allumer.

Ne touchez pas au verre, à la protection ou à l’enveloppe.

Ne restez à la lumière si vous sentez le chaud sur votre peau.

Ne regardez jamais directement une ampoule allumée.

Gardez l’ampoule éloignée des matières qui peuvent brûler.

N’utilisez une ampoule halogène que de 500 watts, ou moins, de “T”. L’utilisation de tout autre type d’ampoule endommagerait l’appareil et annulerait sa garantie. L’installation d’une ampoule plus puissante peut causer un danger d’incendie.

Ne touchez l’ampoule à aucun moment. Utilisez un linge souple ou portez des gants. L’huile corporelle de la peau peut endommager

20

Image 20
Contents English Español Français What to know Required for Installation Not SuppliedWhat’s included English Assembling your fixture Use as a stand light FIG. BUse as a portable light FIG. EHow to store after use FIG. HTwo year limited warranty Bonus bulb includedReplacing the bulb Aiming the fixtureEnglish Qué se debe saber Requerido para Instalación No SuministradoQué se incluye Guarde Estas Instrucciones Español Ensamblaje de su porta-bombilla Guarde Estas InstruccionesUso como lámpara de pedestal FIG. CUso como lámpara portátil Cómo guardar después del usoPorta-bombilla fuera del poste utilizando la manija central Reemplazo de la bombilla Orientación del porta-bombilla Operación de Radio AM/FM Dos años de garantía limitadaCooper Lighting Savoir Nécessaire pour l’installation Non fourniContenu Conservez CES Instructions Conservez CES Instructions Assemblage de votre appareil FIG. DUtilisation comme lampe sur socle Utilisation comme éclairage portable Méthode de stockage après utilisationRemplacement de l’ampoule Ampoule de rechange incluseGarantie limitée de deux ansn Orientation de l’appareilFonctionne en AM et FM Français Français