DeWalt DWE4557 Precauções a serem tomadas ao lixar superfícies pintadas, Segurança Ambiental

Page 45

Precauções a serem tomadas ao lixar superfícies pintadas

1.NÃO SE RECOMENDA o lixamento de tinta à base de chumbo por causa da dificuldade de controlar o pó contaminado. As crianças e mulheres grávidas correm o maior perigo de envenenamento por chumbo.

2.Uma vez que é difícil identificar se uma tinta contém chumbo sem proceder a análises químicas, recomendamos as seguintes precauções durante a limpeza com escova metálica de qualquer tinta:

SEGURANÇA PESSOAL

1.As crianças e grávidas só devem entrar na área de trabalho onde estiver a ser efectuada a remoção de tinta até todo o processo de limpeza estar concluído

2.Deve ser usada uma máscara anti-poeira ou uma máscara respiratória por todas as pessoas que entrem na área de trabalho. O filtro deve ser substituído todos os dias ou sempre que o utilizador tenha dificuldades respiratórias.

NOTA: só devem ser utilizadas máscaras anti-poeira adequadas se trabalhar com vapores de chumbo e poeira de tinta à base de chumbo. As máscaras de pintura comuns não oferecem este tipo de protecção. Contacte a sua loja de ferragens para obter uma máscara de protecção adequada.

3.NÃO É PERMITIDO COMER, BEBER OU FUMAR na área de trabalho para evitar a ingestão de partículas de tinta contaminadas. Os trabalhadores devem lavar-se e limpar-se ANTES de comer, beber ou fumar. Não devem ser deixados alimentos, bebida ou maços de tabaco na área de trabalho, uma vez que estão sujeitos à acumulação de poeira.

SEGURANÇA AMBIENTAL

1.A tinta deve ser removida de modo a minimizar a quantidade de poeira produzida.

2.As áreas de remoção de tinta devem ser seladas com telas de plástico com 4 milésimos de polegada de espessura.

3.A limpeza com escova metálica deve ser realizada de modo a reduzir quaisquer marcas de poeira de tinta fora da área de trabalho.

LIMPEZA E ELIMINAÇÃO

1.Todas as superfícies na área de trabalho devem ser aspiradas e devidamente limpas todos os dias durante o projecto de limpeza com escova metálica. Os sacos dos filtros de vácuo devem ser frequentemente mudados.

2.As telas de protecção de plástico devem ser recolhidas e deitadas fora, juntamente com quaisquer pedaços de poeira ou outros detritos removidos. Devem ser colocados em contentores para lixo selados e eliminados através dos procedimentos normais de recolha do lixo.

Durante a limpeza, as crianças e grávidas devem ser mantidas afastadas da área de trabalho imediata.

3.Todos os brinquedos, mobília e utensílios usados pelas crianças devem ser devidamente lavados antes de serem utilizados novamente.

Instalação e uso de escovas de arame e discos de arame

As escovas de arame cônicas ou os discos de arame podem ser aparafusados diretamente no eixo da esmerilhadeira sem utilizar flanges. Use somente escovas de arame ou discos de arame com cubo roscado de 5/8"–11 (B3) & M14 (AR,B2,B2C,BR). É necessário usar um protetor de tipo 27 com as escovas e discos de arame

Português

45

Image 45
Contents Page Page Definiciones Normas De seguridad Seguridad DEL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalNormas Específicas DE Seguridad Adicionales Instrucciones de seguridad para todas las operacionesMantenimiento Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Español Advertencias de seguridad adicionales para esmeriladoras No recomendado EspañolMotor Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasComponentes Fijación del mango lateral Montaje Y AjustesInstalación de cable con conexión a tierra y enchufe Rotación de la caja de engranajes FigAccesorios y dispositivos para el montaje de los discos Mango Lateral AntivibracionesProtector de montaje Discos flaps para lijarMontaje Y Extracción DEL Protector Disco de lija Tuerca de fijación Discos para esmerilar Discos de lijarCepillos de Copa de Piedra Discos de corte Alambre Funcionamiento Interruptor FigOperación DEL Gatillo Instalación DE Discos CON Centro Deprimido FIG Instalación y utilización de los discos deBotón DEL Seguro DEL EJE FIG Montaje Y Extracción DE Discos CON CuboEsmerilado DE Bordes CON Discos DE Esmerilar FIG Acabado DE Superficies CON Discos DE Lijar FIGMontaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Respaldo Precauciones que debe tener en cuenta al lijar pinturaLuego oprima el botón de bloqueo del USO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIGMontaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre Seguridad AmbientalLimpieza Y Eliminación Instalación y utilización de piedras de copa Instalación DE LA Guarda DE LAS Piedras DE Copa FIGInstalación DE LA Piedra DE Copa FIG Utilización DE UNA Piedra DE Copa FIG Montaje y uso de discos de corte Tipo 1Trabajo Montaje DEL Protector Cerrado TipoPara el diámetro del cubo de la caja de MantenimientoMontaje DE LOS Discos DE Corte FIG USO DE Ruedas DE CorteLimpieza LubricaciónReparaciones AccesoriosFrecuencia Voltaje 22050 Hz PotenciaRegras Gerais de Segurança Definições diretrizes De segurançaGuarde Estas Instruções Área DE TrabalhoUSO E Cuidados DA Ferramenta Segurança PessoalUtilizador do efeito de coice Causas e prevenção por parte doAdvertências de segurança comuns a Todos os trabalhos de esmerilhamento, fPortuguês Português Interferência do disco ou da escova de arame com a Instruções de segurança adicionais para esmerilhadeirasTensão Comprimento do cabo de extensão Descrição Guarde Todos OS Avisos E Instruções Para Consulta PosteriorFinalidade Proteção do Interruptor Eletrônico E-SWITCH ProtectiontmEmpunhadura ANTI-VIBRAÇÃO Traseira FIG Sistema DE Expulsão DE PartículasComo instalar a empunhadura lateral Montagem E AjustesInstalação de fio e tomada com conexão à terra Como girar a caixa de engrenagens FigAcessórios e dispositivos para a instalação de discos Empunhadura Lateral ANTI-VIBRAÇÃOProtetor de montagem Discos para lixarComo Instalar E Retirar O Protetor Discos de esmerilhamento Discos de lixamento Discos de arame Pedras de esmeril Discos de corte Operação do Gatilho FuncionamentoBloqueio do veio D é fornecido para Bloqueio do Veio FIGMontagem DE Discos SEM Cubo Montagem E Remoção DE Discos COM CubosAcabamento DE Superfícies COM Discos Para Lixar FIG Esmerilhamento DE Beiras COM Discos Para Esmerilhar FIGDisco de lixa deve entrar em contato Instalação DE Almofadas DE Proteção Para Lixamento FIGComo Usar Almofadas DE Proteção Para Lixar FIG De trabalhoInstalação e uso de escovas de arame e discos de arame Precauções a serem tomadas ao lixar superfícies pintadasSegurança Ambiental Limpeza E EliminaçãoComo Instalar Escovas DE Arame Cônicas E Discos DE Arame Como instalar e usar discos de corte tipoComo Usar Escovas DE Arame Cônicas E Discos DE Arame FIG Instalação do Protetor DA Pedra DE Esmeril FIGInstalação DA Pedra DE Esmerilfig Instalação e utilização de discos de corte Tipo 1Como Usar UM Disco DE Pedra DE Esmeril FIG Frente para trás para evitar a formaçãoComo Instalar Discos DE Corte FIG Como Instalar UM Protetor Fechado TipoLubrificação ManutençãoLimpeza ReparosProtegendo o Meio Ambiente Coleta seletiva AcessóriosEmpunhadura DE Múltiplos Usos Empunhadura DA Caixa DE EngrenagensEspecificações General Power Tool Safety Warnings Definitions Safety GuidelinesWork Area Safety Electrical SafetySafety Instructions for ALL Operations Power Tool USE and CareService English Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Polishing Operations Safety Warnings Specific for Sanding OperationsSafety Warnings Specific For Wire Brushing Operations Additional Safety Warnings for GrindersNot Recommended Cross Sectional Area Range Cord in meters mmDescription Save These Instructions for Future USEIntended USE Switch ProtectionANTI-VIBRATION Rear Handle FIG Dust Ejection SystemInstalling Grounded Cord Set and Plug Assembly and AdjustmentsWheel Mounting Accessories and Attachments Attaching Side Handle , 2 FIGInstalled on the tool Switch FigMounting Guard OperationSanding Flap Discs Trigger Operation with LOCK-ON FeatureTrigger Operation Spindle Lock Button FIGSanding disc Clamp nut Grinding Wheels Sanding DiscsWire Wheels Flaring Cup Stones Cutting Wheels Mounting NON-HUBBED Wheels Mounting and Removing Hubbed WheelsSurface Grinding with Grinding Wheels FIG Edge Grinding with Grinding Wheels FIGSurface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Using Sanding Backing Pads FIGMounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels Precautions To Take When Sanding PaintEnvironmental Safety Cleaning and DisposalInstall the guard as shown in Figure Mounting and Using Flaring Cup Type 11 WheelBurning and swirling marks on the work Mounting Flaring CUP Wheel Guard FIGUsing a Flaring CUP Wheel FIG Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsMounting Closed Type 1 Guard Mounting Cutting Wheels FIGCleaning Repairs MaintenanceAccessories LubricationSpecifications Protecting the EnvironmentGear Case Grip Copyright 2012, 2013, 2014 D Ewalt MAY14 Part No. N399009

DWE4557 specifications

The DeWalt DWE4557 is a powerful and robust angle grinder designed to deliver high performance and durability for both professional and DIY enthusiasts. This tool is equipped with a 4.5-inch diameter wheel and is renowned for its efficient performance in heavy-duty applications. One of its key features includes a 13-amp motor that provides a remarkable power output of 2,000 watts, ensuring that it can handle tough materials such as metal and masonry with ease.

One of the standout technologies in the DWE4557 is its electronic kickback brake, which engages in the event of a wheel bind-up. This feature helps to minimize the risk of injury and maximizes user safety by bringing the wheel to a stop quickly. The grinder also boasts a no-volt release switch that prevents the tool from starting unexpectedly when reconnected to a power source—a vital safety consideration for frequent users.

The DWE4557 is designed with user comfort in mind. It has an anti-vibration handle that significantly reduces the amount of vibration felt during operation, allowing for prolonged use without causing discomfort to the user’s hands and arms. The handle can be adjusted for optimal control and comfort, accommodating different user preferences.

Additionally, the angle grinder has an integrated safety guard that can be easily adjusted for convenience and operational versatility. The guard protects the user from debris and sparks while grinding or cutting, thereby enhancing safety during use. The DWE4557 also features a spindle lock for easy wheel changes, making it quick and straightforward to switch between different attachments based on the job at hand.

It is worth noting that the DeWalt DWE4557 is designed for durability. It includes a robust, durable construction that can withstand the rigors of heavy usage, ensuring a long lifespan of the tool. The gear case is also designed for longevity, with a high-performance drive system that ensures consistent and reliable operation.

Overall, the DeWalt DWE4557 is a reliable angle grinder that combines power, performance, and safety features in a compact and durable design. Whether for professional applications or personal projects, this tool is well-equipped to deliver outstanding results in a variety of grinding and cutting tasks.