Hitachi G 12SA2 instruction manual Description Fonctionnelle, NOM DES Parties, Remarque

Page 24

Français

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

REMARQUE:

Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’outil motorisé.

NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’outil sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité contenues dans ce manuel.

Certaines illustrations dans ce mode d’emploi peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l’outil motorisé utilisé.

NOM DES PARTIES

Bouton-poussoir Interrupteur

Couvercle du pignon

Boîtier

 

 

Couvercle de queue

Meule à

 

 

dépression centrale

 

 

Presse-étoupe

Capot couvre-

Poignée latérale

 

meule

 

 

Fig.1

SPECIFICATIONS

 

 

Moteur

Moteur série monophasé à collecteur

Source d’alimentation

 

Monophasé 120 V CA 60 Hz / CC

Courant

 

7,7 A

Vitesse sans charge

 

10000/min.

Taille de la meule:

 

 

Diamètre extérieur

 

4-1/2" (115 mm)

Diamètre du trou central

 

7/8" (22 mm)

Poids

 

4,2 lbs (1,9 kg)

24

Image 24
Contents Avertissement AdvertenciaAmoladora Angular Contents Table DES MatieresÍndice Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety RulesEnglish Specific Safety Rules and Symbols Never operate without all guards in placeUse right tool Blades and accessories must be securely mounted to the tool Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Keep all screws, bolts and covers tightly in placeMake Them Available to Other Users and Owners of this Tool Double Insulation for Safer OperationSpecifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation Test the grinder before using Mounting the wheel guardUse only properly rated depressed center wheels Check the push buttonGrinder Operation Depressed Center Wheel Assembly and Disassembly AssemblyDisassembly Confirm that the depressedMaintenance and Inspection Service and repairs Service parts listModifications Accessories Standard AccessoriesInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Regles Generale DE SecuriteConserver CES Instructions Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Garder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil motorisé à la tension nominaleNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Français Description Fonctionnelle NOM DES PartiesRemarque Utilisations Avant L’UTILISATIONEssayer la meuleuse avant de l’utiliser 10.Vérifier la bouton-poussoirUtilisation DE LA Meuleuse Assemblage DéassemblageRemplacement de la meule à dépression centrale Entretien ET InspectionInspection des vis Inspection des balais en carbone FigEntretien et réparation Liste des pièces de rechangeAccessoires Accessoires StandardInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesLesiones Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Emplee siempre un protector adecuado para el disco abombadoUtilice la herramienta correcta Maneje correctamente la herramientaManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Español Descripción Funcional NomenclaturaEspecificaciones NotaMontaje Y Operación AplicacionesAntes DE LA Operación Montaje del protector de la rueda Pruebe la amoladora antes de utilizarlaUtilice ruedas de disco abombado de la capacidad apropiada Compruebe el botón pulsadorOperación DE LA Amoladora Angular Conecte la alimentación de la amoladora. FigPresione con poca fuerza la amoladora Utilice el ángulo de amoladura apropiadoMontaje Y Desmontaje DE LA Rueda DE Disco Abombado Ajuste la operación de acuerdo con el acabado deseadoArmado DesarmadoMantenimiento E Inspección Mantenimiento y reparación Lista de repuestosModificaciones Accesorios Accesorios EstándarFrançais a No.élément B No. code C No. utilisé D Remarques Hitachi Koki Canada Co
Related manuals
Manual 52 pages 14.45 Kb