Elektra Beckum TF 100 M operating instructions 13 Eléments de réglage 13.1 Définition des termes

Page 15

La planche posée devant fait la jonction entre les deux règles d’arrêt. Si on recule le capot d’arrêt alors que l’outil de fraisage fonctionne, la planche posée devant est largement fraisée. Elle sert à travailler de petites pièces.

Pour être travaillées, les lattes d’une longueur inférieure à 200 mm doivent être serrées dans un dispositif d’amenée.

13 Eléments de réglage

9

13.1 Définition des termes

8

3

7

6

2

5

1

4

1

Broche porte-fraise

6

Interrupteur

2

Anneaux de mandrin de fraisage

7

Table machine

3

Ecrou de mandrin de fraisage

8

Règles d’arrêt

4

Support machine

9

Dispositif presseur

5

Roue à main de réglage en hauteur de

10

Butée de fraisage

 

l’outil de fraisage

11

Blocage de la broche porte-fraise

10

11

13.2 Montage de l’outil de fraisage

Pour monter ou démonter l’outil de fraisage, il est utile d’enlever la butée de fraisage de la table machine.

Fixer l’outil de fraisage avec les anneaux de mandrin de fraisage. Un positionnement approximatif en hauteur est fait en enfilant selon les cas quelques anneaux de mandrin de fraisage.

Après avoir placé l’outil de fraisage (attention au sens de rotation), la broche porte-fraise doit être garnie des anneaux de mandrin de fraisage restants jusqu’à l’embase filetée. Serrer ensuite l’écrou de mandrin de fraisage.

Image 15
Contents TF 100 M Contents Specifications TF 100 M 2.2 WN TF 100 M 2.8 DNUser Responsibility Installation Standard AccessoriesOptional Accessories Final AssemblyDirection Of Rotation Commissioning 1-Phase Power Supply3-Phase Power Supply SwitchScope Of Application Safety InformationWorkpiece Dimensions Tool Dimensions/Cutting SpeedsMounting a Tool Controls DefinitionsSpindle Speed Setting/Changing Tool Height SettingFence And Fence Plate Setting Moulding Strips Cutter Guard SettingOperation Tools Stock PrecheckingSet-In Work Making TenonsLegislation and Codes of Practice 1-Phase Power SupplySingle-phase motors 110/115/220/230/240 volts Three-phase motors 220/380/400/415 voltsEmission de bruit Table des matièresCaractéristiques techniques TF 100 M/2,2 WN TF 100 M/2,8 DN Responsabilité produit / GarantieMise en place Accessoires en optionMatériel livré Montage initialInterrupteur Mise en service Branchement sur réseau Ac-1Branchement sur réseau Ac-3 Sens de rotationConsignes de sécurité Dimensions des pièces à travaillerDimensions des outils / Vitesse de coupe Accessoires damenéeMontage de l’outil de fraisage 13 Eléments de réglage 13.1 Définition des termesAjustage du capot d’arrêt / des règles d’arrêt 13.4 Réglage en hauteur de l’outil de fraisageFraisage de lattes Ajustage du dispositif presseurInstructions de fonctionnement / réglage Outils Conditions à remplir pour la matière brute bois massifEntretien et maintenance Fraisage de tenons14.6 Opérations de fraisage dinsertion Ubelastet drift av TF Tekniske dataProduktansvar/garanti TF 100 M 2.2 WN TF 100 M 2.8 DNFørste gangs montering InstallasjonLeveringsomfang EkstrautstyrBrytere/overbelastningsvern Oppstart Tilkopling til lysnettet Ac-1Tilkopling til lysnettet Ac-3 RotasjonsretningVerkt≤øydimensjoner/skærehastighet SikkerhetsinstrukserArbeidsstykkedimensjoner Bruksområde/bruksformålMontering av freseverktøy Betjeningselementer Definisjoner av uttrykkInnstilling/endring av spindelens turtall 13.4 Høydejustering av freseverktøyetJustering av anlleggsdeksel/anleggslinjaler Fresing av lister Innstilling av mottrykksanordningenInstruksjoner om arbeid/innstilling Verktøy Krav som stilles til formaterialet massivt treFresing av tapper Fresing av innsettingsarbeiderSisällysluettelo Tekniset tiedot TF 100 M/2,2 WN TF 100 M/2,8 DNTuotevastuu / takuu Pystytys Toimituksen laajuusErikoistarvikkeet Ensimmäinen asennusKytkin / ylikuormitussuoja Käyttöönotto Verkkoliitäntä AC-1Verkkoliitäntä AC-3 Pyörimissuunta11 Työkalujen mitat / leikkuunopeus TurvallisuusohjeetTyöstökappaleiden mitat 10 Käyttöalue / käyttötarkoitusJyrsimen kiinnitys Ohjauselimet 13.1 MääritelmätKaran pyörimisnopeuden säätäminen / muuttaminen Jyrsinten korkeusasetusVastekuvun / vastesuorakulmakkojen säätö Listojen jyrsintä Puristuslaitteen asetus14 Työ- / asetusohjeet 14.1 Työkalut 14.2 Täyspuista työstöainesta koskevat vaatimuksetTappien jyrsintä PanostusjyrsintätyötHoito ja huolto Drift av TF 100 i tomgång InnehållsförteckningTekniska uppgifter TF 100 M/2,2 WN TF 100 M/2,8 DN LjudemissionUppställning EveransomfångExtra tillbehör Första monteringBrytare/strömbegränsningsrelä Driftsättning Nätanslutning Ac-1Nätanslutning Ac-3 Rotationsriktning10 Användningsområde/-ändamål Arbetsstyckets dimensionerVerktygets dimensioner/skärhastighet SäkkerhetsanvisningarFastspänning av fräsverktyg 13 Manöverelement Begreppsförklaringar13 Manöverelement Begreppsförklaringar Inställning/ändring av spindelvarvtal 13.4 Höjdinställning av fräsverktygJustering av anhållskåpa/anhållslinjal 14.3 Fräsning av lister Inställning av anpressanordningenArbets-/inställningsanvisningar Verktyg Krav på förmaterialet massivträService och underhåll 14.5 Fräsning av tapparInsatsfräsarbeten