Schumacher SP3 owner manual

Page 34

18.GARANTÍA LIMITADA

GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.

Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador de batería por un plazo de 5 años contados

a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir por su uso y cuidado normal. Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de mano de obra, la obligación de los Fabricantes, conforme a la presente garantía, será simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo o por una unidad reparada, a elección del fabricante. Es obligación del comprador enviar la unidad con comprobante de compra y los gastos de envío prepagos al fabricante o a sus representantes autorizados para que

ésta se pueda reparar o reemplazar.

El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric

Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado.

El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico. Asimismo, el Fabricante no será responsable ante reclamos por daños accidentales, especiales ni directos en los que incurran los compradores, usuarios u otras personas asociadas al producto, incluidas, a título enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas anticipadas,

• 34 •

Image 34
Contents Model / Modelo SP3 Manual DEL UsuarioImportant Safety Instructions Save These Instructions Risk of Electric Shock or FireRisk of Explosive Gases Personal Precautions Risk of Explosive Gases Charger Location Risk of Explosion Contact with Battery Acid DC Connection Precautions Page Assembly Instructions LED Display FEATURES/CONTROL PanelDigital Display Operating InstructionsCharging Using the Quick-Connect Cable ConnectorsAmp Battery Clips Quick-Connect Cable with FuseBattery Connection Indicator Cord Set with 12V Cigarette AdapterDesulfation Mode Maintaining a BatteryAborted Charge Display Messages Charging Aborted BAD Battery Yellow LED blinkingMaintenance Instructions Moving and Storage InstructionsBefore Returning for Repairs Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONReplacement Parts For Repair or ReturnPage Do not Return this Product to the Store Year Limited Warranty Program Registration Producto EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Page Riesgo DE Gases Explosivos Precauciones Personales Riesgo DE Gases ExplosivosPage Page Precauciones DE Conexión EN CC Page Instrucciones DE Montaje Pantalla digital CARACTERÍSTICAS/PANEL DE ControlInstrucciones DE Operación Carga Pinzas De Bateria De 50 AmpsCable de Conexión rápida c/Fusible Indicador de conexión de la batería Manteniendo una bateríaCarga anulada Modo de desulfataciónMuestra DE Mensajes Instrucciones DE Mantenimiento Instrucciones Para EL Manejo Y AlmacenamientoRepuestos Localización Y Solución DE Problemas Posible Causa SolutiónAntes DE Devolver a Reparaciones Page ¡NO LO Devuelva Este Producto a LA Tienda