Schumacher SP1 owner manual Advertencia

Page 23

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad representados en este manual contienen palabras guía, un mensaje y una figura.

La palabra guía indica el nivel de peligro en determinada situación.

PELIGRO

Indica una inminente situación de riesgo que, si no

 

se evita, resultaría mortal o de serios perjuicios al

operador o personas alrededor.

ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente riesgoso que, si no se evita, podría resultar o de serios perjuicios al

operador o personas alrededor.

ATENCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría resultar en menores o serio daños

al usuario y terceras personas.

IMPORTANTE Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar daño al equipo, al vehículo y

propiedades alrededor.

Los mensajes estipulados en este manual se describen dos tipos de estilo.

Los que aparecen sin número indican el riesgo.

Aquellos que aparecen numerados, indican cómo evitar los riesgos.

La figura muestra una descripción gráfica del potencial de riesgo.

ADVERTENCIA

Conforme a la propuesta 65 de California, este producto contiene químicos de los cuales en el Estado de California se tiene conocimiento que provocan cáncer y malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas.

•22•

Image 23
Contents Model / Modelo SP1 Page Risk of Electric Shock or Fire Risk of Explosive Gases Personal Precautions Risk of Explosive GasesPage DC Connection Precautions Page Page Features Grounding and ac power cord connectionsOperating Instructions Assembly InstructionsAC Power Charging12V Accessory Plug Using The Quick-Disconnect Cable ConnectorsAmp Battery Clips Permanent Ring ConnectorsMaintaining a Battery Automatic Charging ModeDesulfation Mode Maintain Mode Float-Mode MonitoringCalculating Charge Time Maintenance InstructionsMoving and Storage Instructions Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONProblem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Page Do not Return this Product to the Store Page Page Mount Prospect, IL Mail ToBusiness Center Drive Programa DE Registro DE 5-AÑOS DE Garantía Limitada Advertencia EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Precauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPage Page Precauciones DE Conexión EN CC Page Page Conexiones a tierra y energía de CA LED Cargado CaracterísticasInstrucciones DE Montaje LED CargandoPinzas De Bateria De 50 Amps Instrucciones DE OperaciónCarga Carga anulada Conectores Permanentes De ArgollaEnchufe De 12 Volts Modo de carga automáticaManteniendo una batería Modo de desulfataciónFinalización de la carga Modo de mantenimiento Monitoreo a modo de floteInstrucciones para el manejo y almacenamiento 13. Cálculo DE Tiempo DE CargaInstrucciones DE Mantenimiento Localización Y Solución DE Problemas Posible Causa LED Carga Problema Posible Causa SoluciónAntes DE Devolver a Reparaciones Page Page LA Tienda