Schumacher SP1 owner manual

Page 41

reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado.

El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico. Asimismo, el Fabricante no será responsable ante reclamos por daños accidentales, especiales ni directos en los que incurran los compradores, usuarios u otras personas asociadas al producto, incluidas, a título enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas anticipadas, oportunidades comerciales, el buen nombre, la interrupción de la actividad comercial o cualquier otro daño que haya provocado. Todas las garantías, excepto la garantía limitada incluida en el presente, por medio de la presente, quedan expresamente anuladas y excluidas. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños accidentales ni directos o el plazo de garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas anteriormente podrían no corresponder con su caso. La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente con otros derechos que podrían diferir de los incluidos en la presente garantía.

LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA PRESENTE GARANTÍA.

Servicio de atención al cliente de Schumacher Electric Corporation 1-800-621-5485

Lunes-viernes 7:00 a. m. a 5.00 p. m. CST

Schumacher y el logo Schumacher son marcas registradas de

Schumacher Electric Corporation

Para hacer efectiva la garatía, por favor llene la tarjeta de garantía en página 21 y evíela, O, visite la página de internet www.batterychargers.com para registrar su producto en la red.

•40•

Image 41
Contents Model / Modelo SP1 Page Risk of Electric Shock or Fire Risk of Explosive Gases Personal Precautions Risk of Explosive GasesPage DC Connection Precautions Page Page Features Grounding and ac power cord connectionsAC Power Assembly InstructionsCharging Operating InstructionsAmp Battery Clips Using The Quick-Disconnect Cable ConnectorsPermanent Ring Connectors 12V Accessory PlugDesulfation Mode Automatic Charging ModeMaintain Mode Float-Mode Monitoring Maintaining a BatteryCalculating Charge Time Maintenance InstructionsMoving and Storage Instructions Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONProblem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Page Do not Return this Product to the Store Page Page Mount Prospect, IL Mail ToBusiness Center Drive Programa DE Registro DE 5-AÑOS DE Garantía Limitada Advertencia EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Precauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPage Page Precauciones DE Conexión EN CC Page Page Conexiones a tierra y energía de CA Instrucciones DE Montaje CaracterísticasLED Cargando LED CargadoPinzas De Bateria De 50 Amps Instrucciones DE OperaciónCarga Enchufe De 12 Volts Conectores Permanentes De ArgollaModo de carga automática Carga anuladaFinalización de la carga Modo de desulfataciónModo de mantenimiento Monitoreo a modo de flote Manteniendo una bateríaInstrucciones para el manejo y almacenamiento 13. Cálculo DE Tiempo DE CargaInstrucciones DE Mantenimiento Localización Y Solución DE Problemas Posible Causa LED Carga Problema Posible Causa SoluciónAntes DE Devolver a Reparaciones Page Page LA Tienda