Skil 4570 Cutting with a Straightedge, Line CUT Clamps Plunge Cutting, Bevel or Angle Cutting

Page 11

SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 11

CUTTING WITH A STRAIGHTEDGE

Always use a rough cut blade when possible. Clamp a straightedge on the work parallel to the line of cut and flush with the side of the saw foot. (Either first mark the line of cut and then position the straightedge parallel and at the same distance as between the blade and the side edge of the foot or first mark the side edge of the foot and then clamp the straightedge on the mark and parallel to the cut line Fig. 9)

As you cut, keep the saw foot edge flush against the straightedge and flat on the workpiece (Fig. 9).

FIG. 9

FOOT AGAINST

 

STRAIGHTEDGE

LINE

OF

CUT

CLAMPS

PLUNGE CUTTING

Plunge cutting is useful and time-saving in making rough openings in softer materials. It is not necessary to drill a hole for an inside or pocket cut. Draw lines for the opening, hold the saw firmly, tilt it forward so that the toe of the saw foot rests on the work, but with the blade well clear of the work. Start the motor, and then very gradually lower the blade. When it touches, continue pressing down on the toe of the saw foot slowly pivoting the saw like a hinge until the blade cuts through and the foot rests flat on the work. Then saw ahead on the line of cut line. We do not recommend plunge cutting with a scroll blade (Fig. 10).

To make sharp corners, cut up to the corner, then back up slightly before rounding the corner. After the opening is complete, go back to each corner and cut it from the opposite direction to square it off. Do not try to plunge cut into hard materials such as steel.

FIG. 10

TOE OF FOOT

BEVEL OR ANGLE CUTTING

Disconnect battery pack from tool and remove the blade.

The foot can be adjusted to cut any angle from 0˚ to 45,˚ and is equipped with quick reference detent stops at 0˚, 15˚, 30˚, and 45˚.

TO ADJUST: Lift foot adjustment lever in the bottom of foot as shown, move foot slightly backward to disengage the locking tab (Fig. 11).

Position foot to desired angle, then push forward to engage locking tab and lower adjustment lever to maintain adjustment. After adjusting foot make a sample cut to check the angle, (Fig. 11).

Note: If the foot becomes loose you can use a screwdriver to tighten screw located on the

foot adjustment lever, then re-adjust the foot adjustment lever.

FIG. 11

FOOT

ADJUSTMENT

 

SCREW

LEVER

FOOT

 

LOCKING

 

TAB

 

-11-

Image 11
Contents See Voir Ver la página Call Toll Free forPersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyService Safety Rules for Cordless JigsawsBattery tool use and care Battery/Charger LITHIUM-ION Batteries Battery CareBattery Disposal NICKEL-CADMIUM BatteriesName Designation/Explanation SymbolsSymbols Foot Functional Description and SpecificationsBattery Pack Cordless JigsawOperating Instructions AssemblyOrbit Control Lever Foot Blade Guide Roller Adjustment LeverCutting Tips Orbital ActionScrew Cutting with a StraightedgeLine CUT Clamps Plunge Cutting Bevel or Angle CuttingClamp Slot Metal CuttingRIP Fence and Circle Cutting Guide Attaching RIP FenceImportant Charging Notes NICKEL-CADMIUM Batteries Circle CuttingWedge Releasing and InsertingCondition Indicator Lights Charger BATTERy Charged Condition Indicator SB18B BATTERyCharging BATTERy Pack SC118 or SC118B Charger Not Available on ALL Models Button Battery PackMounting Charger Lights LED Important Charging Notes LITHIUM-ION BatteriesBattery Pack Indicator Light Charger Batteries MaintenanceAccessories CleaningTrouble ExCESSIVE Vibration Trouble ShootingProblem Trouble Tool will not Start Trouble BATTERy Pack will not ChargeSécurité électrique Sécurité du lieu de travailEntretien Règles de sécurité concernant les scies sauteuses sans filUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pilePiles LITHIUM-ION Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles NICKEL-CADMIUMSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite NON Disponible SUR Tous LES Modèles Description fonctionnelle et spécificationsScie sauteuse sans fil Pose de la lame AssemblageConsignes de fonctionnement Mouvement Orbital Levier DE Commande DE L’ORBITEConseils Pratiques Éclairage D’APPOINT IntégréVIS Sciage Avec Guide DE CoupeLigne DE Coupe SERRE-JOINTS Coupe EN Plongée Extrémité Avant DE LA SemelleFente Coupe Dans LES MétauxAssemblage DU Guide DE Refente SERRE-JOINTClou Coupe CirculaireCoin LA Lame Doit Être ENCharge DU BLOC-PILES Témon Lumineux Témoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18BChargement DU BLOC-PILES Chargeur SC118 OU SC118B Compartiment DE Rangement DES Embouts Chargeur Montage du chargeurMontage DU Chargeur À UNE Surface Verticale Modèles SC118 et SC118B seulementMessage d’erreur Accessoire EN OptionTémoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18B-LI DELBloc Piles Témon Lumineux Chargeur Nettoyage AccessoiresEntretien Problème Vibrations Excessives Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Problème LE BLOC-PILES NE Charge PASSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para sierras caladoras sin cordónUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Batería/cargador Baterías DE Iones DE Litio Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIOSímbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Sierra caladora sin cordón Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento EnsamblajePalanca DE Control Orbital Consejos para cortarLUZ DE Trabajo Incorporada Acción OrbitalBase Lengüeta DE Fijación Corte CON Regla RectaPunta DE LA Base Corte Inclinado O EN Angulo TornilloRanura Corte DE MetalTOPE-GUIA Para Cortar AL Hilo Guia DE Corte Circular AbrazaderaNotas Importantes Para Cargar Baterías DE NIQUEL-CADMIO Corte CircularCuña LA Hoja Debe Estar Alineada CON EL ClavoCargador Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador SC118 OU SC118BBotón Para Desbloquear Bloquear Paquete Batería Cargador Montaje del cargadorMontaje DEL Cargador EN UNA Superficie Vertical Modelos SC118 y SC118B solamenteCarga DEL Paquete DE Batería Cargador SC118B-LI Accesorio OpcionalNotas Importantes Para Cargar Baterías DE Iones DE Litio LUZ LEDPaquete DE Baterías LUZ Indicadora Cargador Limpieza MantenimientoAccesorios ServicioAvería Vibración Excesiva Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Arranca Avería EL Paquete DE Batería no SE CargaSM 1619X04463 05-09SM 1619X04463 05-09 5/29/09 322 PM