Bosch Power Tools 1651B, 1651K manual Remarques Importantes Concernant LA Charge

Page 26

BM 2610027769 09-12_BM 2610027769 09-12.qxp 9/12/12 2:33 PM Page 26

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE

1.De même, le chargeur n’est destiné qu’à la charge rapide des bloc-piles dont la température se situe entre 0°C (32°F) et 60°C (140°F). Si le bloc-piles est trop chaud ou trop froid, la charge rapide est alors impossible. (Chose possible si le bloc-piles devient trop chaud à l’usage intensif). Quand la température du bloc- piles retourne entre 0°C (32°F) et 60°C (140°F), le chargeur rassumera automatiquement sa fonction.

2.Une diminution marquée de la réserve énergétique entre les charges peut signaler l’épuisement du bloc- piles et le besoin d’un remplacement.

3.N'oubliez pas de débrancher le chargeur durant la période de remisage.

4.Si le bloc-piles ne se charge pas normale-ment :

a.Vérifiez la présence de courant à la prise en y branchant un autre appareil électrique.

b. Vérifiez si la prise n’est pas raccordée con- jointement à un interrupteur qui servirait à éteindre les lumières.

c. Vérifiez la propreté des bornes du bloc-piles. Nettoyez-les au besoin avec un bâtonnet imbibé d’alcool.

d. Si vous n’arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante, confiez l’outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre d’entretien Bosch habituel. Voir les noms et adresses des centres d’entretien sous la rubrique « Outils électriques» dans les pages jaunes de l’annuaire de téléphone.

Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc-piles non vendus par Bosch annule la garantie.

CHARGEMENT DU BLOC-PILES (CHARGEUR DE 1 HEURE BC830)

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard, insérez ensuite le bloc-piles dans le chargeur (Fig. 8).

Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER, ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide. La charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le bloc-piles est à pleine charge.

Quand l’appareil émet des signaux sonores et le témoin cesse de clignoter (il devient vert en continu), cela signifie que la charge rapide est terminée.

On peut utiliser le bloc-piles même si le témoin clignote encore. Il peut falloir plus de temps pour que le témoin cesse de clignoter, suivant la température. Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc-piles, un témoin rouge continu pourrait également signifier que le bloc-piles est trop chaud ou trop froid.

Le témoin vert a pour but d'indiquer que le bloc-piles est en charge rapide. Il n'indique pas le point exact de pleine charge. Le témoin cessera de clignoter en moins de temp si le bloc-piles n'était pas entièrement déchargé.

Selon les besoins, le ventilateur interne du chargeur s’allumera pour faciliter et accélérer le processus de charge.

Lorsque plusieurs piles sont chargées l'une après l'autre, le temps de charge peut augmenter légèrement.

Lorsque le bloc-piles est entièrement chargé, débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiez un autre bloc-piles) et insérez le bloc-piles dans l'outil.

FIG. 8

BLOC-PILES

VOYANT

ROUGE

CHARGEUR

VOYANT

VERT

-26-

Image 26
Contents BM 2610027769 09-12BM 2610027769 09-12.qxp 9/12/12 233 PM Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsBattery tool use and care Many accidents are caused by poorly maintained power toolsSome dust created by power Additional Safety WarningsBattery/Charger FCC Caution Battery CareBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Reciprocating SawPreparing the Saw AssemblyOperating Instructions SAW Hook Using the SawFootplate ADjUSTMENT Sawing TipsWrongright Pocket Cuts POCKET/PLUNGE CutsTemperature Indicator Light IndicatorGreen Indicator Lights RED Button Important Charging Notes Charging BATTERy Pack BC830 1 Hour ChargerBattery Pack RED Light Charger Green Light Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienLame qui pourrait résulter en une perte de contrôle Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombMise au rebut des piles Mise en garde de la FCCEntretien des piles Piles LITHIUM-IONTours, coups, vitesse en surface, orbites SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Lame DE Scie Description fonctionnelle et spécificationsScie égoïne sans fil Préparation de la scie AssemblageConsignes de fonctionnement Brider fermement la pièce Utilisation de la scieRéglage DU Sabot Conseils Pour LE SciageSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée Mode d’emploi risque de présenter un dangerNonoui RemarquesTémoins Verts Bouton Temoins DE CHARGE, Symboles ET SignificationTémoin DE Pile Chargée Témoin DE TempératureBLOC-PILES Voyant Rouge Chargeur Vert Remarques Importantes Concernant LA ChargeChargement DU BLOC-PILES Chargeur DE 1 Heure BC830 Nettoyage AccessoiresEntretien Uso y cuidado de las herramientas mecánicas Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Advertencias de seguridad adicionales Batería/cargadorCuidado de las baterías Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraAviso de precaución de la FCC Eliminación de las bateríasUn número más alto significa mayor velocidad SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Símbolos continuación Hoja DE Sierra Descripción funcional y especificacionesSierra alternativa sin cordón Preparación de la sierra EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Sierra Uso de la sierraAjuste DE LA PLACA-BASE Consejos Para AserrarNotas IncorrectocorrectoCortes DE Bolsillo Y POR Penetración No haga cortes por penetración en superficies metálicasLUZ Indicadora DE LA Temperatura Indicador DE Estado DE Carga DE LA BateríaLuces Indicadoras Verdes Boton Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasDemasiado caliente o demasiado frío Notas Importantes Para CargarCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora BC830 Paquete DE Baterías LUZ Roja Cargador VerdeServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 2610027769 09-12BM 2610027769 09-12.qxp 9/12/12 233 PM Remarques Notas 2610027769