Bosch Power Tools 1651K Safety Rules for Cordless Reciprocating Saws, Battery tool use and care

Page 3

BM 2610027769 09-12_BM 2610027769 09-12.qxp 9/12/12 2:33 PM Page 3

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Battery tool use and care

Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another.

Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

Service

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety Rules for Cordless Reciprocating Saws

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control.

Do not drill, fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist. If this situation is unavoidable, disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite.

Keep hands away from cutting area. Do not reach under the material being cut. The proximity of the blade to your hand is hidden from your sight.

Keep hands from between the gear housing and saw blade clamp (plunger).

The reciprocating blade clamp (blade plunger) can pinch your fingers.

Do not use dull or damaged blades. Bent blades can break easily or cause kickback.

Before starting to cut, turn tool "ON" and allow the blade to come to full speed. Tool can chatter or vibrate if blade speed is too slow at beginning of cut and possibly kickback.

Always wear safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust mask or respirator for applications, which generate dust.

Secure material before cutting. Never hold it in your hand or across legs. Small or thin material may flex or vibrate with the blade, causing loss of control.

Make certain all adjusting screws (knobs) and the blade clamp are tight before making a cut. Loose adjusting screws and clamps can cause the tool or blade to slip and loss of control may result.

-3-

Image 3
Contents Ver la página BM 2610027769 09-12BM 2610027769 09-12.qxp 9/12/12 233 PMPersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyMany accidents are caused by poorly maintained power tools Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsBattery tool use and care ServiceAdditional Safety Warnings Battery/ChargerSome dust created by power LITHIUM-ION Batteries Battery CareBattery Disposal FCC CautionSymbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Cordless Reciprocating Saw Functional Description and SpecificationsAssembly Operating InstructionsPreparing the Saw Sawing Tips Using the SawFootplate ADjUSTMENT SAW HookPocket Cuts POCKET/PLUNGE Cuts WrongrightIndicator Green Indicator Lights RED ButtonTemperature Indicator Light Charging BATTERy Pack BC830 1 Hour Charger Battery Pack RED Light Charger Green LightImportant Charging Notes Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailEntretien Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéChargeur de pile Lame qui pourrait résulter en une perte de contrôlePiles LITHIUM-ION Mise en garde de la FCCEntretien des piles Mise au rebut des pilesLa vitesse augmente depuis le réglage SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication Tours, coups, vitesse en surface, orbitesSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Scie égoïne sans filLame DE Scie Assemblage Consignes de fonctionnementPréparation de la scie Conseils Pour LE Sciage Utilisation de la scieRéglage DU Sabot Brider fermement la pièceRemarques Mode d’emploi risque de présenter un dangerNonoui Sciages D’ÉVIDEMENTS/EN PlongéeTémoin DE Température Temoins DE CHARGE, Symboles ET SignificationTémoin DE Pile Chargée Témoins Verts BoutonRemarques Importantes Concernant LA Charge Chargement DU BLOC-PILES Chargeur DE 1 Heure BC830BLOC-PILES Voyant Rouge Chargeur Vert Accessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaUso y cuidado de las herramientas mecánicas Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordón Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Batería/cargador Advertencias de seguridad adicionalesEliminación de las baterías Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraAviso de precaución de la FCC Cuidado de las bateríasSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Sierra alternativa sin cordónHoja DE Sierra Ensamblaje Instrucciones de funcionamientoPreparación de la sierra Consejos Para Aserrar Uso de la sierraAjuste DE LA PLACA-BASE SierraNo haga cortes por penetración en superficies metálicas IncorrectocorrectoCortes DE Bolsillo Y POR Penetración NotasIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Indicador DE Estado DE Carga DE LA BateríaLuces Indicadoras Verdes Boton LUZ Indicadora DE LA TemperaturaPaquete DE Baterías LUZ Roja Cargador Verde Notas Importantes Para CargarCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora BC830 Demasiado caliente o demasiado fríoLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioBM 2610027769 09-12BM 2610027769 09-12.qxp 9/12/12 233 PM Remarques Notas 2610027769