Porter-Cable PC1800D, 8101214, 90550129 Important Safety Instruction for Battery Packs

Page 6
READ ALL INSTRUCTIONS

90550129 PC1800D 4/1/09 2:38 PM Page 6

DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together.

These chargers are not intended for any uses other than charging designated PORTER-CABLErechargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution.

Do not expose charger to rain or snow.

Pull by plug rather than cord when disconnecting charger. This will reduce risk of damage to electric plug and cord.

Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.

Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in risk of fire, electric shock, or electrocution.

An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size.

Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat. Place the charger in a position away from any heat source. The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing.

Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface. The charger is intended to use on a flat, stable surface (i.e., table top, bench top).

Do not operate charger with damaged cord or plug — have them replaced immediately.

Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it to an authorized service center.

Do not disassemble charger; take it to an authorized service center when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution or fire.

Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning. This will reduce the risk of electric shock. Removing the battery pack will not reduce this risk.

NEVER attempt to connect 2 chargers together.

The charger is designed to operate on standard household electrical power (120 Volts). Do not attempt to use it on any other voltage.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION FOR BATTERY PACKS

: For safe operation, read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger.

The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions below. Then follow charging procedures outlined.

Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when LI-ION battery packs are burned.

Do not charge or use battery in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes.

If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte for Li-ion batteries is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts. For NI-CD batteries it is a 25-35% solution of potassium hydroxide.

Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical attention.

6

Image 6
Contents Advertencia Léase Este Catalog NumberGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Important Safety Instructions for Battery Chargers Important Safety Instruction for Battery Packs Battery CAP Information Charging ProcedureStorage Recommendations HOT/COLD Pack Delay Charger DiagnosticsBAD Battery Problem Power LineInstalling and Removing the Battery Pack from the Tool Trigger Switch & FORWARD/REVERSE Button Figure EOperating Instructions LED Work Light Dual Range Gearing Figure GKeyless Chuck Figure H On Board BIT Storage MaintenanceScrew Driving DrillingService and Repairs TroubleshootingThree Year Limited Warranty AccessoriesHighway North Jackson, TN 888 DE Catalogue 90550129 PC1800D 4/1/09 238 PM 90550129 PC1800D 4/1/09 238 PM Consignes DE Sécurité Particulières Symboles Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDescription Fonctionnelle Figure a Lire Toutes LES Directives Recommandations EN Matière DE Rangement Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILEProcédure DE Charge Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Fonctions DE Diagnostic DU ChargeurPile EN Mauvais État Problème Avec LE SecteurDe sécurité et directives perceuses Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE L’OUTILLampe DE Travail À DEL FonctionnementDétente ET Bouton DE Marche AVANT/MARCHE Arrière Figure E Réglage DU Couple Figure FPerçage DU Bois Mode TournevisMode Perçage Perçage DU MétalDépannage Perçage DE LA MaçonnerieLE Sceau Srprcmc Remarques Spéciales SUR L’EMPLOIAVEC DES Pilesau LithiumEntretien AccessoiresGarantie Limitée DE Trois ANS Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Catálogo N 90550129 PC1800D 4/1/09 238 PM 90550129 PC1800D 4/1/09 238 PM Normas DE Seguridad Específicas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES SímbolosDescripción DE LAS Funciones Figura aLEA Todas LAS Instrucciones Procedimiento DE Carga Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Diagnóstico DEL CargadorRetraso POR Paquete CALIENTE/FRÍO Línea DE Potencia CON ProblemasBatería EN MAL Estado Dejar LA Batería EN EL Cargador90550129 PC1800D 4/1/09 238 PM LUZ DE Trabajo DE LED Instrucciones DE OperaciónInterruptor Disparador Y Botón DE AVANCE/REVERSA Figura E Ajuste DEL Control DE Torsión Figura FEspacio EN LA Herramienta Para Guardar Puntas Portabrocas SIN Llave Figura HDestornillado TaladradoTaladrado EN Mampostería Detección DE ProblemasTaladrado EN Metal EL Sello RbrcPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Garantía Limitada DE Tres AñosMantenimiento AccesoriosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Especificaciones