Black & Decker JS650L Normas generales de seguridad, Seguridad EN EL Área DE Trabajo

Page 23

90501515 JS650L 4/5/06 10:53 AM Page 23

Normas generales de seguridad

ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones graves. El

término “herramienta eléctrica” incluido en todas las advertencias enumeradas a continuación hace referencia a su herramienta eléctrica operada con corriente (alámbrica) o a su herramienta eléctrica operada con baterías (inalámbrica).

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

1)SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

a)Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes.

b)No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

c)Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.

2)SEGURIDAD ELÉCTRICA

a)Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

b)Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberías, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.

c)No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d)No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. Repare o reemplace los cables dañados. Asegúrese de que el cableprolongador esté en buenas condiciones. Utilice solamente cables prolongadores de 3 conductores que tengan enchufes a tierra de 3 patas y receptáculos de tripolares que se adapten al enchufe de la herramienta.

e)Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea que producirá pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida

correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.

 

 

Calibre mínimo para cables prolongadores

Voltios

 

Largo total del cable en pies

120 V

 

 

0-25

26-50

51-100

101-150

240 V

 

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

Capacidad nominal en amperios

 

 

Más de

No más de Medida de conductor estadounidense

que

 

que

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

No Recomendado

 

 

 

 

 

 

 

23

Image 23
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Orbital Action JigSaw with LaserPersonal Safety Work Area SafetyElectrical Safety Service Specific Safety RulesPower Tool USE and Care Safety Instructions Lasers ON/OFF Features JS650L1053 AM Operating the JIG SAW AssemblyOperating the Laser Hints for Optimum UseSawing Laminates TroubleshootingMaintenance AccessoriesTechnical Specifications of Laser Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyMode D’EMPLOI Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Sécurité DU Lieu DE TravailUtilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Sécurité PersonnelleRéparation Règles de sécurité spécifiquesDirectives DE Sécurité Pour Lasers Caractéristiques du modèle JS650LON/OFF Conserver CES Directives Assemblage MoteurUtilisation DU Laser Utilisation DE LA Scie SauteuseRéglage DU Laser Pour Action Latérale FIG. E Insertion DES Piles FIG. DMise EN MARCHE/ARRÊT DU Laser FIG. D Dépannage Conseils pour une utilisation optimaleInformation SUR LES Réparations Accessoires555326-7100 Seguridad Eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Normas de seguridad específicasInstrucciones DE Seguridad Para EL Láser Características JS650LConserve Estas Instrucciones Inserción DE LA Hoja DE LA Sierra FIG. a EnsamblajeUSO DEL Láser USO DE LA Sierra CaladoraAserrado DE Laminados Consejos para un uso óptimoApagado Y Encendido DEL Láser FIG. D Ajuste DEL Láser DE Lado a Lado FIG. EAccesorios Detección DE ProblemasHasta 152 mm 6 pulgadas de alcance de MEXICO, D.F CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL PUEBLA, PUE90501515 JS650L 4/5/06 1053 AM