Black & Decker JS650L instruction manual Utilisation DE LA Scie Sauteuse, Utilisation DU Laser

Page 18

90501515 JS650L 4/5/06 10:53 AM Page 18

INSERTION DE LA LAME DE SCIE (FIG. A)

-Tenir la lame de scie (6) comme indiqué avec les dents vers l’avant de l’outil.

-Abaisser le levier de serrage (4).

-Insérer l’emmanchement de la lame dans le porte-lame (15) aussi loin que possible.

-Relâcher le levier.

-Ajuster la roulette d’appui de la lame comme suit.

AJUSTEMENT DE LA ROULETTE D’APPUI DE LA LAME (FIG. B)

Une fois la lame insérée, effectuer l’ajustement de la roulette d’appui de la lame (5).

-Tourner la molette de blocage (8) dans la direction A.

-Coulisser la roulette d’appui contre l’arrière de la lame. Celle-ci doit se loger dans la rainure-guide centrale de la roulette.

-Tourner la molette de blocage (8) dans la direction B pour verrouiller la plaque de la semelle en position.

UTILISATION DE LA SCIE SAUTEUSE

AVERTISSEMENT : risque de lacération. Anticiper une perte de contrôle, ne jamais utiliser la scie sans la semelle ou avec une semelle lâche.

L’inobservation de ces mesures risque d’entraîner des blessures corporelles graves.

RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE LA SEMELLE POUR DES COUPES BISEAUTÉES (FIG. C)

La plaque de la semelle s’incline à gauche ou à droite pour une coupe en biseau jusqu’à 45°.

-Tourner la molette de blocage (8) dans la direction A pour dégager la plaque de la semelle (6).

-Coulisser la plaque de la semelle (7) vers l’arrière et la régler à l’angle recherché. Le cas échéant, utiliser une échelle ou un rapporteur d’angle pour vérifier l’angle obtenu.

-Tourner la molette de blocage (8) dans la direction B pour verrouiller la plaque de la semelle en position.

Pour régler la plaque de la semelle pour des coupes droites :

-Tourner la molette de blocage (8) dans la direction A pour dégager la plaque de la semelle (7).

-Coulisser la plaque de la semelle vers l’arrière et la régler à un angle d’environ zéro.

-Coulisser la plaque vers l’avant.

-Tourner la molette de blocage (8) dans la direction B pour verrouiller la plaque de la semelle en position. S’assurer que la plaque de la semelle soit appuyée sur les filets de positionnement.

COMMANDE DE LA VITESSE VARIABLE

-Régler la molette de contrôle de la vitesse variable (3) à la vitesse exigée. Utiliser une vitesse élevée pour le bois, une vitesse moyenne pour l’aluminium et le plastique PVC et la vitesse lente pour les métaux autres que l’aluminium.

SÉLECTEUR DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DU FINI À MOUVEMENT ORBITAL

-Pour des coupes droites rapides et efficaces dans le bois, régler le sélecteur (13) à « 2 ».

-Pour des coupes droites et incurvées précises et une surface à fini lisse, régler le sélecteur turbo (13) à « 1 ».

-Régler le sélecteur de mouvement orbital turbo (13) à « 0 » pour une coupe sans mouvement orbital ou pour la coupe de métaux.

MISE EN MARCHE ET ARRÊT

-Pour mettre la scie en marche, appuyer sur l’interrupteur (1). Le régime de l’outil est lié au réglage de la molette de contrôle de vitesse variable (3).

-Pour un fonctionnement continu, appuyer sur le bouton de verrouillage (2) et relâcher l’interrupteur marche/arrêt.

-Pour éteindre l’outil, relâcher l’interrupteur. Pour mettre l’outil hors tension en mode de fonctionnement continu, appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt une fois puis le relâcher.

UTILISATION DU LASER

Votre scie est dotée d’un laser qui s’allume et s’éteint indépendamment de la scie sauteuse.

AVERTISSEMENT : NE JAMAIS diriger le faisceau sur une pièce comportant une surface réfléchissante. BLes feuilles d’acier brillant et réfléchissant et les autres

18

Image 18
Contents Orbital Action JigSaw with Laser VEA EL Español EN LA ContraportadaWork Area Safety Electrical SafetyPersonal Safety Specific Safety Rules Power Tool USE and CareService Safety Instructions Lasers Features JS650L ON/OFF1053 AM Assembly Operating the JIG SAWHints for Optimum Use Operating the LaserAccessories TroubleshootingMaintenance Sawing LaminatesService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Technical Specifications of LaserMode D’EMPLOI Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉSécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueRègles de sécurité spécifiques RéparationCaractéristiques du modèle JS650L Directives DE Sécurité Pour LasersON/OFF Moteur Conserver CES Directives AssemblageUtilisation DE LA Scie Sauteuse Utilisation DU LaserInsertion DES Piles FIG. D Mise EN MARCHE/ARRÊT DU Laser FIG. DRéglage DU Laser Pour Action Latérale FIG. E Conseils pour une utilisation optimale DépannageAccessoires Information SUR LES Réparations555326-7100 Normas generales de seguridad Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaNormas de seguridad específicas MantenimientoCaracterísticas JS650L Instrucciones DE Seguridad Para EL LáserConserve Estas Instrucciones Ensamblaje Inserción DE LA Hoja DE LA Sierra FIG. aUSO DE LA Sierra Caladora USO DEL LáserAjuste DEL Láser DE Lado a Lado FIG. E Consejos para un uso óptimoApagado Y Encendido DEL Láser FIG. D Aserrado DE LaminadosDetección DE Problemas AccesoriosHasta 152 mm 6 pulgadas de alcance de PUEBLA, PUE CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL MEXICO, D.F90501515 JS650L 4/5/06 1053 AM