Black & Decker JS650L Consejos para un uso óptimo, Apagado Y Encendido DEL Láser FIG. D

Page 30

90501515 JS650L 4/5/06 10:53 AM Page 30

Siga cuidadosamente todas las instrucciones y las advertencias de la etiqueta y el envase de la batería.

Introduzca siempre las baterías correctamente respetando la polaridad (+ y -) indicada en la batería y en el equipo.

No produzca un cortocircuito con los terminales de la batería.

No cargue las baterías.

No mezcle baterías nuevas y viejas. Reemplácelas todas al mismo tiempo por baterías nuevas de la misma marca y tipo.

Retire todas las baterías agotadas inmediatamente y elimínelas de acuerdo con los códigos locales.

No arroje las baterías al fuego.

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

Retire las baterías si el aparato no se va a usar durante varios meses.

“Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de Estados Unidos (HMR) en realidad prohíben transportar baterías comercialmente o en aeroplanos (es decir, empacadas en valijas y equipaje de mano) A MENOS que estén protegidas correctamente de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la batería están protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito”.

APAGADO Y ENCENDIDO DEL LÁSER (FIG. D)

Para encender el láser, presione el botón de encendido/apagado (17). Para apagarlo, presione el botón una segunda vez. El botón del láser se encuentra en posición de encendido cuando está por debajo del nivel de la carcasa, y se encuentra en posición de apagado cuando está al nivel de la carcasa.

AJUSTE DEL LÁSER DE LADO A LADO (FIG. E)

NOTA: El láser está diseñado como un dispositivo de ayuda para realizar cortes pero no garantiza la precisión.

Use el tornillo de ajuste del láser (18) para alinear la línea láser con la hoja de la sierra, si es necesario.

ADVERTENCIA: Peligro de laceración: No ajuste el láser si la sierra caladora está enchufada.

ADVERTENCIA: El circuito del láser reducirá la visibilidad de la salida (potencia) del dispositivo si se ha sobrecalentado. Probablemente el láser no se vea si la sierra ha estado sobrecargada durante un plazo extenso. La visibilidad del láser (potencia) volverá a los parámetros normales gradualmente, a medida que la herramienta se enfríe, incluso si está desenchufada.

ADVERTENCIA: No deje un láser sobrecalentado en la posición de encendido sin supervisión. Asegúrese que el interruptor está en la posición de apagado, como se muestra en el recuadro de la figura D. Retire las baterías para cortar la energía al láser.

Consejos para un uso óptimo

GENERAL

-Use una velocidad alta para la madera, una velocidad media para el aluminio y el PVC y una velocidad baja para los metales distintos del aluminio.

ASERRADO DE LAMINADOS

Dado que la sierra corta en la carrera hacia arriba, es posible que se produzcan astillas en la superficie cercana a la placa de la zapata.

-Use una hoja de sierra de dientes finos.

-Asierre desde la superficie posterior de la pieza de trabajo.

-Para minimizar la formación de astillas, sujete con abrazadera una pieza de madera o cartón madera de descarte a ambos lados de la pieza de trabajo y asierre por el medio de este sándwich.

ASERRADO DE METAL

-Tenga en cuenta que aserrar metal lleva mucho más tiempo que aserrar madera.

-Use una hoja de sierra adecuada para cortar metal.

-Cuando corte metal fino, fije una pieza de madera de descarte a la superficie posterior

30

Image 30
Contents Orbital Action JigSaw with Laser VEA EL Español EN LA ContraportadaWork Area Safety Electrical SafetyPersonal Safety Specific Safety Rules Power Tool USE and CareService Safety Instructions Lasers Features JS650L ON/OFF1053 AM Assembly Operating the JIG SAWHints for Optimum Use Operating the LaserAccessories TroubleshootingMaintenance Sawing LaminatesService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Technical Specifications of LaserMode D’EMPLOI Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉSécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueRègles de sécurité spécifiques RéparationCaractéristiques du modèle JS650L Directives DE Sécurité Pour LasersON/OFF Moteur Conserver CES Directives AssemblageUtilisation DE LA Scie Sauteuse Utilisation DU LaserInsertion DES Piles FIG. D Mise EN MARCHE/ARRÊT DU Laser FIG. DRéglage DU Laser Pour Action Latérale FIG. E Conseils pour une utilisation optimale DépannageAccessoires Information SUR LES Réparations555326-7100 Normas generales de seguridad Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaNormas de seguridad específicas MantenimientoCaracterísticas JS650L Instrucciones DE Seguridad Para EL LáserConserve Estas Instrucciones Ensamblaje Inserción DE LA Hoja DE LA Sierra FIG. aUSO DE LA Sierra Caladora USO DEL LáserAjuste DEL Láser DE Lado a Lado FIG. E Consejos para un uso óptimoApagado Y Encendido DEL Láser FIG. D Aserrado DE LaminadosDetección DE Problemas AccesoriosHasta 152 mm 6 pulgadas de alcance de PUEBLA, PUE CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL MEXICO, D.F90501515 JS650L 4/5/06 1053 AM