Black & Decker BDCDMT112, BDCDMT120 instruction manual Reemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia

Page 45

Información de mantenimiento

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 1-800-544-6986o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

Garantía completa de dos años para uso en el hogar

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección

“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA

Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al (888) 848-5175 para que se las reemplacen gratuitamente.

AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

45

Image 45
Contents Catalog Number BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAX Save this manual for Future referenceVEA EL ESPA-OL EN LA Contraportada Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsSpecific Safety Rules Symbols Always Wear Certified Safety EQUIPMENT FUNCTIONAL DESCRIPTION Important Safety Instructions for Battery ChargersVolts Read all InstructionsBad battery 12volt max* Charging ProcedureHot/Cold pack delay Important charging notes20volt Max** Charging Procedure Leaving the battery in the charger Operating Drill/Screwdriver attachment Operating Power UnitKeyless Chuck figure H Screw drivingTorque Control figure On-board bit storageRbrc Seal TroubleshootingService Information Full Two-Year Home Use Warranty BatteryDe catalogue BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAX Mode D’EMPLOILignes directrices en matière de sécurité définitions Page Règles de sécurité spécifiques Description Fonctionnelle SymbolesAvertissement Tension Longueur totale du cordon en pieds Lire toutes les directives12volt max* Procédure de charge Pile en mauvais état Fonction de suspension du bloc-piles chaud/froidRemarques importantes pour le chargement Bloc-piles laissé dans le chargeur 20volt Max** Procédure de chargeDétente ET Commutateur Coulissant AVANT/ARRIÈRE 20volt Max** Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilAvertissement de sécurité et directives perceuses Installation ET Retrait DES Modules Figure GRéglage du couple figure VissageRangement intégré des mèches PerçagePerçage DU Bois DépannagePerçage DU Métal EntretienAccessoires Page Catálogo N BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAX Manual DE InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Símbolos Descripción de las funcionesAdvertencia Amperaje Lea todas las instruccionesRecomendaciones con respecto al almacenamiento MÁX* BDCDMT11212volt max* Procedimiento de carga Batería en mal estado Diagnóstico del cargadorRetraso por paquete caliente/frío Notas importantes sobre la cargaMÁX** BDCDMT120 Para extraer el paquete de baterías Presione el botón20volt Max** Procedimiento de carga Dejar la batería en el cargadorPara instalar el paquete de baterías Inserte el Instalación Y Extracción DE Aditamentos Figura G Precaución Riesgo de descarga eléctrica. BajoAdvertencia Peligro de quemaduras. Las piezas Destornillado Colocación Y Extracción DE UNA Broca O UNA PuntaPortabrocas sin llave figura H Ajuste del control de torsión figuraProblema Causa posible Solución posible Detección de problemasEspacio en la herramienta para guardar brocas TaladradoMantenimiento AccesoriosEl sello Rbrc Reemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Esta Garantia no Aplica Cuando OS DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico Para Servicio y ventas Eléctricas Tools-Electric Páginas amarillas
Related manuals
Manual 20 pages 10.86 Kb