Black & Decker BDCDMT120 Colocación Y Extracción DE UNA Broca O UNA Punta, Destornillado

Page 42

ADVERTENCIA: Deje la herramienta trabajar en su propio paso. No sobrecargue ADVERTENCIA: Antes de perforar en las paredes, los pisos o los techos, comprueban para

saber si hay la localización del cableado y de las pipas.

COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE UNA BROCA O UNA PUNTA

El aditamento de taladro/destornillador (11) cuenta con un mandril sin llave (12) que permite cambiar las brocas/puntas fácilmente.

• Bloquee la herramienta fijando el interruptor deslizante de avance/reversa (7) en la posición central.

• Abra el mandril girando la parte delantera en sentido de las agujas del reloj con una mano, mientras sostiene la parte trasera con la otra.

• Inserte el eje de la broca/punta en el mandril.

• Ajuste firmemente el mandril girando la parte delantera en sentido contrario a las agujas del reloj.

• Para sacar la punta del sujetador, levántela de la cavidad.

• Para guardar la punta, empújela firmemente en el SUJETADOR (10).

Destornillado

• Utilice siempre el tipo y tamaño correcto de punta de destornillador.

• Si los tornillos son difíciles de ajustar, pruebe aplicar una pequeña cantidad de detergente o jabón como lubricante.

• Siempre sostenga la herramienta y la punta de destornillador en línea recta con el tornillo.

• Para colocar sujetadores, se debe empujar el botón de inversión hacia la izquierda. Use la inversa (botón hacia la derecha) para retirar sujetadores. Al cambiar de avance a reversa, o viceversa, siempre libere el interruptor disparador primero.

Portabrocas sin llave - figura H

H

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,

12

 

apague la herramienta y quítele la batería o desconecte el

 

enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier

 

ajuste o de quitar o instalar aditamentos o accesorios. Quite todo

 

accesorio del aditamento antes de quitar o instalar el aditamento.

 

ADVERTENCIA: No tome la parte delantera del

 

portabrocas y encienda la herramienta para ajustar las brocas (o

 

cualquier otro accesorio). Cuando se cambian los accesorios, se

 

pueden provocar daños al portabrocas y daños personales.

 

Para insertar una broca u otro accesorio:

 

 

1. Tome la mitad posterior del portabrocas (12) con una mano y use la otra mano para girar la mitad

 

de frente en dirección contraria a las agujas del reloj, vista desde el extremo del portabrocas.

2. Inserte por completo la broca u otro accesorio en el portabrocas y ajuste para asegurar,

 

sosteniendo la mitad posterior del portabrocas y girando la porción de frente en la dirección

 

de las agujas del reloj, vista desde el extremo del portabrocas.

 

 

Ajuste del control de torsión - figura I

I

13

Esta herramienta viene equipada con un anillo de ajuste de torsión

 

 

 

(13), para seleccionar el modo de operación y para configurar la

 

 

torsión al ajustar los tornillos. Los tornillos grandes y las piezas de

 

 

trabajo de material duro requieren un ajuste mayor de torsión que

 

 

los tornillos pequeños y las piezas de trabajo de material blando.

 

 

Para taladrar en madera, metal y plástico, ajuste el anillo en la

 

 

posición del símbolo de taladrado .

 

 

Para atornillar, ajuste el anillo en la configuración deseada. Si

 

 

 

aún no conoce la configuración de ajuste adecuada, proceda

 

 

 

como sigue:

 

 

 

Ajuste el anillo en la configuración de torsión más baja.

 

 

 

Ajuste el primer tornillo.

 

 

 

Si el portabrocas avanza antes de lograr el resultado deseado, aumente la

 

 

configuración del anillo y siga ajustando el tornillo. Repita el proceso hasta que logre

 

 

la configuración deseada. Utilice esta configuración para los tornillos restantes.

42

Image 42
Contents Catalog Number BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAX Save this manual for Future referenceVEA EL ESPA-OL EN LA Contraportada Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules Always Wear Certified Safety EQUIPMENT  SymbolsImportant Safety Instructions for Battery Chargers FUNCTIONAL DESCRIPTIONRead all Instructions VoltsHot/Cold pack delay 12volt max* Charging ProcedureBad battery Important charging notes20volt Max** Charging Procedure Leaving the battery in the charger Operating Power Unit Operating Drill/Screwdriver attachmentTorque Control figure Screw drivingKeyless Chuck figure H On-board bit storageTroubleshooting Rbrc SealBattery Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyMode D’EMPLOI De catalogue BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAXLignes directrices en matière de sécurité définitions Page Règles de sécurité spécifiques Symboles Description FonctionnelleAvertissement Lire toutes les directives Tension Longueur totale du cordon en pieds12volt max* Procédure de charge Pile en mauvais état Fonction de suspension du bloc-piles chaud/froidRemarques importantes pour le chargement 20volt Max** Procédure de charge Bloc-piles laissé dans le chargeur20volt Max** Insertion et retrait du bloc-piles de l’outil Détente ET Commutateur Coulissant AVANT/ARRIÈREInstallation ET Retrait DES Modules Figure G Avertissement de sécurité et directives perceusesRangement intégré des mèches VissageRéglage du couple figure PerçagePerçage DU Métal DépannagePerçage DU Bois EntretienAccessoires Page Manual DE Instrucciones Catálogo N BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAXPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Descripción de las funciones SímbolosAdvertencia Lea todas las instrucciones AmperajeRecomendaciones con respecto al almacenamiento MÁX* BDCDMT11212volt max* Procedimiento de carga Retraso por paquete caliente/frío Diagnóstico del cargadorBatería en mal estado Notas importantes sobre la carga20volt Max** Procedimiento de carga Para extraer el paquete de baterías Presione el botónMÁX** BDCDMT120 Dejar la batería en el cargadorPara instalar el paquete de baterías Inserte el Instalación Y Extracción DE Aditamentos Figura G Precaución Riesgo de descarga eléctrica. BajoAdvertencia Peligro de quemaduras. Las piezas Portabrocas sin llave figura H Colocación Y Extracción DE UNA Broca O UNA PuntaDestornillado Ajuste del control de torsión figuraEspacio en la herramienta para guardar brocas Detección de problemasProblema Causa posible Solución posible TaladradoMantenimiento AccesoriosEl sello Rbrc Reemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia OS DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico Eléctricas Tools-Electric Páginas amarillas Para Servicio y ventas
Related manuals
Manual 20 pages 10.86 Kb