Black & Decker SSL16, SSL20 Directives D’UTILISATION, Détente ET Bouton Inverseur Figure D

Page 20

DIRECTIVES D’UTILISATION

DÉTENTE ET BOUTON INVERSEUR (FIGURE D)

• La perceuse est mise en positions de D MARCHE et d’ARRÊT en tirant et en relâchant

la détente (1). Plus on enfonce la détente, plus la vitesse de la perceuse augmente.

• Un bouton de commande marche avant/ marche arrière (2) détermine le sens de l’outil et sert aussi de bouton de verrouillage.

• Pour choisir une rotation en marche avant, relâcher la détente et abaisser le bouton de commande marche avant/marche arrière vers la gauche.

• Pour choisir la marche arrière, abaisser le bouton de commande marche avant/marche arrière en direction opposée.

REMARQUE : la position du centre du bouton de commande verrouille l’outil en position d’arrêt. Toujours relâcher la détente avant de changer la position du bouton de commande.

2

1

CORRECTEUR DE COUPLE (TECHNOLOGIE SMART SELECT) (FIGURE E) L’outil est muni d’une bague (3) qui illustre diverses applications de perçage et de vissage. Ils sont utilisés pour sélectionner le mode de fonctionnement et pour régler le couple de serrage des vis. Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples. Lorsque la bague (3) du sélecteur d’optimisation du rendement pivote sur une des images illustrées dans le tableau ci-dessous, l’outil passe alors au couple ou au régime recommandé pour l’application.

E

3

IMAGESURLE

APPLICATION

LA PERCEUSEFOURNIT

PRODUIT

 

AUTOMATIQUEM ENT

 

Vissagedevisde6,35 m m à

UN FAIBLECOUPLE

 

25,4 m m (1/4 po à1 po)

 

 

 

Vissagedevisd’une

UN COUPLEM OYEN

 

longueurde25,4 m m (1 po)ou plus

 

 

 

Perçagedanslem étalde

UN COUPLEÉLEVÉ

 

7,94 m m à12,7 m m (5/16 po à1/2 po)

 

 

Perçageavecforetàtroispointes

LECOUPLELEPLUS

 

de25,4 m m (1 po)ou plus

ÉLEVÉ

 

CHANGEM ENT

UN PASSAGEDU

 

COUPLEÉLEVÉAU

 

 

 

 

RÉGIM EÉLEVÉ

 

Perçagedanstoutm atériau avec

UN RÉGIM EÉLEVÉ

 

m èchede12,7 m m (1/2 po)m axim um

 

 

 

Perçagedanslem étalde3,18 m m

UN RÉGIM EÉLEVÉ

 

à6,35 m m (1/8 po à1/4 po)

 

 

 

Perçagedansleboisavecforetà

UN RÉGIM EÉLEVÉ

 

troispointesde22,2 m m (7/8 po)

 

 

 

m axim um

 

 

20

 

Image 20 Contents
16V* MAX & 20V max** Cordless drills Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules Important Safety Instructions for Battery Chargers SSL16 SSL20 FUNCTIONAL DESCRIPTIONMay be used at this time or left on the charger Long storage will not harm the battery pack or chargerBlack & Decker chargers are designed to charge Installing and Removing Battery Pack From the Tool Important Charging NotesTrigger Switch & Reversing Button Figure D Torque Control smart select technology Figure EMake sure switch turns drill on and off Screw DrivingOn board bit storage Figure G DrillingTroubleshooting Service Information Full Two-Year Home Use Warranty See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service SalesPerceuse Sans FIL DE 16V MAX*, 20V MAX Lignes directrices en matière de sécurité définitions Réparation Règles de sécurité spécifiques · le plomb dans les peintures à base de plombDescription Fonctionnelle Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Lire toutes les directivesLongueur totale de la rallonge 25 piPeut être utilisé à ce moment-ci ou laissé sur le chargeur Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doitAvertissement de sécurité et directives perceuses Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilDirectives D’UTILISATION Détente ET Bouton Inverseur Figure DRangement intégré des mèches Figure G PerçageVissage Accessoires Problème Dépannage Solution possible Cause possibleSceau Rbrcmc Maximiser la durée de vie duAccessoires Taladro Inalámbrico DE 16V MÁX*, 20V MÁX Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Seguridad eléctricaNormas de seguridad específicas Símbolos Descripción DE LAS Funciones Daños personales y materialesLea todas las instrucciones Longitud total del cablePies De la cubiertaRecomendaciones con respecto al almacenamiento Black & Decker en 3 a 4 horas según el paquete que se cargaInferior del paquete de baterías Suelte el disparador inmediatamente yEncenderla nuevamente Para instalar el paquete deTorsión o velocidad recomendada para esa aplicación Instrucciones DE OperaciónLas piezas de trabajo de material blando Destornillado Por encima del paquete de bateríasTaladrado Tocino funciona tambiénAccesorios El sello RbrcAsegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro Maximizar la vida útil del Para que se carguePaquete de baterías, este Solamente para Propósitos de MéxicoPage Telephone · No. Teléfono Años DE GarantiaPage Page Htas. Portátiles de Chihuahua Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.VFernando González Armenta Perfiles y Herramientas de Morelia
Related manuals
Manual 40 pages 55.72 Kb Manual 21 pages 42.56 Kb