Black & Decker SSL20SBR, SSL16 (16V MAX*) instruction manual Símbolos

Page 27

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. Al hacer contacto con un cable “vivo”, las partes metálicas de la herramienta se vuelven “vivas” y pueden originar un choque al operador.

Cuando trabaje en una escalera o una plataforma asegúrese de dejar la herramienta de lado cuando no la use. Algunas herramientas con baterías grandes se paran sobre su base, pero se pueden volcar fácilmente.

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control.

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de los orificios de ventilación. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas móviles donde estos elementos se pueden enganchar.

Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos. Utilice el mango auxiliar, en caso de tenerlo. Si no tiene mango auxiliar, agarre la herramienta por la parte inferior de la batería. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales.

ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos de estos productos químicos son:

• el plomo de las pinturas de base plomo,

• la sílice cristalina de ladrillos, el cemento y otros productos de mampostería, y

• el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico.

El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, aserrado, amolado y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción. Use vestimenta protectora y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón. De entrar polvo en sus ojos, boca, o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos.

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar el polvo, el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente. Utilice siempre protección respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas lejos de su cara o su cuerpo.

ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:

Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)

Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19)

Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA

Símbolos

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.

V

hertz

voltios

amperios

A

Hz

W

vatios

 

min

minutos

no

corriente alterna

 

..........

corriente continua

no velocidad sin carga

..............

Construcción de clase II

..........terminal a tierra

 

............

símbolo de alerta de

.../minorrpm.revoluciones o reciprocidad por minuto

 

seguridad

 

 

 

27

Image 27 Contents
16V* MAX & 20V max** Cordless drills Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsSpecific Safety Rules Important Safety Instructions for Battery Chargers FUNCTIONAL DESCRIPTION SSL16 SSL20Long storage will not harm the battery pack or charger Black & Decker chargers are designed to chargeMay be used at this time or left on the charger Important Charging Notes Installing and Removing Battery Pack From the ToolTorque Control smart select technology Figure E Trigger Switch & Reversing Button Figure DDrilling Make sure switch turns drill on and offScrew Driving On board bit storage Figure GTroubleshooting See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyPerceuse Sans FIL DE 16V MAX*, 20V MAX Lignes directrices en matière de sécurité définitions Réparation · le plomb dans les peintures à base de plomb Règles de sécurité spécifiquesDescription Fonctionnelle 25 pi Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesLire toutes les directives Longueur totale de la rallongeSi le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit Peut être utilisé à ce moment-ci ou laissé sur le chargeurInsertion et retrait du bloc-piles de l’outil Avertissement de sécurité et directives perceusesDétente ET Bouton Inverseur Figure D Directives D’UTILISATIONPerçage VissageRangement intégré des mèches Figure G Maximiser la durée de vie du AccessoiresProblème Dépannage Solution possible Cause possible Sceau RbrcmcAccessoires Taladro Inalámbrico DE 16V MÁX*, 20V MÁX Seguridad eléctrica Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas de seguridad específicas Símbolos Daños personales y materiales Descripción DE LAS FuncionesDe la cubierta Lea todas las instruccionesLongitud total del cable PiesBlack & Decker en 3 a 4 horas según el paquete que se carga Recomendaciones con respecto al almacenamientoPara instalar el paquete de Inferior del paquete de bateríasSuelte el disparador inmediatamente y Encenderla nuevamenteInstrucciones DE Operación Las piezas de trabajo de material blandoTorsión o velocidad recomendada para esa aplicación Tocino funciona también DestornilladoPor encima del paquete de baterías TaladradoEl sello Rbrc Asegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladroAccesorios Solamente para Propósitos de México Maximizar la vida útil delPara que se cargue Paquete de baterías, estePage Años DE Garantia Telephone · No. TeléfonoPage Page Perfiles y Herramientas de Morelia Htas. Portátiles de ChihuahuaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Fernando González Armenta
Related manuals
Manual 40 pages 55.72 Kb Manual 21 pages 42.56 Kb