Black & Decker SSL16 (16V MAX*), SSL20SBR Trigger Switch & Reversing Button Figure D

Page 8

Operating Instructions

 

Trigger Switch & Reversing Button (Figure D)

• The drill is turned ON and OFF by pulling

 

D

and releasing the trigger switch (1). The

farther the trigger is depressed, the higher

 

the speed of the drill.

 

• A forward/reverse control button (2)

2

determines the tool’s direction and also

serves as a lock off button.

 

• To select forward rotation, release the

 

trigger switch and depress the forward/

1

reverse control button to the left.

• To select reverse, depress the forward/

 

reverse control button the opposite

 

direction.

 

NOTE: The center position of the control

 

button locks the tool in the off position.

 

When changing the position of the control

 

button, be sure the trigger is released.

 

Torque Control (smart select technology) (Figure E)

This tool is fitted with a collar (3) which depicts various drilling and screwdriving applications. They are used to select the operating mode and to set the torque for tightening screws. Large screws and hard workpiece materials require a higher torque setting than small screws and soft workpiece materials.

When the optimal performance selector collar (3) is rotated to any of the images shown in the chart below, the tool shifts to deliver either the recommended torque or speed for that application.

E

3

ON-PRODUCT

APPLICATION

DRILLAUTOMATICALLYDELIVERS

IMAGE

 

 

 

Driving 1/4 in.-1 in.screws

LOW TORQUE

 

Driving 1 in.orlongerscrews

M EDIUM TORQUE

 

Drilling 5/16-1/2 in.into m etal

HIGH TORQUE

 

Driving 1 in.orlargerspadebit

HIGHESTTORQUE

 

SHIFT

Transition from

 

HIGH TORQUEto HIGH SPEED

 

 

 

Drilling up to 1/2 in.drillbit

HIGH SPEED

 

into anym aterial

 

Drilling 1/8 in.-1/4 in.into m etal

HIGH SPEED

 

Driving 7/8 in.-1 in.spadeor

HIGH SPEED

 

sm allerbitinto wood

 

 

8

 

Image 8 Contents
16V* MAX & 20V max** Cordless drills Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules Important Safety Instructions for Battery Chargers SSL16 SSL20 FUNCTIONAL DESCRIPTIONMay be used at this time or left on the charger Long storage will not harm the battery pack or chargerBlack & Decker chargers are designed to charge Installing and Removing Battery Pack From the Tool Important Charging NotesTrigger Switch & Reversing Button Figure D Torque Control smart select technology Figure EMake sure switch turns drill on and off Screw DrivingOn board bit storage Figure G DrillingTroubleshooting Service Information Full Two-Year Home Use Warranty See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service SalesPerceuse Sans FIL DE 16V MAX*, 20V MAX Lignes directrices en matière de sécurité définitions Réparation Règles de sécurité spécifiques · le plomb dans les peintures à base de plombDescription Fonctionnelle Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Lire toutes les directivesLongueur totale de la rallonge 25 piPeut être utilisé à ce moment-ci ou laissé sur le chargeur Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doitAvertissement de sécurité et directives perceuses Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilDirectives D’UTILISATION Détente ET Bouton Inverseur Figure DRangement intégré des mèches Figure G PerçageVissage Accessoires Problème Dépannage Solution possible Cause possibleSceau Rbrcmc Maximiser la durée de vie duAccessoires Taladro Inalámbrico DE 16V MÁX*, 20V MÁX Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Seguridad eléctricaNormas de seguridad específicas Símbolos Descripción DE LAS Funciones Daños personales y materialesLea todas las instrucciones Longitud total del cablePies De la cubiertaRecomendaciones con respecto al almacenamiento Black & Decker en 3 a 4 horas según el paquete que se cargaInferior del paquete de baterías Suelte el disparador inmediatamente yEncenderla nuevamente Para instalar el paquete deTorsión o velocidad recomendada para esa aplicación Instrucciones DE OperaciónLas piezas de trabajo de material blando Destornillado Por encima del paquete de bateríasTaladrado Tocino funciona tambiénAccesorios El sello RbrcAsegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro Maximizar la vida útil del Para que se carguePaquete de baterías, este Solamente para Propósitos de MéxicoPage Telephone · No. Teléfono Años DE GarantiaPage Page Htas. Portátiles de Chihuahua Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.VFernando González Armenta Perfiles y Herramientas de Morelia
Related manuals
Manual 40 pages 55.72 Kb Manual 21 pages 42.56 Kb