Black & Decker LDX220SBFCR instruction manual Conserve LAS Instrucciones, Símbolos

Page 28

hacer contacto con un cable “vivo”, las partes metálicas de la herramienta se vuelven “vivas” y pueden originar un choque al operador.

Cuando trabaje en una escalera o una plataforma asegúrese de dejar la herramienta de lado cuando no la use. Algunas herramientas con baterías grandes se paran sobre su base, pero se pueden volcar fácilmente.

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control.

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de los orificios de ventilación. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas móviles donde estos elementos se pueden enganchar.

Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos. Utilice el mango auxiliar, en caso de tenerlo. Si no tiene mango auxiliar, agarre la herramienta por la parte inferior de la batería. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales.

ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos de estos productos químicos son:

• el plomo de las pinturas de base plomo,

• la sílice cristalina de ladrillos, el cemento y otros productos de mampostería, y

• el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico.

El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, aserrado, amolado y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción. Use vestimenta protectora y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón. De entrar polvo en sus ojos, boca, o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos.

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar el polvo, el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente. Utilice siempre protección respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas lejos de su cara o su cuerpo.

ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:

Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)

Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19)

Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES

Símbolos

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:

V

hertz

voltios

amperios

A

Hz

W

vatios

 

min

minutos

no

corriente alterna

 

..........

corriente continua

no velocidad sin carga

..............

Construcción de clase II

..........terminal a tierra

 

............

símbolo de alerta de

.../minorrpm.revoluciones o reciprocidad por minuto

 

seguridad

 

 

 

Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías.

• Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador,

28

Image 28
Contents 20V max* Cordless drill Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules Important Safety Instructions for Battery Chargers FUNCTIONAL DESCRIPTION Charging Procedure Figure aSafety Warnings and Instructions Drills Important Charging NotesOperating Instructions Trigger Switch & Reversing Button Figure DTorque Control Figure E LED Work Light Figure Troubleshooting Service Information Limited Two-Year Home Use WarrantySee ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales LA Perceuse Sans FIL DE 20V MAX Lignes directrices en matière de sécurité définitions Sécurité personnelleRègles de sécurité spécifiques Ampères a Description Fonctionnelle Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Directives de sécurité importantes pour les blocs-pilesLire toutes les directives Longueur totale de la rallongeProcédure de charge Remarques importantes pour le chargementAvertissement de sécurité et directives perceuses Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilDirectives D’UTILISATION Avertissement ne pas essayerDétente ET Bouton Inverseur Figure D Réglage du couple figure eEngrenage à deux vitesses figure G Lampe de travail à DEL FigureVissage Rangement intégré des mèches figure HProblème Dépannage Solution possible Cause possible Perçage DU BoisPerçage DU Métal Perçage DE LA MaçonnerieLe sceau Rbrcmc AccessoiresInformation sur les réparations Voir la rubrique Pour le service et les ventesOutils électriques Taladro Inalámbrico DE 20V MÁX Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Seguridad eléctricaNormas de seguridad específicas Conserve LAS Instrucciones SímbolosLongitud total del cable Riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendioLea todas las instrucciones Procedimiento de carga Recomendaciones con respecto al almacenamientoNotas importantes sobre la carga Para instalar el paquete de baterías Instrucciones DE Operación Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura DAjuste del control de torsión Figura E Portabrocas sin llave Figura FLuz de trabajo de LED Figure Engranaje de doble alcance Figura GDestornillado Espacio en la herramienta para guardar Brocas Figura HHEl sello Rbrc Taladrado en metalTaladrado en mampostería MantenimientoPaquete de baterías, este Maximizar la vida útil delSolamente para Propósitos de México Page Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoPage Solamente Para Propositos DE Mexico