JVC GR-SXM920 manual FR27, Régler Light OFF/AUTO/ON comme voulu OFF Eteint la lampe

Page 27

Sélecteur LIGHT OFF/AUTO/ON

ATTENTION DANGER

La lampe vidéo peut devenir très chaude. Pendant l’utilisation et immédiatement après l’avoir éteinte, ne pas la toucher, sinon de sérieuses brûlures peuvent se produire.

Ne pas ranger le camescope dans le coffret de transport immédiatement après avoir utilisé la lampe vidéo, car elle reste très chaude pour quelques temps.

En fonctionnement, garder une distance d’environ 30 cm entre la lampe et les gens ou des objets.

Ne pas utiliser près de substances inflammables ou explosives.

Il est recommandé de consulter votre revendeur JVC le plus proche pour changer l’ampoule.

FR27

CARACTÉRISTIQUE: Lampe vidéo

OBJECTIF:

Éclairer la scène lorsque l’éclairage naturel est trop faible.

OPÉRATION:

Régler LIGHT OFF/AUTO/ON comme voulu: OFF : Eteint la lampe.

AUTO : Allume automatiquement la lampe quand le camescope détecte que l’éclairage du sujet est insuffisant.

ON : Maintient la lampe toujours allumée tant que le camescope est en marche.

La lampe vidéo ne peut être utilisée qu’avec l’alimentation du camescope sur marche.

Il est recommandé de régler la balance des blancs sur

(p. 38) quand vous utilisez la lampe vidéo.

Si la lampe n’est pas utilisée, l’éteindre pour économiser l’énergie de la batterie.

REMARQUES:

Même si l’indication de batterie ( ) ne clignote pas, si la batterie est presque déchargée, l’alimentation du camescope peut être coupée automatiquement lorsque vous allumez la lampe vidéo, ou quand vous commencez à enregistrer avec la lampe vidéo allumée.

Lorsque LIGHT OFF/AUTO/ON est réglé sur “AUTO”:

En fonction des conditions d’éclairage, la lampe vidéo peut s’allumer ou s’éteindre de façon peu stable. Dans ce cas, allumer ou éteindre manuellement la lampe avec LIGHT OFF/AUTO/ ON.

Tandis que le mode “Sports” ou “Obturateur à grande vitesse” (p. 29) est engagé, il est vraisemblable que la lampe reste allumée.

Lorsque le mode “Crépuscule” (p. 29) est engagé, la lampe n’est pas activée.

Image 27
Contents GR-SXM920 Remarques Nous vous recommandons deCher client Utilisation de ce manuel d’instructionsFR3 Surcharge VentilationMise à la terre et polarisation Sources d’alimentationFR5 Press 4/6 Guide DE Fonctionnement Bref VidéoUtilisation de la batterie Pour retirer la batterieTouche Snapshot Guide DE Fonctionnement Bref D.S.CFR7 Pour retirer la batterieCaractéristiques Principales Zoom avant Zoom arrièreRemarque Accessoires Fournis Accessoires en optionFR9 10 FR AlimentationRecharge DE LA Batterie Utilisation Avec UNE Batterie AUTO- Mobile FR11Utilisation DE LA Batterie Utilisation DE L’ALIMENTATION Secteur12 FR Mise EN Route suiteAu lithium de l’horloge FR13 Réglage de la date et de l’heureViseur Indicateur de Réglage du mode d’enregistrement14 FR Réglage de la longueur de bandeFR15 Réglage du format denregistrementSqpb 16 FRMise EN Route SuiteMontage sur un trépied Ajustement de la courroieAjustement de la netteté du viseur Fixation de la bandoulièrePour arrêter l’enregistrement 18 FREnregistrement Vidéo DE Base Pour ajuster la luminosité de l’écran LCDIndications DE L’ÉCRAN LCD/DU Viseur FR19Prise DE Vues Journalistique Prise DE Vues InterfaceMise EN Mémoire D’IMAGE Fixe Sélection DU Mode20 FR Prise DE Vues DE Base D’APPAREIL Photo Numérique D.S.CMarge PIN-UP* Mode Ombre MULTI-4 ** Album MULTI-9** Album FR21’image Page Fonctions de base FR23 Sélection DU Mode PhotoMode photo Enregistrement Enregistrement DE Photos Si vous appuyez pendant le mode d’attente 24 FR Enregistrement Fonctions de base suiteGlisser la commande de zoom vers T FR25Zoom avant Touche Retake 2/3 Touche d’arrêt Touche de lecture/pause 4/6 26 FRSélecteur Light OFF/AUTO/ON FR27Régler Light OFF/AUTO/ON comme voulu OFF Eteint la lampe Lorsque Light OFF/AUTO/ON est réglé sur Auto28 FR Enregistrement Fonctions élaborées Effets de fondu/VoletFondu à l’ouverture/fermeture avec un écran noir Pour recréer l’aspect d’un film classique d’Hollywood Mode NÉGATIF/POSITIFProgramme AE avec effets spéciaux FR29Si vous sélectionnez Jlip ID no FR EnregistrementFonctions élaborées suite Utilisation des menus pour des réglages détaillésFR31 Explications DE L’ÉCRAN DE MenuSuite À LA page Suivante Arrête momentanément la démonstration. Si la commande de Se référer à Réglage du mode d’image pEtc. Lorsque Demo Mode est réglé sur on et que l’écran Déplacer la commande de zoom pendant la démonstrationMolette de sélection Interrupteur d’alimentation Insertion de date/heureTitres préprogrammés FR33Indication REC Time sur l’écran normal AnimationRépéter l’étape 3 pour le nombre désiré d’images Indicateur de duréeSenregistrements 1 S Animation programméeFR35 Remarques pour l’animation et l’animation programée36 FR Pour rendre l’image plus lumineusePour rendre l’image plus sombre Mise AU Point Manuelle Mise au pointFR37 Mise AU Point AutomatiquePour changer la teinte de l’enregistrement Réglage de la balance des blancsBalance des blancs manuelle La balance des blancs est réglée manuellementIntroduire une cassette p Lecture VidéoLecture de base FR39Lecture Vidéo Fonctions 40 FRMagnétoscope Utilisation de l’adaptateur de cassette FR4142 FR Raccordements DE BasePour raccorder les câbles, ouvrir ce cache Raccordements de base Copie de bandeFR43 Lecture D.S.C 44 FRVers connecteur Lecture D.S.C. Raccordement FR45Si vous sélectionnez Slide Show 46 FRLecture D.S.C. Fonctions élaborées Utilisation de menu pour des réglages détaillésALL Mode EffetPrécaution SelectIndex FR Lecture D.S.CÉcran du menu de protection ProtectionFR49 Pour retirer la ProtectionEffacement Pour sortir du mode d’effacementDans le cas de Select FR51Utilisation DE LA Télécommande 52 FRMise en place des piles RM-V715U fournie Lecture normale Appuyez sur T Lecture avec zoomFR53 Pour arrêter le zoom54 FR Insertion vidéo VideoPour terminer l’insertion vidéo, appuyer sur Stop Remarques pour l’insertion vidéo et le doublage audio Doublage audioFR55 Pour insérer des images fixes dans le désordre sur la bandeRelâchement 56 FRAnimation RéglageEN CAS DE Difficulté FR57 FR EN CAS DE Difficulté Causes Possibles Precaution60FR FR61 Indications pendant l’enregistrement 62 FRIndex IndicationsIndications Fonction Indications d’avertissementFR63 Indications pendant la lecturePlacer sur OFF 64 FRAprès utilisation Nettoyage du camescopeUtilisation DE L’ADAPTATEUR DE Prise Secteur Précautions À ObserverFR65 Pour éviter des accidents66 FR Mauvais fonctionnement sérieux Pour prolonger sa durée de servicePour éviter des dommages à l’écran LCD, NE PAS Condensation d’humidité68 FR Rendre l’écran LCD plus lumineux Position de l’interrupteur d’alimentationPrise de vues, Fonctions Raccordement à un magnétoscopeConnecteurs 70 FRCaractéristiques Techniques GénéralMemorandum FR71 GR-SXM920
Related manuals
Manual 76 pages 27.66 Kb