JVC GR-SXM920 Guide DE Fonctionnement Bref D.S.C, FR7, Pour retirer la batterie, Touche Snapshot

Page 7

GUIDEDEFONCTIONNEMENTBREF(D.S.C.)

FR7

L’image fixe que vous prenez est enregistrée dans la mémoire incorporée du camescope.

ALIMENTATION

ACrocher.

B Pousser.

BATTERY RELEASE

Utilisation de la batterie

Crocher son extrémité au camescope et pousser sur la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place .

(Procédure de recharge, p. 10)

Pour retirer la batterie

Faire coulisser BATTERY RELEASE et tirer la batterie vers l’extérieur.

LECTURE

3Touches de page suivante/précédente (2/PAGE – ou 3/PAGE +)

ENREGISTREMENT

4Touche SNAPSHOT

1

Bague d’ouverture/ fermeture LENS COVER

3

Régler sur “AUTO” ou “PRO.”.

2Régler sur “D.S.C.”.

1 Tourner la bague d’ouverture/fermeture LENS COVER pour ouvrir le cache d’objectif.

2Régler le sélecteur de système sur “D.S.C.”.

3 Placer l’interrupteur d’alimentation sur “AUTO” ou “PRO.”.

Le témoin d’alimentation s’allumera et l’image apparaîtra.

4Appuyer sur la touche SNAPSHOT.

Une image fixe est prise et est enregistrée dans la mémoire du camescope.

(Pour plus de détails, p. 20 – 22)

Le viseur s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie quand l’écran LCD est ouvert à un angle supérieur à 60 degrés.

•L’écran LCD s’allume/s’éteint quand il est ouvert/fermé à 60 degrés environ.

Régler sur “D.S.C.”. 1

2

Régler sur “PLAY”.

1Régler le sélecteur de système sur “D.S.C.”.

2 Placer l’interrupteur d’alimentation sur “PLAY”.

Une image fixe enregistrée en mémoire apparaît.

3Appuyer sur 2/PAGE – ou 3/PAGE + de la touche Page pour sélectionner l’image fixe que vous voulez visionner.

(Pour plus de détails, p. 44)

Le viseur s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie quand l’écran LCD est ouvert à un angle supérieur à 60 degrés.

•L’écran LCD s’allume/s’éteint quand il est ouvert/fermé à 60 degrés environ.Set the System Select Switch to “D.S.C.”.

Image 7
Contents GR-SXM920 Remarques Nous vous recommandons deCher client Utilisation de ce manuel d’instructionsFR3 Surcharge Ventilation Mise à la terre et polarisation Sources d’alimentationFR5 Press 4/6 Guide DE Fonctionnement Bref VidéoUtilisation de la batterie Pour retirer la batterieTouche Snapshot Guide DE Fonctionnement Bref D.S.CFR7 Pour retirer la batterieZoom avant Zoom arrière Caractéristiques PrincipalesRemarque Accessoires en option Accessoires FournisFR9 Alimentation 10 FRRecharge DE LA Batterie Utilisation Avec UNE Batterie AUTO- Mobile FR11Utilisation DE LA Batterie Utilisation DE L’ALIMENTATION SecteurMise EN Route suite 12 FRAu lithium de l’horloge FR13 Réglage de la date et de l’heureViseur Indicateur de Réglage du mode d’enregistrement14 FR Réglage de la longueur de bandeFR15 Réglage du format denregistrementSqpb 16 FRMise EN Route SuiteMontage sur un trépied Ajustement de la courroieAjustement de la netteté du viseur Fixation de la bandoulièrePour arrêter l’enregistrement 18 FREnregistrement Vidéo DE Base Pour ajuster la luminosité de l’écran LCDIndications DE L’ÉCRAN LCD/DU Viseur FR19Prise DE Vues Journalistique Prise DE Vues InterfaceMise EN Mémoire D’IMAGE Fixe Sélection DU Mode20 FR Prise DE Vues DE Base D’APPAREIL Photo Numérique D.S.CFR21 Marge PIN-UP* Mode Ombre MULTI-4 ** Album MULTI-9** Album’image Page Fonctions de base FR23 Sélection DU Mode PhotoMode photo EnregistrementEnregistrement DE Photos Si vous appuyez pendant le mode d’attente24 FR Enregistrement Fonctions de base suiteFR25 Glisser la commande de zoom vers TZoom avant Touche Retake 2/3 Touche d’arrêt Touche de lecture/pause 4/6 26 FRSélecteur Light OFF/AUTO/ON FR27Régler Light OFF/AUTO/ON comme voulu OFF Eteint la lampe Lorsque Light OFF/AUTO/ON est réglé sur AutoEnregistrement Fonctions élaborées Effets de fondu/Volet 28 FRFondu à l’ouverture/fermeture avec un écran noir Pour recréer l’aspect d’un film classique d’Hollywood Mode NÉGATIF/POSITIFProgramme AE avec effets spéciaux FR29Si vous sélectionnez Jlip ID no FR EnregistrementFonctions élaborées suite Utilisation des menus pour des réglages détaillésExplications DE L’ÉCRAN DE Menu FR31Suite À LA page Suivante Arrête momentanément la démonstration. Si la commande de Se référer à Réglage du mode d’image pEtc. Lorsque Demo Mode est réglé sur on et que l’écran Déplacer la commande de zoom pendant la démonstrationMolette de sélection Interrupteur d’alimentation Insertion de date/heureTitres préprogrammés FR33Indication REC Time sur l’écran normal AnimationRépéter l’étape 3 pour le nombre désiré d’images Indicateur de duréeSenregistrements 1 S Animation programméeFR35 Remarques pour l’animation et l’animation programéePour rendre l’image plus lumineuse 36 FRPour rendre l’image plus sombre Mise AU Point Manuelle Mise au pointFR37 Mise AU Point AutomatiquePour changer la teinte de l’enregistrement Réglage de la balance des blancsBalance des blancs manuelle La balance des blancs est réglée manuellementIntroduire une cassette p Lecture VidéoLecture de base FR39Lecture Vidéo Fonctions 40 FRMagnétoscope Utilisation de l’adaptateur de cassette FR41Raccordements DE Base 42 FRPour raccorder les câbles, ouvrir ce cache Copie de bande Raccordements de baseFR43 Lecture D.S.C 44 FRVers connecteur Lecture D.S.C. Raccordement FR45Si vous sélectionnez Slide Show 46 FRLecture D.S.C. Fonctions élaborées Utilisation de menu pour des réglages détaillésALL Mode EffetPrécaution SelectIndex FR Lecture D.S.CÉcran du menu de protection ProtectionFR49 Pour retirer la ProtectionEffacement Pour sortir du mode d’effacementDans le cas de Select FR5152 FR Utilisation DE LA TélécommandeMise en place des piles RM-V715U fournie Lecture normale Appuyez sur T Lecture avec zoomFR53 Pour arrêter le zoomInsertion vidéo Video 54 FRPour terminer l’insertion vidéo, appuyer sur Stop Remarques pour l’insertion vidéo et le doublage audio Doublage audioFR55 Pour insérer des images fixes dans le désordre sur la bandeRelâchement 56 FRAnimation RéglageEN CAS DE Difficulté FR57 FR EN CAS DE Difficulté Causes Possibles Precaution60FR FR61 Indications pendant l’enregistrement 62 FRIndex IndicationsIndications Fonction Indications d’avertissementFR63 Indications pendant la lecturePlacer sur OFF 64 FRAprès utilisation Nettoyage du camescopeUtilisation DE L’ADAPTATEUR DE Prise Secteur Précautions À ObserverFR65 Pour éviter des accidents66 FR Mauvais fonctionnement sérieux Pour prolonger sa durée de servicePour éviter des dommages à l’écran LCD, NE PAS Condensation d’humidité68 FR Rendre l’écran LCD plus lumineux Position de l’interrupteur d’alimentationPrise de vues, Fonctions Raccordement à un magnétoscopeConnecteurs 70 FRCaractéristiques Techniques GénéralMemorandum FR71 GR-SXM920
Related manuals
Manual 76 pages 27.66 Kb