JVC GR-SXM920 manual 66 FR

Page 66

66FR

PRÉCAUTIONSÀOBSERVER

(suite)

Cassettes

Pour utiliser et ranger correctement vos cassettes, bien lire les précautions suivantes:

1. Pendant l’utilisation . . .

... bien s’assurer que la cassette porte la marque VHS-C.

... bien savoir que l’enregistrement sur des cassettes préenregistrées efface automatiquement les signaux vidéo et audio enregistrés précédemment.

... bien s’assurer que la cassette est positionnée correctement en l’introduisant.

... ne pas mettre en place et retirer la cassette plusieurs fois de suite sans faire défiler la bande. Ce qui détend la bande et peut causer des dommages.

... ne pas ouvrir le volet avant de la cassette. Ce qui expose la bande aux empreintes digitales et

àla poussiere.

2.Ranger les cassettes . . .

... loin des radiateurs ou d’autres sources de chaleur.

... en dehors des rayons du soleil.

... où elles ne seront pas sujettes à des chocs ou vibrations inutiles.

... où elles ne seront pas exposées à des champs magnétiques puissants (près des moteurs, des transformateurs ou des aimants).

... verticalement, dans leurs boîtes d’origine.

Appareil principal

1.Pour votre sécurité, NE PAS . . .

... ouvrir le coffret du camescope.

... démonter ou modifier l’appareil.

... court-circuiter les bornes de la batterie. Toujours la laisser éloignée des objets métalliques quand elle n’est pas utilisée.

... laisser pénétrer de liquides inflammables, de l’eau ou des objets métalliques dans l’appareil.

... retirer la batterie ou débrancher la source d’alimentation alors que l’alimentation est en marche.

... laisser la batterie montée quand le camescope n’est pas utilisé.

2.Eviter d’utiliser l’appareil . . .

... dans des endroits sujets à de l’humidité ou de la poussière excessives.

... dans des endroits sujets à la suie ou à la vapeur, par exemple près d’un appareil de cuisson.

... dans des endroits soumis à des chocs ou vibrations excessifs.

... près d’un téléviseur.

... près d’appareils générant des champs magnétiques ou électriques puissants (haut-parleurs, antennes de diffusion, etc.)

... dans des endroits soumis à des températures très élevées (plus de 40˚C) ou très basses (inférieures à 0˚C).

3. NE PAS laisser l’appareil . . .

... dans des endroits à plus de 50˚C.

... dans des endroits où l’humidité est très faible (au-dessous de 35%) ou très forte (plus de 80%).

... en plein soleil.

... dans une voiture fermée en été.

... près d’un radiateur.

4.Pour protéger l’appareil, NE PAS . . .

... lui permettre de devenir mouillé.

... faire tomber l’appareil ou le cogner contre des objets durs.

... lui infliger des chocs ou des vibrations excessives pendant le transport.

... laisser l’objectif dirigé vers des objets extrêmement lumineux pendant longtemps.

... diriger l’oeilleton du viseur vers le soleil.

... le transporter en le tenant par le viseur ou l’écran LCD. Bien tenir l’appareil avec les deux mains ou utiliser la poignée.

... le balancer inutilement en utilisant la bandoulière.

Image 66
Contents GR-SXM920 Utilisation de ce manuel d’instructions Nous vous recommandons deCher client RemarquesFR3 Sources d’alimentation VentilationMise à la terre et polarisation SurchargeFR5 Pour retirer la batterie Guide DE Fonctionnement Bref VidéoUtilisation de la batterie Press 4/6Pour retirer la batterie Guide DE Fonctionnement Bref D.S.CFR7 Touche SnapshotCaractéristiques Principales Zoom avant Zoom arrièreRemarque Accessoires Fournis Accessoires en optionFR9 10 FR AlimentationRecharge DE LA Batterie Utilisation DE L’ALIMENTATION Secteur FR11Utilisation DE LA Batterie Utilisation Avec UNE Batterie AUTO- Mobile12 FR Mise EN Route suiteAu lithium de l’horloge Réglage de la date et de l’heure FR13Réglage de la longueur de bande Réglage du mode d’enregistrement14 FR Viseur Indicateur deRéglage du format denregistrement FR15Suite 16 FRMise EN Route SqpbFixation de la bandoulière Ajustement de la courroieAjustement de la netteté du viseur Montage sur un trépiedPour ajuster la luminosité de l’écran LCD 18 FREnregistrement Vidéo DE Base Pour arrêter l’enregistrementPrise DE Vues Interface FR19Prise DE Vues Journalistique Indications DE L’ÉCRAN LCD/DU ViseurPrise DE Vues DE Base D’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Sélection DU Mode20 FR Mise EN Mémoire D’IMAGE FixeMarge PIN-UP* Mode Ombre MULTI-4 ** Album MULTI-9** Album FR21’image Page Enregistrement Sélection DU Mode PhotoMode photo Fonctions de base FR23Enregistrement Fonctions de base suite Si vous appuyez pendant le mode d’attente24 FR Enregistrement DE PhotosGlisser la commande de zoom vers T FR25Zoom avant 26 FR Touche Retake 2/3 Touche d’arrêt Touche de lecture/pause 4/6Lorsque Light OFF/AUTO/ON est réglé sur Auto FR27Régler Light OFF/AUTO/ON comme voulu OFF Eteint la lampe Sélecteur Light OFF/AUTO/ON28 FR Enregistrement Fonctions élaborées Effets de fondu/VoletFondu à l’ouverture/fermeture avec un écran noir FR29 Mode NÉGATIF/POSITIFProgramme AE avec effets spéciaux Pour recréer l’aspect d’un film classique d’HollywoodUtilisation des menus pour des réglages détaillés FR EnregistrementFonctions élaborées suite Si vous sélectionnez Jlip ID noFR31 Explications DE L’ÉCRAN DE MenuSuite À LA page Suivante Déplacer la commande de zoom pendant la démonstration Se référer à Réglage du mode d’image pEtc. Lorsque Demo Mode est réglé sur on et que l’écran Arrête momentanément la démonstration. Si la commande deFR33 Insertion de date/heureTitres préprogrammés Molette de sélection Interrupteur d’alimentationIndicateur de durée AnimationRépéter l’étape 3 pour le nombre désiré d’images Indication REC Time sur l’écran normalRemarques pour l’animation et l’animation programée Animation programméeFR35 Senregistrements 1 S36 FR Pour rendre l’image plus lumineusePour rendre l’image plus sombre Mise AU Point Automatique Mise au pointFR37 Mise AU Point ManuelleLa balance des blancs est réglée manuellement Réglage de la balance des blancsBalance des blancs manuelle Pour changer la teinte de l’enregistrementFR39 Lecture VidéoLecture de base Introduire une cassette p40 FR Lecture Vidéo FonctionsUtilisation de l’adaptateur de cassette FR41 Magnétoscope42 FR Raccordements DE BasePour raccorder les câbles, ouvrir ce cache Raccordements de base Copie de bandeFR43 44 FR Lecture D.S.CLecture D.S.C. Raccordement FR45 Vers connecteurUtilisation de menu pour des réglages détaillés 46 FRLecture D.S.C. Fonctions élaborées Si vous sélectionnez Slide ShowSelect Mode EffetPrécaution ALLFR Lecture D.S.C IndexPour retirer la Protection ProtectionFR49 Écran du menu de protectionPour sortir du mode d’effacement EffacementFR51 Dans le cas de SelectUtilisation DE LA Télécommande 52 FRMise en place des piles Pour arrêter le zoom Lecture avec zoomFR53 RM-V715U fournie Lecture normale Appuyez sur T54 FR Insertion vidéo VideoPour terminer l’insertion vidéo, appuyer sur Stop Pour insérer des images fixes dans le désordre sur la bande Doublage audioFR55 Remarques pour l’insertion vidéo et le doublage audioRéglage 56 FRAnimation RelâchementEN CAS DE Difficulté FR57 FR EN CAS DE Difficulté Precaution Causes Possibles60FR FR61 Indications 62 FRIndex Indications pendant l’enregistrementIndications pendant la lecture Indications d’avertissementFR63 Indications FonctionNettoyage du camescope 64 FRAprès utilisation Placer sur OFFPour éviter des accidents Précautions À ObserverFR65 Utilisation DE L’ADAPTATEUR DE Prise Secteur66 FR Condensation d’humidité Pour prolonger sa durée de servicePour éviter des dommages à l’écran LCD, NE PAS Mauvais fonctionnement sérieux68 FR Raccordement à un magnétoscope Position de l’interrupteur d’alimentationPrise de vues, Fonctions Rendre l’écran LCD plus lumineuxGénéral 70 FRCaractéristiques Techniques ConnecteursMemorandum FR71 GR-SXM920
Related manuals
Manual 76 pages 27.66 Kb

GR-SXM920 specifications

The JVC GR-SXM920 is a compact and versatile camcorder that exemplifies the best of portable video recording technology. Designed for amateur videographers and enthusiasts alike, this model combines ease of use with impressive performance, making it an excellent choice for capturing family events, travel experiences, or creative projects.

One of the standout features of the JVC GR-SXM920 is its advanced Super VHS (S-VHS) capability. This technology significantly enhances video quality, providing sharper images and greater detail compared to standard VHS. The camcorder supports S-VHS recording, allowing users to create high-resolution tapes with improved color fidelity and reduced noise.

In terms of design, the GR-SXM920 is compact and lightweight, making it easily portable. Its ergonomic grip and intuitive controls ensure comfortable handling during extended recording sessions. The camcorder features a 20x optical zoom lens, providing excellent versatility for capturing subjects both near and far. Users can achieve stunning close-ups without sacrificing image quality, thanks to the optical zoom feature combined with digital zoom capabilities.

The camcorder is equipped with a 3.5-inch LCD screen that provides a clear view of the recording scene, enabling users to frame shots accurately. The screen can be tilted for adaptability, enhancing the user experience in various shooting conditions. Additionally, the GR-SXM920 supports night vision recording, making it an excellent tool for shooting in low-light situations. This feature utilizes infrared technology to capture clear images even in complete darkness.

Audio quality is another area where the GR-SXM920 excels. It includes a built-in stereo microphone that captures clear sound, essential for producing high-quality videos. Users can also connect external microphones for enhanced audio options, making it suitable for a variety of recording environments.

The battery life of the GR-SXM920 is commendable, allowing for extended shooting sessions without frequent recharges. Its easy-to-navigate menu system simplifies accessing settings and features, making it user-friendly for beginners.

Overall, the JVC GR-SXM920 stands out for its combination of advanced S-VHS recording technology, portability, and user-friendly design. Whether for recording cherished family moments or embarking on creative projects, this camcorder offers functionality and performance to meet diverse videography needs. With its impressive features, it remains a notable option for those seeking a reliable and efficient video recording solution.