JVC GR-SXM920 manual Insertion de date/heure, Titres préprogrammés, FR33

Page 33
Régler le sélecteur de système sur “VIDEO”, puis l’interrupteur d’alimentation sur “PRO.”.

Insertion de date/heure

Vous permet d’afficher la date et l’heure dans le camescope ou sur un moniteur couleur raccordé, aussi bien que de les enregistrer manuellement ou automatiquement.

Vous devez déjà avoir effectué la procédure de réglage de la date/heure (p. 13).

Sélecteur de système

Molette de sélection

Interrupteur d’alimentation

DEC 2 5 . 9 9

AUTO DATE

DEC 25. 99 (DATE)

AM 10 : 25 : 00 (TIME)

DEC 25. 99 AM 10 : 25 : 00 (DATE&TIME)

Pas d’indication (OFF)

FR33

1 Régler le sélecteur de système sur “VIDEO”, puis l’interrupteur d’alimentation sur “PRO.”.

2 Appuyer sur la molette de sélection pour afficher l’écran de menu.

3 Déplacer la barre lumineuse sur “DATE/TIME DISP.” en tournant la molette de sélection dans le mode d’attente d’enregistrement, puis appuyer sur la molette pour afficher le menu DATE/TIME DISP.

4 Déplacer la barre lumineuse sur le mode désiré en tournant la molette de sélection, puis appuyer sur la molette. Le mode désiré est activé.

5 L’écran du menu réapparaît avec la barre lumineuse sur “RETURN”. Appuyer sur la molette de sélection pour fermer l’écran de menu.

REMARQUES:

AFFICHAGE

L’affichage sélectionné peut être enregistré.

Si vous ne voulez pas enregistrer l’affichage, sélectionner le mode OFF avant la prise de vues.

Même si vous filmez avec la date/heure affichée pendant la prise de vues d’appareil photo numérique, la date/heure ne sera pas enregistrée.

DATE AUTOMATIQUE (AUTO DATE)

Votre camescope enregistre automatiquement la date pendant 5 secondes environ après le lancement de l’enregistrement dans les situations suivantes.

Après changement de la date.

Après chargement d’une cassette.

Après avoir sélectionné le mode d’enregistrement automatique de la date en tournant la molette de sélection.

Dans ce mode, la date est remplacée au bout de 5 secondes par “AUTO DATE”, mais ce n’est pas enregistré.

Titres préprogrammés

Le camescope a huit titres préréglés en mémoire. Vous pouvez surimprimer l’un d’eux sur l’image vidéo.

Les titres préprogrammés peuvent être affichés non seulement en français, mais également en anglais, en espagnol ou en portugais. Changer le réglage dans TITLE LANG. sur l’écran de menu. (p. 30, 32).

T I T L E

OF F

HAPPY B I RTHDAY

OUR VACAT I ON

MERRY CHR I S TMAS

ASPEC I AL DAY HAPPY HOL I DAYS OUR NEW BABY WEDD I NG DAY CONGRATULAT I ONS EX I T

1

2 Appuyer sur la molette de sélection pour afficher l’écran de menu.

3 Déplacer la barre lumineuse sur “TITLE” en tournant la molette de sélection dans le mode d’attente d’enregistrement, puis appuyer sur la molette pour afficher le menu TITLE.

4 Déplacer la barre lumineuse sur le mode désiré en tournant la molette de sélection, puis appuyer sur la molette. Le mode désiré est activé.

•Pour faire disparaître l’indication du titre, sélectionner “OFF”.

5 L’écran du menu réapparaît avec la barre lumineuse sur “RETURN”. Appuyer sur la molette de sélection pour fermer l’écran de menu.

REMARQUES:

Même si vous filmez avec le titre affiché pendant la prise de vues d’appareil photo numérique, il ne sera pas enregistré.

Le titre sélectionné restera jusqu’à ce que OFF soit sélectionné dans le menu TITLE.

Image 33
Contents GR-SXM920 Cher client Nous vous recommandons deUtilisation de ce manuel d’instructions RemarquesFR3 Mise à la terre et polarisation VentilationSources d’alimentation SurchargeFR5 Utilisation de la batterie Guide DE Fonctionnement Bref VidéoPour retirer la batterie Press 4/6FR7 Guide DE Fonctionnement Bref D.S.CPour retirer la batterie Touche SnapshotCaractéristiques Principales Zoom avant Zoom arrièreRemarque Accessoires Fournis Accessoires en optionFR9 10 FR AlimentationRecharge DE LA Batterie Utilisation DE LA Batterie FR11Utilisation DE L’ALIMENTATION Secteur Utilisation Avec UNE Batterie AUTO- Mobile12 FR Mise EN Route suiteAu lithium de l’horloge FR13 Réglage de la date et de l’heure14 FR Réglage du mode d’enregistrementRéglage de la longueur de bande Viseur Indicateur deFR15 Réglage du format denregistrementMise EN Route 16 FRSuite SqpbAjustement de la netteté du viseur Ajustement de la courroieFixation de la bandoulière Montage sur un trépiedEnregistrement Vidéo DE Base 18 FRPour ajuster la luminosité de l’écran LCD Pour arrêter l’enregistrementPrise DE Vues Journalistique FR19Prise DE Vues Interface Indications DE L’ÉCRAN LCD/DU Viseur20 FR Sélection DU ModePrise DE Vues DE Base D’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Mise EN Mémoire D’IMAGE FixeMarge PIN-UP* Mode Ombre MULTI-4 ** Album MULTI-9** Album FR21’image Page Mode photo Sélection DU Mode PhotoEnregistrement Fonctions de base FR2324 FR Si vous appuyez pendant le mode d’attenteEnregistrement Fonctions de base suite Enregistrement DE PhotosGlisser la commande de zoom vers T FR25Zoom avant Touche Retake 2/3 Touche d’arrêt Touche de lecture/pause 4/6 26 FRRégler Light OFF/AUTO/ON comme voulu OFF Eteint la lampe FR27Lorsque Light OFF/AUTO/ON est réglé sur Auto Sélecteur Light OFF/AUTO/ON28 FR Enregistrement Fonctions élaborées Effets de fondu/VoletFondu à l’ouverture/fermeture avec un écran noir Programme AE avec effets spéciaux Mode NÉGATIF/POSITIFFR29 Pour recréer l’aspect d’un film classique d’Hollywood Fonctions élaborées suite FR Enregistrement Utilisation des menus pour des réglages détaillés Si vous sélectionnez Jlip ID noFR31 Explications DE L’ÉCRAN DE MenuSuite À LA page Suivante Etc. Lorsque Demo Mode est réglé sur on et que l’écran Se référer à Réglage du mode d’image pDéplacer la commande de zoom pendant la démonstration Arrête momentanément la démonstration. Si la commande deTitres préprogrammés Insertion de date/heureFR33 Molette de sélection Interrupteur d’alimentationRépéter l’étape 3 pour le nombre désiré d’images AnimationIndicateur de durée Indication REC Time sur l’écran normalFR35 Animation programméeRemarques pour l’animation et l’animation programée Senregistrements 1 S36 FR Pour rendre l’image plus lumineusePour rendre l’image plus sombre FR37 Mise au pointMise AU Point Automatique Mise AU Point ManuelleBalance des blancs manuelle Réglage de la balance des blancsLa balance des blancs est réglée manuellement Pour changer la teinte de l’enregistrementLecture de base Lecture VidéoFR39 Introduire une cassette pLecture Vidéo Fonctions 40 FRMagnétoscope Utilisation de l’adaptateur de cassette FR4142 FR Raccordements DE BasePour raccorder les câbles, ouvrir ce cache Raccordements de base Copie de bandeFR43 Lecture D.S.C 44 FRVers connecteur Lecture D.S.C. Raccordement FR45Lecture D.S.C. Fonctions élaborées 46 FRUtilisation de menu pour des réglages détaillés Si vous sélectionnez Slide ShowPrécaution Mode EffetSelect ALLIndex FR Lecture D.S.CFR49 ProtectionPour retirer la Protection Écran du menu de protectionEffacement Pour sortir du mode d’effacementDans le cas de Select FR51Utilisation DE LA Télécommande 52 FRMise en place des piles FR53 Lecture avec zoomPour arrêter le zoom RM-V715U fournie Lecture normale Appuyez sur T54 FR Insertion vidéo VideoPour terminer l’insertion vidéo, appuyer sur Stop FR55 Doublage audioPour insérer des images fixes dans le désordre sur la bande Remarques pour l’insertion vidéo et le doublage audioAnimation 56 FRRéglage RelâchementEN CAS DE Difficulté FR57 FR EN CAS DE Difficulté Causes Possibles Precaution60FR FR61 Index 62 FRIndications Indications pendant l’enregistrementFR63 Indications d’avertissementIndications pendant la lecture Indications FonctionAprès utilisation 64 FRNettoyage du camescope Placer sur OFFFR65 Précautions À ObserverPour éviter des accidents Utilisation DE L’ADAPTATEUR DE Prise Secteur66 FR Pour éviter des dommages à l’écran LCD, NE PAS Pour prolonger sa durée de serviceCondensation d’humidité Mauvais fonctionnement sérieux68 FR Prise de vues, Fonctions Position de l’interrupteur d’alimentationRaccordement à un magnétoscope Rendre l’écran LCD plus lumineuxCaractéristiques Techniques 70 FRGénéral ConnecteursMemorandum FR71 GR-SXM920
Related manuals
Manual 76 pages 27.66 Kb