Tefal GV7096Z1 Sikkerhedsanvisninger, 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE39

Page 42

1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 X 154 03/03/11 15:02 PAGE39

VIGTIGE ANBEFALINGER

Sikkerhedsanvisninger

Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før apparatet tages i brug første gang; TEFAL påtager sig intet ansvar for skader, der opstår ved forkert brug.

Dette apparats sikkerhed er i overensstemmelse med gældende tekniske forskrifter og standarder (elektromagnetisk kompatibilitet, lavspænding, miljøbeskyttelse).

Generatoren er et elektrisk apparat: det skal benyttes under normale anvendelsesforhold. Apparatet er kun beregnet til privat brug.

Det er forsynet med 2 sikkerhedssystemer:

-en ventil, som forhindrer overtryk ved at lede overskydende damp ud i tilfælde af funktionsforstyrrelser.

-en varmesikring, som forhinder overopvarmning.

Dampgeneratoren skal altid tilsluttes:

-en el-installation med en spænding på mellem 220 og 240 V.

-Tilslut kun dampgeneratoren til en ekstrabeskyttet el-installation.

Forkerte tilslutninger kan forårsage uoprettelige skader på apparatet og annullerer garantien.

Hvis der benyttes forlængerledning, skal det undersøges, om den er to-polet (16A), og om den er ekstrabeskyttet.

Træk el-ledningen helt ud før stikket sættes i en ekstrabeskyttet stikkontakt.

Hvis el-ledningen eller ledningen mellem strygejernet og basen er beskadiget, er det strengt nødvendigt at få den udskiftet af et autoriseret serviceværksted af TEFAL for at undgå enhver fare.

Tag ikke apparatets stik ud ved at trække i ledningen. Træk altid stikket ud af stikkontakten:

-Inden kedlen skylles.

-Inden apparatet gøres rent.

-Hver gang apparatet har været i brug.

Apparatet skal bruges og placeres på en stabil flade. Når strygejernet stilles på sin sokkel, skal man sikre sig, at soklen er anbragt på en stabil flade.

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer med manglende erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Gå aldrig fra dampgeneratoren:

-når den er tilsluttet strøm,

-så længe den ikke er kølet helt af (ca. 1 time).

Strygesålen og soklen kan nå op på meget høje temperaturer, der kan forårsage forbrændinger. Rør derfor ikke ved dem, når de er varme.

Lad aldrig strygejernets sål røre ved el-ledningerne.

Strygejernet udsender damp, der kan forårsage forbrændinger. Strygejernet skal håndteres forsigtigt, og specielt hvis der stryges i lodret position. Ret aldrig dampen mod personer eller dyr.

Før kollektoren skylles, skal man altid vente til generatoren er kølet af, og man bør ikke skrue kollektoren af, før stikket har været taget ud i over 2 timer.

Hvis kollektoren er faldet ned på gulvet eller den er beskadiget, skal den udskiftes i et autoriseret serviceværksted.

Kom aldrig dampgeneratoren i vand eller anden væske. Skyl den aldrig under vandhanen.

Brug ikke apparatet, hvis det har været tabt på gulvet eller har synlige beskadigelser, hvis det lækker eller viser tegn på funktionsforstyrrelser. Prøv aldrig selv at skille apparatet ad: Få det undersøgt i et autoriseret serviceværksted af TEFAL for at undgå enhver fare.

HUSK AT GEMME VEJLEDNINGEN TIL SENERE BRUG

39

Image 42
Contents 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE1 Express Compact ANTI-CALC 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE212a 12d 12c 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE31800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE4 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE5 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE6 Safety instructions Important recommendationsPreparation Using your steam generatorDescription What water may be used ?Dry ironing Setting the temperatureSteam ironing Vertical steam ironingProblem with your generator ? Maintenance and cleaningCleaning your generator Easy descaling of your steam generatorEnvironment protection first 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE81800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE9 WichtigeSicherheitshinweise An eine geerdete Steckdose anWelches Wasser verwenden ? BeschreibungVorbereitung Befüllen des WasserbehältersTemperatur einstellen BenutzungDampfbügeln TrockenbügelnReinigung Ihres Dampfgenerators Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator ?Instandhaltung und Reinigung Aufbewahrung Ihres DampfgeneratorsDenken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE13Recommandations importantes Consignes de sécurité1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE14 Quelle eau utiliser? Système de verrouillage du fer sur le socle Lock SystemPréparation Remplissez le réservoirRéglez la température UtilisationRepassez à la vapeur Repassez à secDétartrez facilement votre centrale vapeur Entretien et nettoyageNettoyez votre centrale vapeur Rangez la centrale vapeurParticipons à la protection de l’environnement 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE18Veiligheidsadviezen Veiligheidsvoorschriften1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE19 Stoomgenerator aanzetten BeschrijvingWelk soort water moet u gebruiken ? Strijken met stoomVerticaal stomen Temperatuur instellenStrijken zonder stoom Het waterreservoir opnieuw vullen1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE22 Problemen met uw stoomgeneratorHet opbergen van de generator WerkingsprincipeWees vriendelijk voor het milieu 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE23Recomendaciones Importantes Consejos de seguridad1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE24 ¿Qué agua se debe utilizar? DescripciónSistema de bloque de la plancha en la base Lock System Llene el depósitoPlanchar en seco Planchar con vaporRegular la temperatura Elimine las arrugas verticalmenteEliminar la cal fácilmente de su central de vapor ¡Contribuyamos a la protección del medioambienteLimpie su central de vapor Guarde la central de vapor1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE28 Recomendações Importantes Instruções de segurança1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE29 Que água utilizar? DescriçãoSistema de bloqueio do ferro na base de repouso Lock System Encha o reservatórioPasse a ferro a seco Engomar com vaporRegule a temperatura Engomar na verticalLimpe o gerador de vapor Um problema com o gerador de vapor?Manutenção e Limpeza Arrume o gerador de vapor1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE33 Importanti raccomandazioni Avvertenze di sicurezza1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE34 Che acqua utilizzare ? DescrizioneSistema di blocco del ferro sulla base Lock-system Riempite il serbatoioRegolazione la temperatura UtilizzoStiratura a vapore Stirare senza vaporeDecalcificate facilmente la centrale vapore Riempite nuovamente il serbatoioPulite il vostro generatore Riporre il vostro generatorePartecipiamo alla protezione dell’ambiente 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE38Sikkerhedsanvisninger 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE39Hvilken type vand skal man bruge? BeskrivelseForberedelse Fyld vandbeholderen opTørstrygning DampstrygningIndstilling af temperatur Lodret udglatningRengøring af dampgeneratoren Er der problemer med dampgeneratoren?Vedligeholdelse og Rengøring Opbevaring af dampgeneratoren1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE43 Sikkerhetsinstruksjoner 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE44Fyll opp vanntanken System for låsing av strykejernet på sokkelen Lock-systemHvilket vann skal brukes? Start opp dampgeneratorenStryke uten damp Stille inn temperaturenStryke med damp Stryking av opphengt tøyRengjøre dampgeneratoren Problemer med dampgeneratoren?Vedlikehold og Rengjøring Enkel avkalking av dampgeneratorenTa vare på miljøet 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE48Viktiga RÅD Säkerhetsanvisningar1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE49 Förberedelse AnvändningSkötsel OCH Rengöring 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE52 Problem MED DIN ÅNGSTATION?Förvaring av ångstationen EN DE FR NL ES PT IT DA no SV FI1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE53 Turvaohjeita 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE54Millaista vettä käyttää ? KuvausRaudan Lock-System -lukitusjärjestelmä Täytä säiliöLämpötilan säätö KäyttöHöyrysilitys Täytä säiliö käytön aikanaPoista kalkki helposti höyrysilitysraudastasi Hoito ja puhdistusPuhdista höyrysilityskeskus Höyrysilityskeskuksen säilytysHuolehtikaamme ympäristöstä 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE58Önemlİ Talİmatlar Güvenlik talimatları 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE59Hazne’nin doldurulması HazirlamaHangi türde su kullanılmalıdır? Buhar jeneratörünüzün çalıştırılmasıKullanim Buhar jeneratörünüzün kirecini kolayca gidermek için Bakim VE TemİzlİkBuhar jeneratörünüzün temizlenmesi Buhar jeneratörünüzün kaldırılması1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE63
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

GV7096C2, GV7096CH, GV7096E2, GV7096G2, GV7096Z2 specifications

The Tefal GV7096 series, comprising models GV7096C0, GV7096Z1, GV7096Z0, GV7096G0, and GV7096G1, represents a significant advancement in garment care technology, designed to enhance the ironing experience while providing efficient results. These steam generators are characterized by their powerful performance, user-centric features, and innovative technologies that make ironing not just easier but also more effective.

One of the standout features of the Tefal GV7096 series is the high steam output. With a continuous steam delivery that can reach up to 120g per minute, along with a steam boost of 350g, these models are capable of tackling even the most stubborn creases with ease. This powerful steam penetration ensures that fabrics are smoothed out from the inside, making it especially effective for thick materials and layers.

Another key characteristic of these steam generators is their ability to heat up quickly. With a fast heating time of just a couple of minutes, users can start ironing sooner without prolonged waiting times. The GV7096 models also incorporate an anti-calc system, which prevents limescale buildup, ensuring consistent steam performance over time and extending the lifespan of the appliance. The removable anti-scale cartridge allows for easy maintenance, making it user-friendly for households in areas with hard water.

The GV7096 series boasts a large water tank capacity, often exceeding 1.5 liters. This means that users can enjoy extended ironing sessions without frequent interruptions for refills. Moreover, the water tank is designed for easy filling and can be replenished during use, adding to the overall convenience of the ironing process.

Ergonomic features are also evident in the design of the steam generators. The lightweight iron reduces fatigue during prolonged use, and the steam cord is designed to provide flexibility, allowing for unrestricted movement. Safety is a significant focus for Tefal as well, with an automatic shut-off feature that activates when the iron is left unattended, giving peace of mind during use.

Lastly, the Tefal GV7096 series represents a blend of style and functionality, with a sleek design that fits seamlessly into any modern home. With its advanced technology and thoughtful features, the GV7096 series transforms the once tedious task of ironing into a more enjoyable and efficient experience. Whether tackling everyday garments or special fabrics, these steam generators prove to be a versatile choice for all ironing needs.