Tefal GV7096G1, GV7096C2, GV7096C0, GV7096G0, GV7096E0, GV7096Z2, GV7096Z1, GV7096G2, GV7096Z0 Kullanim

Page 64

1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 X 154 03/03/11 15:02 PAGE61

KULLANIM

Buharla ütü yapmak

Ütünün sıcaklık ayarlama düğmesini ütülenecek kumaş türü üzerine getirin (aşağıdaki tabloya bakınız).

Yeşil ışıklı gösterge yanar. Dikkat: ütünün ışıklı göstergesi söndüğünde ve gösterge tablosu üzerinde yer alan yeşil ışıklı gösterge sabit olarak yandığında cihaz hazırdır.

Ütüleme işlemi sırasında, ütü üzerinde bulunan ışıklı gösterge yanar ve kullanıma herhangi bir etkisi olmaksızın, sıcaklık tercihine göre söner.

Buhar elde etmek için, ütünün sapı üzerinde yer alan buhar kontrolü düğmesi üzerine basınız - şekil 5 Buhar kontrol düğmesine basmayı bıraktığınızda buhar kesilir.

Eğer nişasta/kola kullanıyorsanız, nişastayı ütülenecek yüzün ters tarafına püskürtün.

Ütüyü asla metalik bir ütü tabanlığı üzerine koymayın, ütüye zarar verir, ütülemeye ara verdiğiniz zamanlarda ütünüzü ütü tabanlık plakası üzerine koyabilirsiniz: ta- banlık plakası kaymaz bir koruyucu yüzey ile do- nanımlıdır ve çok yüksek sıcaklıklara dayanabilecek şekilde tasarlanmıştır.

İlk kullanım esnasında veya birkaç dakika boyunca buharı kullanmadıysanız: ütünün buhar kontrol düğmesine giy- sinizden uzakta birkaç ardarda basın (şekil 5). Böylece buhar döngüsündeki soğuk su gide- rilecektir.

Sıcaklığı ayarlama

TÜLENECEK KUMAFI TÜRÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI

KUMAFL TÜRÜ

SICAKLIK DÜĞMESİNİN AYARLANMASI

 

 

Sentetik , İpek

 

(polyester, asetat, akrilik, naylon)

 

 

 

Yünlü , Viskoz

 

 

 

Keten, Pamuklu

 

 

 

• Ütünün sıcaklık düğmesinin ayarlanması:

-Ütüleme işleminden önce düşük sıcaklıkta ütülenen kumaşlardan başlayın ve daha yüksek sıcaklıklara (••• veya Maks.) elverişli kumaşlarla ütüleme işinizi sonlandırın.

-Karışık dokulu kumaşlar ütülüyorsanız, ütüleme sıcaklığını en hassas kumaş tipine göre ayarlayın.

-Eğer yün kıyafetler ütülüyorsanız, ütüyü kıyafetin üzerine koymadan sadece buhar kontrol düğmesine aralıklarla basarak ütünüzü yapın - şekil 5. Böylece kıyafetin parlamasını önlersiniz.

EKO MOD: Buhar santraliniz, hem etkili bir ütüleme için yeterli buharı sağlayan hem de daha az enerji tüketimi sağlayan bir EKO modu ile donatılmıştır. Bunun için, ütünüzün termostatını ayarlayın (bkz. yukarıdaki tablo), kontrol paneli üzerinde bulunan EKO tuşuna basın. EKO modu, tüm tekstil tipleri için kullanılabilir. Bununla birlikte, daha kalın veya aşırı kırışık tekstiller için, daha etkili sonuç elde etmenizi sağlayacak şekilde, normal buhar şiddetini kullanmanızı tavsiye ediyoruz.

Kuru olarak ütüleme

• Buhar kontrol düğmesine basmadan ütüleyin.

Dikey olarak buruşukluk giderme

Keten ve pamuk

• Ütünün sıcaklık ayar düğmesini maksimum pozisyona ayarlayın.

• Kıyafeti bir askıya asın ve kumaşı bir elinizce hafifçe gerin. Çıkan buhar çok

dışındaki kumaşlar için,

sıcak olduğundan bir kıyafetin buruşukluğunu asla bir insan üzerinde değil her

kumaşı yakmamak için

zaman sadece askı üzerinde giderin.

 

ütüyü birkaç santimetre

şekil 5 buhar kontrol düğmesine

• Yukarıdan aşağıya doğru hareket ettirerek -

uzakta tutun.

sürekli olarak basın - şekil 6.

 

 

 

Kullanım esnasında haznenin doldurulması

“Boş hazne” kırmızı uyarı ışığı yanıp söndüğünde , artık buhar çıkmayacaktır - şekil 18. Su haznesi boştur.

Buhar merkezinin fişini elektrik prizinden çekin ve hazne kapağını açın.

Hazneyi maksimum 1,6 l su ile doldurun ve "Max" seviyesini aşmamaya dikkat ederek doldurun - şekil 4.

Buhar jeneratörünüzün fişini yeniden prize takın. Ütünüze devam etmek için, gösterge tablosu üzerinde bulunan yeniden başlama "OK" düğmesi üzerine basın - şekil 19. Yeşil gösterge ışığı sürekli yanmaya başladığında buhar hazırdır.

61

Image 64
Contents 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE1 Express Compact ANTI-CALC 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE212a 12d 12c 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE31800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE4 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE5 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE6 Safety instructions Important recommendationsUsing your steam generator DescriptionPreparation What water may be used ?Setting the temperature Steam ironingDry ironing Vertical steam ironingMaintenance and cleaning Cleaning your generatorProblem with your generator ? Easy descaling of your steam generatorEnvironment protection first 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE8Wichtige Sicherheitshinweise1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE9 An eine geerdete Steckdose anBeschreibung VorbereitungWelches Wasser verwenden ? Befüllen des WasserbehältersBenutzung DampfbügelnTemperatur einstellen TrockenbügelnEin Problem mit Ihrem Dampfgenerator ? Instandhaltung und ReinigungReinigung Ihres Dampfgenerators Aufbewahrung Ihres DampfgeneratorsDenken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE13Consignes de sécurité Recommandations importantes1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE14 Système de verrouillage du fer sur le socle Lock System PréparationQuelle eau utiliser? Remplissez le réservoirUtilisation Repassez à la vapeurRéglez la température Repassez à secEntretien et nettoyage Nettoyez votre centrale vapeurDétartrez facilement votre centrale vapeur Rangez la centrale vapeurParticipons à la protection de l’environnement 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE18Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsadviezen1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE19 Beschrijving Welk soort water moet u gebruiken ?Stoomgenerator aanzetten Strijken met stoomTemperatuur instellen Strijken zonder stoomVerticaal stomen Het waterreservoir opnieuw vullenProblemen met uw stoomgenerator Het opbergen van de generator1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE22 WerkingsprincipeWees vriendelijk voor het milieu 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE23Consejos de seguridad Recomendaciones Importantes1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE24 Descripción Sistema de bloque de la plancha en la base Lock System¿Qué agua se debe utilizar? Llene el depósitoPlanchar con vapor Regular la temperaturaPlanchar en seco Elimine las arrugas verticalmente¡Contribuyamos a la protección del medioambiente Limpie su central de vaporEliminar la cal fácilmente de su central de vapor Guarde la central de vapor1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE28 Instruções de segurança Recomendações Importantes1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE29 Descrição Sistema de bloqueio do ferro na base de repouso Lock SystemQue água utilizar? Encha o reservatórioEngomar com vapor Regule a temperaturaPasse a ferro a seco Engomar na verticalUm problema com o gerador de vapor? Manutenção e LimpezaLimpe o gerador de vapor Arrume o gerador de vapor1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE33 Avvertenze di sicurezza Importanti raccomandazioni1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE34 Descrizione Sistema di blocco del ferro sulla base Lock-systemChe acqua utilizzare ? Riempite il serbatoioUtilizzo Stiratura a vaporeRegolazione la temperatura Stirare senza vaporeRiempite nuovamente il serbatoio Pulite il vostro generatoreDecalcificate facilmente la centrale vapore Riporre il vostro generatorePartecipiamo alla protezione dell’ambiente 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE38Sikkerhedsanvisninger 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE39Beskrivelse ForberedelseHvilken type vand skal man bruge? Fyld vandbeholderen opDampstrygning Indstilling af temperaturTørstrygning Lodret udglatningEr der problemer med dampgeneratoren? Vedligeholdelse og RengøringRengøring af dampgeneratoren Opbevaring af dampgeneratoren1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE43 Sikkerhetsinstruksjoner 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE44System for låsing av strykejernet på sokkelen Lock-system Hvilket vann skal brukes?Fyll opp vanntanken Start opp dampgeneratorenStille inn temperaturen Stryke med dampStryke uten damp Stryking av opphengt tøyProblemer med dampgeneratoren? Vedlikehold og RengjøringRengjøre dampgeneratoren Enkel avkalking av dampgeneratorenTa vare på miljøet 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE48Säkerhetsanvisningar Viktiga RÅD1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE49 Förberedelse AnvändningSkötsel OCH Rengöring Problem MED DIN ÅNGSTATION? Förvaring av ångstationen1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE52 EN DE FR NL ES PT IT DA no SV FI1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE53 Turvaohjeita 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE54Kuvaus Raudan Lock-System -lukitusjärjestelmäMillaista vettä käyttää ? Täytä säiliöKäyttö HöyrysilitysLämpötilan säätö Täytä säiliö käytön aikanaHoito ja puhdistus Puhdista höyrysilityskeskusPoista kalkki helposti höyrysilitysraudastasi Höyrysilityskeskuksen säilytysHuolehtikaamme ympäristöstä 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE58Önemlİ Talİmatlar Güvenlik talimatları 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE59Hazirlama Hangi türde su kullanılmalıdır?Hazne’nin doldurulması Buhar jeneratörünüzün çalıştırılmasıKullanim Bakim VE Temİzlİk Buhar jeneratörünüzün temizlenmesiBuhar jeneratörünüzün kirecini kolayca gidermek için Buhar jeneratörünüzün kaldırılması1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE63
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

GV7096C2, GV7096CH, GV7096E2, GV7096G2, GV7096Z2 specifications

The Tefal GV7096 series, comprising models GV7096C0, GV7096Z1, GV7096Z0, GV7096G0, and GV7096G1, represents a significant advancement in garment care technology, designed to enhance the ironing experience while providing efficient results. These steam generators are characterized by their powerful performance, user-centric features, and innovative technologies that make ironing not just easier but also more effective.

One of the standout features of the Tefal GV7096 series is the high steam output. With a continuous steam delivery that can reach up to 120g per minute, along with a steam boost of 350g, these models are capable of tackling even the most stubborn creases with ease. This powerful steam penetration ensures that fabrics are smoothed out from the inside, making it especially effective for thick materials and layers.

Another key characteristic of these steam generators is their ability to heat up quickly. With a fast heating time of just a couple of minutes, users can start ironing sooner without prolonged waiting times. The GV7096 models also incorporate an anti-calc system, which prevents limescale buildup, ensuring consistent steam performance over time and extending the lifespan of the appliance. The removable anti-scale cartridge allows for easy maintenance, making it user-friendly for households in areas with hard water.

The GV7096 series boasts a large water tank capacity, often exceeding 1.5 liters. This means that users can enjoy extended ironing sessions without frequent interruptions for refills. Moreover, the water tank is designed for easy filling and can be replenished during use, adding to the overall convenience of the ironing process.

Ergonomic features are also evident in the design of the steam generators. The lightweight iron reduces fatigue during prolonged use, and the steam cord is designed to provide flexibility, allowing for unrestricted movement. Safety is a significant focus for Tefal as well, with an automatic shut-off feature that activates when the iron is left unattended, giving peace of mind during use.

Lastly, the Tefal GV7096 series represents a blend of style and functionality, with a sleek design that fits seamlessly into any modern home. With its advanced technology and thoughtful features, the GV7096 series transforms the once tedious task of ironing into a more enjoyable and efficient experience. Whether tackling everyday garments or special fabrics, these steam generators prove to be a versatile choice for all ironing needs.