Tefal GV7096G0, GV7096C2, GV7096C0, GV7096E0, GV7096G1 manual Önemlİ Talİmatlar Güvenlik talimatları

Page 62

1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 X 154 03/03/11 15:02 PAGE59

ÖNEMLİ TALİMATLAR Güvenlik talimatları

• Cihaznzn ilk kullanmndan önce lütfen talimatlarn dikka tle okuyun: kullanm talimatlarna uygun olmayan, uygunsuz veya profesyonel bir kullanm halin de markann tüm sorumluluğu ortadan kalkar ve garanti geçersiz olur.

Güvenliğiniz için, bu cihaz yürürlükteki tüm standart ve mevzuatlara uygundur (alçak Gerilim, Elektromanyetik Uyum, Çevre Yönergeleri).

Bu cihaz, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan, ya da deneyim ve bilgileri olmayan (çocuklar dahil) kişiler tarafndan kullanlamaz. Ancak g üvenliklerinden sorumlu olan

ve cihazn kullanm hakknda bilgilendirilmiş olan kişiler tarafndan gözetim altnda kullanlmalar mümkündür. Cihazla oynamamalar için çocuklar gözetim altnda tutulmaldr.

Jeneratörünüz 2 güvenlik sistemi ile donatlmştr:

-her türlü aşr basncın salınmasına imkan veren bir valf, işle v bozukluğu halinde buhar fazlasnn çıkmasını sağlar;

-cihazın aşr snmasını önleyen bir sl sigorta.

Buhar jeneratörünüzün bağlantısın daima aşağdaki şekilde yap ın:

-gerilimi 220 ile 240 V arasnda olan bir elektrik tesisatna .

Her türlü bağlant hatas, geri dönüşü olmayan bir hasara yol

açabilir ve garantiyi geçersiz kılar;

- "toprakl" tipte bir elektrik prizine.

 

Eğer bir uzatma kablosu kullanyorsanz, prizin toprak iletkenli

16A çift kutuplu tipte olduğundan

emin olun.

 

Toprakl bir elektrik prizi üzerine bağlamadan önce, elektrik kord onunu tamamen açn.

Elektrik besleme kordonu veya buhar kordonu hasar görmüşse, tehlikelerden sakınmak açısından zorunlu olarak bir Yetkili Servis Merkezi tarafndan deği ştirilmelidir.

Cihazın fişini kordonundan çekerek prizden çkarmayn.

Aşağdaki durumlarda daima cihaznzn fişini prizden çekin:

-hazneyi doldurmadan veya kazan çalkalamadan önce;

-temizlemeden önce;

-her kullanm sonrasnda.

Cihaz sabit, düz ve ısıya dayanıklı bir yüzey üzerinde yerleştirilmeli ve kullanılmalıdır. Ütüyü, ütü standı üzerine koyduğunuzda, üzerine konulan yüzeyin sabit olduğundan emin olun.

Bu cihaz, fiziksel, işitsel veya zihinsel yetenekleri tam güvenli bir kullanıma izin vermeyen kişilerce veya çocuklar tarafından gözetimsiz kullanılmamalıdır. Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olunması açısından gözetim altında tutulmalıdır.

Aşağdaki durumlarda cihaz hiçbir zaman gözetimsiz brakmayn:

-elektrik beslemesine bağl iken;

-yaklaşk 1 saat kadar soğuyana dek.

Ütünüzün tabanı ve jeneratörlü ütü standı aşırı ısınabilir ve yanmalara yol açabilir: Bu kısımlara asla dokunmayın.

Hiçbir zaman ütünün taban ile elektrik kordonlarna dokunmayn.

Cihaznz yanmalara yol açabilecek bir buhar çkarr. Ütüyü dikka tle kullann, özellikle dikey ütüleme yaparken. Buhar hiçbir zaman kişiler veya hayvanlar üzeri ne yöneltmeyin.

• Kazan boşaltmadan önce daima jeneratörün soğuk olmasn ve 2

saatten fazla bir süreden beri

prizden çekilmiş olmasn bekleyin. Daha sonra kazann kapağn ge

vşeterek açn.

• Dikkat: kazann kapağnn düşmesi veya şiddetli bir darbe, val f ayarnn bozulmasna yol açabilir. Bu durumda, kazann kapağn bir Yetkili Servis Merkezine değiştirt in.

• Kazann çalkalanmas esnasnda, hiçbir zaman kazanı doğrudan muslu k altnda doldurmayn.

• Kazann kapağn kaybederseniz veya bozarsanz, bir Yetkili Servi s Merkezinde değiştirtin.

Jeneratörünüzü hiçbir zaman suya veya başka bir svya daldrmay n. Hiçbir zaman akan su altndan geçirmeyin.

Cihaz düşmüşse, görünür hasarları varsa, sızıntı yapıyorsa veya işleyiş bozuklukları varsa kullanılmamalıdır. Cihazınızı hiçbir zaman sökmeyin: tehlikelerden sakınmak açısından, bir Yetkili Servis Merkezine inceletin.

LÜTFEN BU KULLANIM KITAPÇIĞINI SAKLAYIN

59

Image 62
Contents 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE1 Express Compact ANTI-CALC 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE212a 12d 12c 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE31800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE4 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE5 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1501 PAGE6 Safety instructions Important recommendationsPreparation Using your steam generatorDescription What water may be used ?Dry ironing Setting the temperatureSteam ironing Vertical steam ironingProblem with your generator ? Maintenance and cleaningCleaning your generator Easy descaling of your steam generatorEnvironment protection first 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE81800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE9 WichtigeSicherheitshinweise An eine geerdete Steckdose anWelches Wasser verwenden ? BeschreibungVorbereitung Befüllen des WasserbehältersTemperatur einstellen BenutzungDampfbügeln TrockenbügelnReinigung Ihres Dampfgenerators Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator ?Instandhaltung und Reinigung Aufbewahrung Ihres DampfgeneratorsDenken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE131800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE14 Recommandations importantesConsignes de sécurité Quelle eau utiliser? Système de verrouillage du fer sur le socle Lock SystemPréparation Remplissez le réservoirRéglez la température UtilisationRepassez à la vapeur Repassez à secDétartrez facilement votre centrale vapeur Entretien et nettoyageNettoyez votre centrale vapeur Rangez la centrale vapeurParticipons à la protection de l’environnement 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE181800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE19 VeiligheidsadviezenVeiligheidsvoorschriften Stoomgenerator aanzetten BeschrijvingWelk soort water moet u gebruiken ? Strijken met stoomVerticaal stomen Temperatuur instellenStrijken zonder stoom Het waterreservoir opnieuw vullen1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE22 Problemen met uw stoomgeneratorHet opbergen van de generator WerkingsprincipeWees vriendelijk voor het milieu 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE231800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE24 Recomendaciones ImportantesConsejos de seguridad ¿Qué agua se debe utilizar? DescripciónSistema de bloque de la plancha en la base Lock System Llene el depósitoPlanchar en seco Planchar con vaporRegular la temperatura Elimine las arrugas verticalmenteEliminar la cal fácilmente de su central de vapor ¡Contribuyamos a la protección del medioambienteLimpie su central de vapor Guarde la central de vapor1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE28 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE29 Recomendações ImportantesInstruções de segurança Que água utilizar? DescriçãoSistema de bloqueio do ferro na base de repouso Lock System Encha o reservatórioPasse a ferro a seco Engomar com vaporRegule a temperatura Engomar na verticalLimpe o gerador de vapor Um problema com o gerador de vapor?Manutenção e Limpeza Arrume o gerador de vapor1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE33 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE34 Importanti raccomandazioniAvvertenze di sicurezza Che acqua utilizzare ? DescrizioneSistema di blocco del ferro sulla base Lock-system Riempite il serbatoioRegolazione la temperatura UtilizzoStiratura a vapore Stirare senza vaporeDecalcificate facilmente la centrale vapore Riempite nuovamente il serbatoioPulite il vostro generatore Riporre il vostro generatorePartecipiamo alla protezione dell’ambiente 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE38Sikkerhedsanvisninger 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE39Hvilken type vand skal man bruge? BeskrivelseForberedelse Fyld vandbeholderen opTørstrygning DampstrygningIndstilling af temperatur Lodret udglatningRengøring af dampgeneratoren Er der problemer med dampgeneratoren?Vedligeholdelse og Rengøring Opbevaring af dampgeneratoren1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE43 Sikkerhetsinstruksjoner 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE44Fyll opp vanntanken System for låsing av strykejernet på sokkelen Lock-systemHvilket vann skal brukes? Start opp dampgeneratorenStryke uten damp Stille inn temperaturenStryke med damp Stryking av opphengt tøyRengjøre dampgeneratoren Problemer med dampgeneratoren?Vedlikehold og Rengjøring Enkel avkalking av dampgeneratorenTa vare på miljøet 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE481800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE49 Viktiga RÅDSäkerhetsanvisningar Förberedelse AnvändningSkötsel OCH Rengöring 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE52 Problem MED DIN ÅNGSTATION?Förvaring av ångstationen EN DE FR NL ES PT IT DA no SV FI1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE53 Turvaohjeita 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE54Millaista vettä käyttää ? KuvausRaudan Lock-System -lukitusjärjestelmä Täytä säiliöLämpötilan säätö KäyttöHöyrysilitys Täytä säiliö käytön aikanaPoista kalkki helposti höyrysilitysraudastasi Hoito ja puhdistusPuhdista höyrysilityskeskus Höyrysilityskeskuksen säilytysHuolehtikaamme ympäristöstä 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE58Önemlİ Talİmatlar Güvenlik talimatları 1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE59Hazne’nin doldurulması HazirlamaHangi türde su kullanılmalıdır? Buhar jeneratörünüzün çalıştırılmasıKullanim Buhar jeneratörünüzün kirecini kolayca gidermek için Bakim VE TemİzlİkBuhar jeneratörünüzün temizlenmesi Buhar jeneratörünüzün kaldırılması1800121551 GV7096 GTK TEFAL110 X 154 03/03/11 1502 PAGE63
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

GV7096C2, GV7096CH, GV7096E2, GV7096G2, GV7096Z2 specifications

The Tefal GV7096 series, comprising models GV7096C0, GV7096Z1, GV7096Z0, GV7096G0, and GV7096G1, represents a significant advancement in garment care technology, designed to enhance the ironing experience while providing efficient results. These steam generators are characterized by their powerful performance, user-centric features, and innovative technologies that make ironing not just easier but also more effective.

One of the standout features of the Tefal GV7096 series is the high steam output. With a continuous steam delivery that can reach up to 120g per minute, along with a steam boost of 350g, these models are capable of tackling even the most stubborn creases with ease. This powerful steam penetration ensures that fabrics are smoothed out from the inside, making it especially effective for thick materials and layers.

Another key characteristic of these steam generators is their ability to heat up quickly. With a fast heating time of just a couple of minutes, users can start ironing sooner without prolonged waiting times. The GV7096 models also incorporate an anti-calc system, which prevents limescale buildup, ensuring consistent steam performance over time and extending the lifespan of the appliance. The removable anti-scale cartridge allows for easy maintenance, making it user-friendly for households in areas with hard water.

The GV7096 series boasts a large water tank capacity, often exceeding 1.5 liters. This means that users can enjoy extended ironing sessions without frequent interruptions for refills. Moreover, the water tank is designed for easy filling and can be replenished during use, adding to the overall convenience of the ironing process.

Ergonomic features are also evident in the design of the steam generators. The lightweight iron reduces fatigue during prolonged use, and the steam cord is designed to provide flexibility, allowing for unrestricted movement. Safety is a significant focus for Tefal as well, with an automatic shut-off feature that activates when the iron is left unattended, giving peace of mind during use.

Lastly, the Tefal GV7096 series represents a blend of style and functionality, with a sleek design that fits seamlessly into any modern home. With its advanced technology and thoughtful features, the GV7096 series transforms the once tedious task of ironing into a more enjoyable and efficient experience. Whether tackling everyday garments or special fabrics, these steam generators prove to be a versatile choice for all ironing needs.