Tefal FV8110E0, FV8110D0, FV8110C0, FV8110L0, FV8110E1 manual Español, Descripción, Planchar CON Vapor

Page 20

 

Español

ESP

 

 

DESCRIPCIÓN

 

1- Indicador luminoso de parada automática

8- Mando del termostato

 

(según modelo)

9- Indicador luminoso del termostato

2-

Tecla Pulverizador

10- Sistema anticalcáreo integrado

3- Tecla golpe de vapor

11- Orificio de llenado del depósito

4-

Mando de vapor

12- Talón Extra grande con almohadilla anti-deslizante

5-

Varilla anticalcárea

13- Cable de alimentación con soporte cable

6-

Pulverizador

14- Asa comfort

7-

Suela

 

¡Atención ! Retire las posibles etiquetas de la suela antes de calentar la plancha

(según modelo).

¡Atención !

Antes de utilizar la plancha por primera vez en posición vapor, le aconsejamos que la haga funcionar algunos momentos en posición horizontal y sin ropa debajo. En estas mismas condiciones, accione varias veces el mando golpe de vapor.

Las primeras veces, puede que salga algo de humo y se desprenda olor, pero no es nocivo. Este fenómeno que no afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente.

¿Qué agua hay que utilizar?

Este aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una limpieza automática de la cámara de vaporización, para eliminar la cal libre. Si el agua tiene mucha cal (pregunte en el ayuntamiento o al servicio de suministro de agua), puede mezclarse agua del grifo con agua desmineralizada de venta en cualquier droguería y respetando las siguientes proporciones : - 50% de agua de grifo, 50% de agua desmineralizada.

¿Qué agua hay que evitar?

Durante la evaporación, el calor concentra los elementos que hay en el agua. Le rogamos que no utilice los siguientes tipos de agua ya que contiene residuos orgánicos o elementos minerales susceptibles de provocar salpicaduras, colores amarillentos o un envejecimiento prematuro del aparato: agua desmineralizada pura de venta en droguerías, agua de las secadoras, agua perfumada, agua descalcificada, agua de las neveras, agua de las baterías, agua de los aires acondicionados, agua destilada y agua de lluvia.

1- PLANCHAR CON VAPOR

Llene el depósito

-Desconecte la plancha antes de proceder al llenado.

-Coloque el mando de vapor en la posición SECO (A).

- Coja la plancha con una mano e inclínela, con la punta de la suela hacia abajo.

-Para abrir el tapón del depósito, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj (hasta que coincida la flecha del tapón con el símbolo “candado abierto” (B)).

Se levantará automáticamente.

-Llene el depósito hasta la marca «MAX» (D).

-Cierre el tapón del depósito (C). Para cerrar el tapón, haga coincidir la flecha del tapón con el símbolo “candado abierto” y a

continuación gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que la flecha esté enfrente del símbolo “candado cerrado”. - Puede conectar la plancha.

Ajuste la temperatura

-Ajuste el mando del termostato (E), siguiendo la tabla que figura a continuación.

-El indicador luminoso se encenderá. Se apagará cuando la suela haya alcanzado latemperatura programada (F).

Ajuste el vapor

- Para que no gotee en la ropa:

No utilice vapor para planchar seda o prendas sintéticas.

Ajuste el vapor al nivel mínimo para la lana.

Image 20
Contents Aqua Turbo Page 412 Steam Ironing EnglishDescription DRY Ironing For Your Safety Cleaning the SoleplateCaring for Your Iron Storing Your IronIf There is a Problem Problem Possible causesSolutions Environment Protection FirstDampfbügeln DeutschBeschreibung Trocken Bügeln Pflege Ihres Bügelautomaten Aufbewahrung DES BügelautomatenFÜR Ihre Sicherheit DAS Ende DES Stabs Nicht BerührenDenken SIE AN DEN Schutz DER Umwelt EIN Problem MIT Ihrem BügelautomatenProbleme Mögliche Ursachen Strijken MET Stoom NederlandsProducteigenschappen Strijken Zonder Stoom Onderhoud VAN UW Strijkijzer HET Opbergen VAN UW StrijkijzerVeiligheidsadviezen Raak HET Puntje VAN HET ANTI-KALKSTAAFJE Niet AANWees Vriendelijk Voor HET Milieu Problemen MET UW StrijkijzerProblemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Stiratura a Vapore ItalianoDescrizione Stiratura a Secco Manutenzione DEL Ferro DA Stiro Riporre IL Ferro DA StiroPER LA Vostra Sicurezza MAI Toccare L’ESTREMITÀ DELL’ASTINAPartecipiamo Alla Protezione DELL’AMBIENTE Problemi CON IL Ferro DA StiroProblemi Possibili cause Planchar CON Vapor EspañolDescripción Planchar EN Seco Para Guardar Para SU SeguridadMantenimiento DE LA Plancha No Toque Nunca EL Extremo DE LA VarillaProblemas CON LA Plancha Problemas¡ Participe EN LA Conservación DEL Medio Ambiente Causas possiblesEngomar COM Vapor PortuguêsDescrição Engomar a Seco Como Arrumar O SEU Ferro Para SUA SegurançaManutenção do Ferro Nunca Toque NA Extremidade DA VaretaContribua Para O Meio Ambiente Problemas COM O SEU FerroProblemas Causas possíveis Ångstrykning SvenskaDescriptif Torrstrykning Strykjärnets Skötsel Strykjärnets FörvaringSäkerhetsföreskrifter Bidra Till ATT Skydda Miljön Problem MED STRYKJÄRNET?Problem Möjliga orsaker Strygning MED Damp DanskBekrivelse Strygning Uden Damp Opbevaring AF Strygejernet SikkerhedsreglerVedligeholdelse AF Strygejernet RØR Aldrig VED Kalkmagnetens SpidsVI Skal Alle Være MED TIL AT Beskytte Miljøet Problemer MED StrygejernetProblem Mulig årsag Dampstryking NorskBeskrivelse Tørrstryking Oppbevaring SikkerhetsreglerVedlikehold AV Strykjernet DU MÅ Aldri Berøre Enden PÅ AvkalkingspinnenEventuelle Problemer OG Løsninger Problemer Mulige årsakerMiljøvern ER Viktig LøsningerHöyrysilitys SuomiHöyryraudan Osat Kuivasilitys Silitysraudan Säilytys TurvallisuusohjeitaSilitysraudan Hoito ÄLÄ Koskaan Kosketa Puikon PäätäOngelma Mahdollisia syitä Ratkaisu Huolehtikaamme YmpäristöstäOngelmatilanteet Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV8110E0, FV8110L0, FV8110D0, FV8110E1, FV8110G0 specifications

The Tefal FV8110 series of steam irons, including the FV8110D0, FV8110L0, FV8110E0, FV8110C0, and FV8110E1, represent a powerful solution for tackling wrinkles and creases in a variety of fabrics. Esteemed for their efficient performance and user-friendly features, these models ensure a smooth and effective ironing experience for both casual users and experienced homemakers.

One of the standout features of the FV8110 series is the 2400-watt power output, which allows the irons to heat up quickly and deliver high steam performance. This ensures that users can tackle laundry piles without waiting too long, making it an ideal choice for busy lifestyles. The steam output of up to 40 grams per minute provides consistent and strong steam flow, enabling effortless removal of wrinkles from different types of clothing, including thicker materials like denim and curtains.

The FV8110 models are equipped with Tefal’s unique Durilium technology, which features a highly efficient non-stick soleplate. This soleplate not only glides easily over fabrics but also ensures even heat distribution, significantly reducing the chances of scorching delicate materials. Additionally, the soleplate's durability means that it can withstand heavy use without losing its non-stick properties.

Another key feature is the vertical steam capability, which allows for vertical steaming of garments like suits or dresses on hangers. This is especially convenient for quick touch-ups and when dealing with delicate fabrics that shouldn't be laid flat.

For safety and convenience, the FV8110 series includes an automatic shut-off feature, which activates after a period of inactivity. This ensures peace of mind for users who may forget to turn off their irons after use. The anti-drip system prevents water leakage, protecting clothes and keeping surfaces clean.

With a large water tank capacity, the FV8110 models reduce the frequency of refills, enhancing efficiency during ironing sessions. The easy refill design allows users to fill the tank without hassle, optimizing user experience.

In summary, the Tefal FV8110 series, with its combination of powerful steam production, innovative soleplate technology, safety features, and ease of use, is designed to meet the diverse needs of modern ironing. These characteristics make each model in the series a valuable addition to any home, ensuring that every garment looks its best with minimal effort.