Tefal FV8110E0, FV8110D0, FV8110C0 manual Oppbevaring, Sikkerhetsregler, Vedlikehold AV Strykjernet

Page 38

3- VEDLIKEHOLD AV STRYKJERNET

N

OBS ! Ta støpselet ut av stikkontakten og vent til strykesålen er blitt avkjølt før du rengjør den.

RENGJØRING AV AVKALKINGSPINNEN (en gang i måneden) :

-Ta ut støpselet av stikkontakten og tøm vanntanken for vann.

-For å fjerne avkalkingspinnen, trekk den oppover ved hjelp av gripeflatene på hver side (P).

DU MÅ ALDRI BERØRE ENDEN PÅ AVKALKINGSPINNEN.

-La pinnen ligge 4 timer i klar eddik eller ren sitronsaft (Q).

-Skyll pinnen under springen.

-Sett deretter pinnen tilbake på plass.

STRYKEJERNET FUNGERER IKKE UTEN AVKALKINGSPINNEN.

FORETA SELVRENSING:

For å forlenge strykejernets levetid, foreta selvrensing en gang i måneden.

- Fyll vanntanken med vann, plasser strykejernet på høykant og la det varme seg opp (termostatinnstillingen på maks.).

-Når lampen slukker, trekk ut støpselet av stikkontakten og hold strykejernet horisontalt over vasken.

-Fjern avkalkingspinnen.

-Rist lett i strykejernet over vasken helt til vannet (med urenheter) har rent ut gjennom strykesålen.

-Når operasjonen er ferdig skal avkalkingspinnen settes tilbake på plass.

- Sett støpselet i stikkontakten igjen, og plasser strykejernet på høykant for å tørke sålen i 2 minutter. - Ta ut støpselet fra stikkontakten igjen, og tørk strykesålen med en myk klut mens den ennå er lunken.

Råd :

Selvrensing forsinker kalkdannelser i strykejernet.

• RENGJØRING AV STRYKESÅLEN :

-Rengjør strykesålen med en fuktig svamp og evt. Jif mens den fremdeles er lunken (eller etter at den er avkjølt). Ikke bruk metallsvamp. NB! Etter rengjøring med Jif, sett på strykejernet og trykk på dampskuddknappen noen ganger for å unngå å få rengjøringsmiddel på klærne ved neste stryking.

4- OPPBEVARING

- Trekk støpselet ut av stikkontakten og vent til strykesålen er avkjølt.

- Tøm vanntanken og sett dampinnstillingen på TØRR. Det kan være litt vann igjen på vanntanken.

-Rull ledningen rundt den bakre delen av strykejernet.

-Rydd strykejernet bort og la det bli stående på høykant.

SIKKERHETSREGLER

Les bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk for første gang. All bruk som ikke er i overenstemmelse med disse anvisningene vil frita

TEFAL fra alt garantiansvar.

OBS! Forsikre deg om at nettspenningen er den samme som strykejernets (220-240V). Enhver feilaktig tilkopling kan forårsake uoppret-

telige skader på strykejernet og oppheve garantien.

• Strykejernet må koples til en jordkontakt. Dersom du bruker en skjøteledning, forsikre deg om at den er topolet (10A) med jordleder.

• Dersom ledningen begynner å bli slitt eller er skadet, må den straks skiftes ut av en autorisert el-forhandler for å unngå farlige situasjoner.

Strykejernet må aldri senkes ned i vann!

Apparatet avgir damp som kan forårsake brannsår.

Dersom strykjernet har vært utsatt for fall, og har synlige tegn på skade eller lekker, må det ikke brukes.

Trekk alltid ut støpselet av stikkontakten før du fyller på eller tømmer ut vannet i vanntanken.

Dersom strykejernet har falt i gulvet, må det undersøkes av fagfolk før det på nytt tas i bruk. Usynlige skader på strykejernet kan ha gjort det farlig for din sikkerhet.

Strykesålen kan bli veldig varm, derfor må du:

-aldri berøre den med bare fingre,

-sørge for at sålen er blitt avkjølt før du rydder vekk strykejernet,

-holde godt øye med strykejernet når kontakten er tilkoplet eller sålen fremdeles er varm,

-sørge for å holde jernet utenfor barns rekkevidde.

Strykejernet må plasseres på en stabil overflate.

Når strykejernet plasseres på avlastningsplaten, forsikre deg om at denne står på et stabilt underlag.

FORSØK ALDRI Å DEMONTERE STRYKEJERNET SELV.

HENVEND DEG ALLTID TIL EN AUTORISERT EL-FORHANDLER.

Image 38
Contents Aqua Turbo Page 412 Steam Ironing EnglishDescription DRY Ironing Caring for Your Iron For Your SafetyCleaning the Soleplate Storing Your IronSolutions If There is a ProblemProblem Possible causes Environment Protection FirstDampfbügeln DeutschBeschreibung Trocken Bügeln FÜR Ihre Sicherheit Pflege Ihres BügelautomatenAufbewahrung DES Bügelautomaten DAS Ende DES Stabs Nicht BerührenDenken SIE AN DEN Schutz DER Umwelt EIN Problem MIT Ihrem BügelautomatenProbleme Mögliche Ursachen Strijken MET Stoom NederlandsProducteigenschappen Strijken Zonder Stoom Veiligheidsadviezen Onderhoud VAN UW StrijkijzerHET Opbergen VAN UW Strijkijzer Raak HET Puntje VAN HET ANTI-KALKSTAAFJE Niet AANWees Vriendelijk Voor HET Milieu Problemen MET UW StrijkijzerProblemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Stiratura a Vapore ItalianoDescrizione Stiratura a Secco PER LA Vostra Sicurezza Manutenzione DEL Ferro DA StiroRiporre IL Ferro DA Stiro MAI Toccare L’ESTREMITÀ DELL’ASTINAPartecipiamo Alla Protezione DELL’AMBIENTE Problemi CON IL Ferro DA StiroProblemi Possibili cause Planchar CON Vapor EspañolDescripción Planchar EN Seco Mantenimiento DE LA Plancha Para GuardarPara SU Seguridad No Toque Nunca EL Extremo DE LA Varilla¡ Participe EN LA Conservación DEL Medio Ambiente Problemas CON LA PlanchaProblemas Causas possiblesEngomar COM Vapor PortuguêsDescrição Engomar a Seco Manutenção do Ferro Como Arrumar O SEU FerroPara SUA Segurança Nunca Toque NA Extremidade DA VaretaContribua Para O Meio Ambiente Problemas COM O SEU FerroProblemas Causas possíveis Ångstrykning SvenskaDescriptif Torrstrykning Strykjärnets Skötsel Strykjärnets FörvaringSäkerhetsföreskrifter Bidra Till ATT Skydda Miljön Problem MED STRYKJÄRNET?Problem Möjliga orsaker Strygning MED Damp DanskBekrivelse Strygning Uden Damp Vedligeholdelse AF Strygejernet Opbevaring AF StrygejernetSikkerhedsregler RØR Aldrig VED Kalkmagnetens SpidsVI Skal Alle Være MED TIL AT Beskytte Miljøet Problemer MED StrygejernetProblem Mulig årsag Dampstryking NorskBeskrivelse Tørrstryking Vedlikehold AV Strykjernet OppbevaringSikkerhetsregler DU MÅ Aldri Berøre Enden PÅ AvkalkingspinnenMiljøvern ER Viktig Eventuelle Problemer OG LøsningerProblemer Mulige årsaker LøsningerHöyrysilitys SuomiHöyryraudan Osat Kuivasilitys Silitysraudan Hoito Silitysraudan SäilytysTurvallisuusohjeita ÄLÄ Koskaan Kosketa Puikon PäätäOngelma Mahdollisia syitä Ratkaisu Huolehtikaamme YmpäristöstäOngelmatilanteet Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV8110E0, FV8110L0, FV8110D0, FV8110E1, FV8110G0 specifications

The Tefal FV8110 series of steam irons, including the FV8110D0, FV8110L0, FV8110E0, FV8110C0, and FV8110E1, represent a powerful solution for tackling wrinkles and creases in a variety of fabrics. Esteemed for their efficient performance and user-friendly features, these models ensure a smooth and effective ironing experience for both casual users and experienced homemakers.

One of the standout features of the FV8110 series is the 2400-watt power output, which allows the irons to heat up quickly and deliver high steam performance. This ensures that users can tackle laundry piles without waiting too long, making it an ideal choice for busy lifestyles. The steam output of up to 40 grams per minute provides consistent and strong steam flow, enabling effortless removal of wrinkles from different types of clothing, including thicker materials like denim and curtains.

The FV8110 models are equipped with Tefal’s unique Durilium technology, which features a highly efficient non-stick soleplate. This soleplate not only glides easily over fabrics but also ensures even heat distribution, significantly reducing the chances of scorching delicate materials. Additionally, the soleplate's durability means that it can withstand heavy use without losing its non-stick properties.

Another key feature is the vertical steam capability, which allows for vertical steaming of garments like suits or dresses on hangers. This is especially convenient for quick touch-ups and when dealing with delicate fabrics that shouldn't be laid flat.

For safety and convenience, the FV8110 series includes an automatic shut-off feature, which activates after a period of inactivity. This ensures peace of mind for users who may forget to turn off their irons after use. The anti-drip system prevents water leakage, protecting clothes and keeping surfaces clean.

With a large water tank capacity, the FV8110 models reduce the frequency of refills, enhancing efficiency during ironing sessions. The easy refill design allows users to fill the tank without hassle, optimizing user experience.

In summary, the Tefal FV8110 series, with its combination of powerful steam production, innovative soleplate technology, safety features, and ease of use, is designed to meet the diverse needs of modern ironing. These characteristics make each model in the series a valuable addition to any home, ensuring that every garment looks its best with minimal effort.