Tefal FV8110D0, FV8110C0, FV8110E0, FV8110L0, FV8110E1 manual Português, Descrição, Engomar COM Vapor

Page 24

Português

 

P

 

 

DESCRIÇÃO

 

 

1-

Luz-Piloto Paragem Automática

7-

Base

 

(consoante modelo)

8-

Comando do termóstato

2-

Botão spray

9-

Luz-piloto do termóstato

3-

Comando Super Vapor

10- Sistema anti-calcário integrado

4-

Regulador de vapor

11- Orifício de enchimento do reservatório

5-

Vareta anti-calcário

12- Suporte Extra-largo com base anti-derrapante

6-

Spray

13- Cabo de alimentação

 

 

14- Pega Conforto

Atenção ! Retire as eventuais etiquetas da base do ferro antes de o colocar a funcionar

(consoante modelo).

Atenção!

Antes da primeira utilização do seu ferro na posição vapor, recomendamos ligá-lo durante uns instantes na posição horizontal e afastado da roupa.

Nessa mesma posição, accione repetidamente o comando Super Vapor.

Aquando das primeiras utilizações, o aparelho poderá libertar fumos e odores inofensivos. Este fenómeno sem consequências desaparecerá rapidamente.

Que tipo de água utilizar?

Este aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira.

No entanto, é necessário proceder regularmente à auto-limpeza dos orifícios de vaporização, para eliminar o calcário solto. Se a água que utiliza contém um elevado teor de calcário (poderá informar-se na Câmara Municipal ou nos Serviços Municipalizados de Água e Saneamento), pode misturar 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada disponível no mercado.

Que tipo de água evitar?

Durante a evaporação, o calor concentra os elementos contidos na água. As águas abaixo indicadas podem conter resíduos orgânicos ou substâncias minerais passíveis de provocar salpicos, corrimento de água acastanhada ou a deterioração prematura do aparelho: água desmineralizada pura disponível no mercado, água própria para secadores de roupa, água perfumada, água amaciada, água dos frigoríficos, água de baterias, água dos climatizadores, água destilada, água da chuva.

Recomendamos que não utilize os tipos de água acima mencionados.

1- ENGOMAR COM VAPOR

Encha o reservatório

-Antes de encher o reservatório, desligue o ferro.

-Coloque o comando do vapor na posição SECO (A).

-Pegue no ferro com uma mão e incline-o, com a ponta da base virada para baixo.

-Para abrir a tampa do reservatório, rode-o no sentido contrário dos ponteiros de um relógio (até sobrepor a seta da tampa no símbolo “cadeado aberto” (B)). O reservatório solta-se automaticamente.

-Encha o reservatório até à marca «MAX» (D).

-Feche novamente a tampa do reservatório (C). Para fechar a tampa, sobreponha a seta da mesma no símbolo «cadeado aberto»

e, de seguida, rode-a no sentido dos ponteiros do relógio até que a seta fique diante do símbolo «cadeado fechado». - Pode ligar o ferro.

Regule a temperatura

-Regule o comando do termóstato (E), consultando o quadro a seguir.

-A luz piloto acende-se. Apagar-se-á quando a base estiver suficientemente quente (F).

Regule o vapor

- Para que não escorra água para a roupa:

Desligue o vapor para engomar tecidos de seda ou sintéticos.

Regule o vapor no mínimo para a lã.

Image 24
Contents Aqua Turbo Page 412 English DescriptionSteam Ironing DRY Ironing For Your Safety Cleaning the SoleplateCaring for Your Iron Storing Your IronIf There is a Problem Problem Possible causesSolutions Environment Protection FirstDeutsch BeschreibungDampfbügeln Trocken Bügeln Pflege Ihres Bügelautomaten Aufbewahrung DES BügelautomatenFÜR Ihre Sicherheit DAS Ende DES Stabs Nicht BerührenEIN Problem MIT Ihrem Bügelautomaten Probleme Mögliche UrsachenDenken SIE AN DEN Schutz DER Umwelt Nederlands ProducteigenschappenStrijken MET Stoom Strijken Zonder Stoom Onderhoud VAN UW Strijkijzer HET Opbergen VAN UW StrijkijzerVeiligheidsadviezen Raak HET Puntje VAN HET ANTI-KALKSTAAFJE Niet AANProblemen MET UW Strijkijzer Problemen Mogelijke oorzaken OplossingenWees Vriendelijk Voor HET Milieu Italiano DescrizioneStiratura a Vapore Stiratura a Secco Manutenzione DEL Ferro DA Stiro Riporre IL Ferro DA StiroPER LA Vostra Sicurezza MAI Toccare L’ESTREMITÀ DELL’ASTINAProblemi CON IL Ferro DA Stiro Problemi Possibili causePartecipiamo Alla Protezione DELL’AMBIENTE Español DescripciónPlanchar CON Vapor Planchar EN Seco Para Guardar Para SU SeguridadMantenimiento DE LA Plancha No Toque Nunca EL Extremo DE LA VarillaProblemas CON LA Plancha Problemas¡ Participe EN LA Conservación DEL Medio Ambiente Causas possiblesPortuguês DescriçãoEngomar COM Vapor Engomar a Seco Como Arrumar O SEU Ferro Para SUA SegurançaManutenção do Ferro Nunca Toque NA Extremidade DA VaretaProblemas COM O SEU Ferro Problemas Causas possíveisContribua Para O Meio Ambiente Svenska DescriptifÅngstrykning Torrstrykning Strykjärnets Förvaring SäkerhetsföreskrifterStrykjärnets Skötsel Problem MED STRYKJÄRNET? Problem Möjliga orsakerBidra Till ATT Skydda Miljön Dansk BekrivelseStrygning MED Damp Strygning Uden Damp Opbevaring AF Strygejernet SikkerhedsreglerVedligeholdelse AF Strygejernet RØR Aldrig VED Kalkmagnetens SpidsProblemer MED Strygejernet Problem Mulig årsagVI Skal Alle Være MED TIL AT Beskytte Miljøet Norsk BeskrivelseDampstryking Tørrstryking Oppbevaring SikkerhetsreglerVedlikehold AV Strykjernet DU MÅ Aldri Berøre Enden PÅ AvkalkingspinnenEventuelle Problemer OG Løsninger Problemer Mulige årsakerMiljøvern ER Viktig LøsningerSuomi Höyryraudan OsatHöyrysilitys Kuivasilitys Silitysraudan Säilytys TurvallisuusohjeitaSilitysraudan Hoito ÄLÄ Koskaan Kosketa Puikon PäätäHuolehtikaamme Ympäristöstä OngelmatilanteetOngelma Mahdollisia syitä Ratkaisu Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV8110E0, FV8110L0, FV8110D0, FV8110E1, FV8110G0 specifications

The Tefal FV8110 series of steam irons, including the FV8110D0, FV8110L0, FV8110E0, FV8110C0, and FV8110E1, represent a powerful solution for tackling wrinkles and creases in a variety of fabrics. Esteemed for their efficient performance and user-friendly features, these models ensure a smooth and effective ironing experience for both casual users and experienced homemakers.

One of the standout features of the FV8110 series is the 2400-watt power output, which allows the irons to heat up quickly and deliver high steam performance. This ensures that users can tackle laundry piles without waiting too long, making it an ideal choice for busy lifestyles. The steam output of up to 40 grams per minute provides consistent and strong steam flow, enabling effortless removal of wrinkles from different types of clothing, including thicker materials like denim and curtains.

The FV8110 models are equipped with Tefal’s unique Durilium technology, which features a highly efficient non-stick soleplate. This soleplate not only glides easily over fabrics but also ensures even heat distribution, significantly reducing the chances of scorching delicate materials. Additionally, the soleplate's durability means that it can withstand heavy use without losing its non-stick properties.

Another key feature is the vertical steam capability, which allows for vertical steaming of garments like suits or dresses on hangers. This is especially convenient for quick touch-ups and when dealing with delicate fabrics that shouldn't be laid flat.

For safety and convenience, the FV8110 series includes an automatic shut-off feature, which activates after a period of inactivity. This ensures peace of mind for users who may forget to turn off their irons after use. The anti-drip system prevents water leakage, protecting clothes and keeping surfaces clean.

With a large water tank capacity, the FV8110 models reduce the frequency of refills, enhancing efficiency during ironing sessions. The easy refill design allows users to fill the tank without hassle, optimizing user experience.

In summary, the Tefal FV8110 series, with its combination of powerful steam production, innovative soleplate technology, safety features, and ease of use, is designed to meet the diverse needs of modern ironing. These characteristics make each model in the series a valuable addition to any home, ensuring that every garment looks its best with minimal effort.