Tefal FV8110C0, FV8110D0, FV8110E0, FV8110L0, FV8110E1, FV8110G0 manual Engomar a Seco

Page 25

Que temperatura e vapor utilizar?

TECIDOS

POSIÇÃO DO CURSOR DO

POSIÇÃO DE

TERMÓSTATO

REGULAÇÃO DOVAPOR

 

 

 

 

GANGA

MAX / POWER JEANS

 

LINHO

●●●

 

ALGODÃO

 

 

 

●●

 

SEDA

 

SINTÉTICOS

 

 

Poliéster, Acetato,

 

Acrílico, Poliamida

 

 

 

 

 

P

= ZONA DE VAPOR

OS NOSSOS CONSELHOS :

Tecidos e temperaturas :

O seu ferro aquece rapidamente: comece pelos tecidos que são engomados a baixas temperaturas e termine com os tecidos que exigem uma temperatura mais alta;

Se diminuir a temperatura, espere que a luz piloto do termóstato volte a acender para engomar de novo.

Caso pretenda engomar um tecido feito de fibras mistas, regule a temperatura de engomar com base na fibra mais delicada.

Posição “Power Jeans”

A regulação do termóstato nesta posição (G), permite concentrar o vapor na ponta da base (H), para uma melhor penetração do vapor nos têxteis grossos tal como a ganga.

Humedeça a roupa (spray)

- Quando estiver a engomar com vapor ou a seco, carregue repetidamente no comando do Spray para humedecer a roupa (I) e eliminar os vincos persistentes.

- Certifique-se de que o reservatório tem água antes de utilizar esse comando.

Para obter mais vapor (Super Vapor)

-De vez em quando, carregue no comando Super Vapor (J)

-Para carregar no botão, aguarde uns segundos entre cada débito de vapor.

Engomar na vertical

-Ideal para eliminar os vincos nos fatos, casacos, saias, cortinados…

-Pendure a peça de roupa num cabide e alise o tecido. Na medida em que o vapor está demasiado quente, nunca engome uma peça de roupa vestida numa pessoa mas sempre num cabide.

-Coloque o comando do termóstato no máximo (MAX), (K)

-

Carregue no comando de Super Vapor ( ) por impulsos (L), efectuando um movimento de cima para baixo. Esquema (M)

-

Mantenha o ferro a alguns centímetros de distância para não queimar os tecidos delicados.

Sistema Anti-Calcário Integrado

-O seu ferro a vapor está equipado com um sistema anti-calcário integrado (N).

-Este sistema permite:

uma melhor qualidade ao engomar: débito do vapor constante enquanto a peça estiver a ser engomada

um desempenho duradouro do seu aparelho.

Segurança Paragem Automática (consoante modelo)

-Se o ferro ficar mais de 8 minutos sem ser utilizado sobre o suporte ou mais de 30 segundos na horizontal, a luz piloto de paragem automática fica intermitente e o sistema electrónico corta a corrente (O).

-Para voltar a ligar o ferro, basta agitá-lo ligeiramente até que a luz piloto deixe de estar intermitente.

NB : Sempre que a segurança de paragem automática é activada, é normal que a luz piloto do termóstato se mantenha apagada.

Função Anti-gota

-O fornecimento de água é desligado automaticamente para evitar que a base “pingue”, sempre que a temperatura deixar de ser suficiente para gerar vapor.

Aquando da primeira utilização, aguarde 2 minutos de forma a obter vapor.

2- ENGOMAR A SECO

-Regule a temperatura consoante o tipo de tecido a engomar.

-Coloque o comando do vapor na posição SECO (ver esquema A).

-Pode engomar quando a luz piloto se apagar.

Image 25
Contents Aqua Turbo Page 412 Description EnglishSteam Ironing DRY Ironing Cleaning the Soleplate For Your SafetyCaring for Your Iron Storing Your IronProblem Possible causes If There is a ProblemSolutions Environment Protection FirstBeschreibung DeutschDampfbügeln Trocken Bügeln Aufbewahrung DES Bügelautomaten Pflege Ihres BügelautomatenFÜR Ihre Sicherheit DAS Ende DES Stabs Nicht BerührenProbleme Mögliche Ursachen EIN Problem MIT Ihrem BügelautomatenDenken SIE AN DEN Schutz DER Umwelt Producteigenschappen NederlandsStrijken MET Stoom Strijken Zonder Stoom HET Opbergen VAN UW Strijkijzer Onderhoud VAN UW StrijkijzerVeiligheidsadviezen Raak HET Puntje VAN HET ANTI-KALKSTAAFJE Niet AANProblemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Problemen MET UW StrijkijzerWees Vriendelijk Voor HET Milieu Descrizione ItalianoStiratura a Vapore Stiratura a Secco Riporre IL Ferro DA Stiro Manutenzione DEL Ferro DA StiroPER LA Vostra Sicurezza MAI Toccare L’ESTREMITÀ DELL’ASTINAProblemi Possibili cause Problemi CON IL Ferro DA StiroPartecipiamo Alla Protezione DELL’AMBIENTE Descripción EspañolPlanchar CON Vapor Planchar EN Seco Para SU Seguridad Para GuardarMantenimiento DE LA Plancha No Toque Nunca EL Extremo DE LA VarillaProblemas Problemas CON LA Plancha¡ Participe EN LA Conservación DEL Medio Ambiente Causas possiblesDescrição PortuguêsEngomar COM Vapor Engomar a Seco Para SUA Segurança Como Arrumar O SEU FerroManutenção do Ferro Nunca Toque NA Extremidade DA VaretaProblemas Causas possíveis Problemas COM O SEU FerroContribua Para O Meio Ambiente Descriptif SvenskaÅngstrykning Torrstrykning Säkerhetsföreskrifter Strykjärnets FörvaringStrykjärnets Skötsel Problem Möjliga orsaker Problem MED STRYKJÄRNET?Bidra Till ATT Skydda Miljön Bekrivelse DanskStrygning MED Damp Strygning Uden Damp Sikkerhedsregler Opbevaring AF StrygejernetVedligeholdelse AF Strygejernet RØR Aldrig VED Kalkmagnetens SpidsProblem Mulig årsag Problemer MED StrygejernetVI Skal Alle Være MED TIL AT Beskytte Miljøet Beskrivelse NorskDampstryking Tørrstryking Sikkerhetsregler OppbevaringVedlikehold AV Strykjernet DU MÅ Aldri Berøre Enden PÅ AvkalkingspinnenProblemer Mulige årsaker Eventuelle Problemer OG LøsningerMiljøvern ER Viktig LøsningerHöyryraudan Osat SuomiHöyrysilitys Kuivasilitys Turvallisuusohjeita Silitysraudan SäilytysSilitysraudan Hoito ÄLÄ Koskaan Kosketa Puikon PäätäOngelmatilanteet Huolehtikaamme YmpäristöstäOngelma Mahdollisia syitä Ratkaisu Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV8110E0, FV8110L0, FV8110D0, FV8110E1, FV8110G0 specifications

The Tefal FV8110 series of steam irons, including the FV8110D0, FV8110L0, FV8110E0, FV8110C0, and FV8110E1, represent a powerful solution for tackling wrinkles and creases in a variety of fabrics. Esteemed for their efficient performance and user-friendly features, these models ensure a smooth and effective ironing experience for both casual users and experienced homemakers.

One of the standout features of the FV8110 series is the 2400-watt power output, which allows the irons to heat up quickly and deliver high steam performance. This ensures that users can tackle laundry piles without waiting too long, making it an ideal choice for busy lifestyles. The steam output of up to 40 grams per minute provides consistent and strong steam flow, enabling effortless removal of wrinkles from different types of clothing, including thicker materials like denim and curtains.

The FV8110 models are equipped with Tefal’s unique Durilium technology, which features a highly efficient non-stick soleplate. This soleplate not only glides easily over fabrics but also ensures even heat distribution, significantly reducing the chances of scorching delicate materials. Additionally, the soleplate's durability means that it can withstand heavy use without losing its non-stick properties.

Another key feature is the vertical steam capability, which allows for vertical steaming of garments like suits or dresses on hangers. This is especially convenient for quick touch-ups and when dealing with delicate fabrics that shouldn't be laid flat.

For safety and convenience, the FV8110 series includes an automatic shut-off feature, which activates after a period of inactivity. This ensures peace of mind for users who may forget to turn off their irons after use. The anti-drip system prevents water leakage, protecting clothes and keeping surfaces clean.

With a large water tank capacity, the FV8110 models reduce the frequency of refills, enhancing efficiency during ironing sessions. The easy refill design allows users to fill the tank without hassle, optimizing user experience.

In summary, the Tefal FV8110 series, with its combination of powerful steam production, innovative soleplate technology, safety features, and ease of use, is designed to meet the diverse needs of modern ironing. These characteristics make each model in the series a valuable addition to any home, ensuring that every garment looks its best with minimal effort.