Tefal FV3303C0, FV3303E2, FV3303G0, FV3303E1 manual MoÏné problémy?, Problémy Možné Příčiny Řešení

Page 43

1800119551 FTC FV33XX_110X154 05/07/10 16:19 PAGE43

MoÏné problémy?

 

 

 

EN

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

PROBLÉMY

MOŽNÉ PŘÍČINY

 

ŘEŠENÍ

 

FR

 

 

 

 

 

 

Voda vytéká otvory v

Zvolená teplota neumožňuje

 

Nastavte termostat do oblasti tvorby páry

žehlicí ploše.

vytváření páry.

 

(od •• do MAX).

NL

 

Používáte napařování a

 

Počkejte dokud kontrolka termostatu

IT

 

žehlička ještě nedosáhla

 

nezhasne.

 

 

dostatečné teploty.

 

 

 

ES

 

Používáte příliš často tlačítko

 

Mezi stisky tlačítka počkejte několik

 

Super Pressing – parní ráz.

 

sekund.

 

PT

 

Tvoří se příliš mnoho páry.

 

 

 

 

Uložili jste žehličku naležato,

 

Podívejte se do kapitoly “Uložení

DA

 

 

 

 

aniž jste vyprázdnili nádržku s

žehličky”.

 

NO

 

vodou a nastavili polohu

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z žehlicí plochy

K odstranění vodního kamene

Nepřidávejte do vody v nádržce žádny

SV

vytéká hnědá tekutina

používáte chemické přípravky.

přípravek k odstraňovaní vodního

a špiní prádlo.

 

 

 

kamene.

 

FI

 

Nepoužíváte správný typ vody.

Proveďte samočištění a podívejte se do

 

 

 

 

kapitoly “Jakou vodu používat?“.

EL

 

 

 

 

 

 

Vlákna z prádla se dostala do

 

Proveďte samočištění a očistěte žehlicí

CZ

 

otvorů v žehlicí ploše a pálí se

plochu vlhkou houbou. Občas profoukněte

 

tam.

 

 

otvory v žehlicí ploše.

HU

 

Prádlo nebylo dostatečně

 

Ujistěte se, že je prádlo řádně

 

vymáchané nebo jste žehlili

 

vymáchané, abyste se vyhnuli možným

 

nové nevyprané prádlo.

 

usazeninám z mýdla nebo chemických

SK

 

 

 

 

činidel na novém oděvu.

HR

Žehlicí plocha je

Používáte příliš vysokou

 

Vyčistěte žehlicí plochu, jak uvedeno zde

špinavá nebo

teplotu.

 

 

výše. Pří nastavování termostatu se řiďte

SL

zahnědlá a může

 

 

 

tabulkou s teplotami.

špinit prádlo.

 

 

 

Vyčistěte žehlicí plochu, jak uvedeno zde

RO

 

Používáte škrob.

 

výše. Škrob nastříkejte na rub strany,

 

 

 

 

kterou budete žehlit.

SR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

Žehlička vytváří malé

Nádržka na vodu je prázdná.

 

Naplňte ji.

 

 

množství nebo

Zařízení proti usazování

 

Vyčistěte zařízení proti usazování

PL

žádnou páru.

vápníku je zaneseno.

 

vápníku.

 

 

Žehlička je zanesena vodním

 

Vyčistěte zařízení proti usazování vápníku

 

kamenem.

 

 

a proveďte automatické čištění.

TR

 

Žehlička byla příliš dlouho

 

Proveďte automatické čištění.

UK

 

používána nasucho.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ET

Žehlicí plocha je

Položili jste žehličku naležato

 

Žehličku pokládejte vždy svisle na její

 

poškrábaná nebo

na kovovou podložku.

 

zadní část.

 

LV

poškozená.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žehlička vypouští

Nastavení napařování není v

 

Zkontrolujte, zda nastavení napařování je

LT

páru ke konci plnění

pozici

.

 

v pozici

.

nádržky.

Nádržka na vodu je přeplněná.

Nikdy nepřekračujte značku MAX.

ZH

 

 

 

 

 

 

Kropení nefunguje.

Nádržka na vodu není

 

Naplňte nádržku na vodu.

RC

 

dostatečně naplněná.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KO

Pfii jak˘chkoliv jin˘ch problémech se obraÈte na autorizovan˘ servis,

TH

 

kter˘ Va‰i Ïehliãku zkontroluje.

 

FA

AR

43 RU

Image 43
Contents FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE1 FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE2 FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE3 First use FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE5 Water tank filling Temperature setting FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE8 Steam setting Spray Extra steamSEC Vertical steam30/45 MIN Iron storageAnti-calc valve cleaning once a month Click Self-cleaning once a month SEC Soleplate cleaning Types of water not to use? For your safetyEnvironment What water to use?If you have any problem or queries, please contact our Problem Possible Cause SolutionCustomer Relations team first for expert help and advice Welches Wasser darf nicht verwendet werden? Für Ihre SicherheitUmwelt Welches Wasser ist zu verwenden?Probleme Mögliche Ursachen Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?Quelles eaux éviter ? Pour votre sécuritéEnvironnement Quelle eau utiliser ?Un problème avec votre fer ? Problemes Causes Possibles SolutionsWelk soort water mag u niet gebruiken? VeiligheidsadviezenMilieu Welk water kunt u gebruiken?Problemen met uw strijkijzer? Quale tipo di acqua si deve evitare? Per la vostra sicurezzaAmbiente Quale tipo di acqua utilizzare?Problemi Cause Possibili Soluzioni Problemi con il ferro da stiro?¿Qué agua hay que evitar? Para su seguridadMedio ambiente ¿Qué agua hay que utilizar?Problemas ¿Problemas con la plancha?Soluciones Que tipo de água evitar? Para sua segurançaMeio ambiente Que tipo de água utilizar?Problemas Causas Possíveis Soluções Hvilken slags vand bør ikke benyttes? SikkerhedsreglerMiljøbeskyttelse Hvilken slags vand skal der bruges?Problem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernet?Hva slags vann kan ikke brukes? SikkerhetsreglerMiljø Hva slags vann kan brukes?Problemer Mulige Årsaker Løsninger Eventuelle problemer og løsningerVilket vatten bör undvikas? SäkerhetsanvisningarMiljö Vilket vatten bör användas?MAX Problem Möjliga Orsaker LösningarMitä vesiä ei tulisi käyttää? TurvallisuusohjeitaYmpäristö Mitä vettä tulisi käyttää?Ongelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? ∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ?¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜? Jakou vodu nepouÏívat? Bezpeãnostní pokynyÎivotní prostfiedí Jakou vodu pouÏívat?Problémy Možné Příčiny Řešení MoÏné problémy?Milyen vizet kell kerülni? Biztonsági intézkedésekKörnyezetvédelem Milyen vizet használjon?Probléma Lehetséges Okok Megoldások Vasaló használata során fellépŒ problémák? EndeAkú vodu nepouÏívaÈ? Bezpeãnostné pokynyÎivotné prostredie Akú vodu pouÏívaÈ?
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb