Tefal FV3303E2, FV3303G0, FV3303E1, FV3303C0 manual Vasaló használata során fellépŒ problémák? Ende

Page 45

1800119551 FTC FV33XX_110X154 05/07/10 16:19 PAGE45

A vasaló használata során fellépŒ problémák? ENDE

PROBLÉMA

LEHETSÉGES OKOK

MEGOLDÁSOK

FR

 

 

 

 

 

 

 

A talp Iyukain

A kiválasztott hőmérséklet túl

Állítsa a hőszabályzót a gőz tartományba

NL

keresztül folyik a víz.

alacsony a gőzképződéshez.

(••-tól MAX-ig).

 

Gőzt használ, pedig a vasaló

Várja meg, hogy a jelzőlámpa elaludjon.

IT

 

még nem elég meleg.

 

 

 

ES

 

 

 

 

Túl gyakran használja az

Várjon néhány másodpercet két

 

extragőz gombot.

gombnyomás között.

PT

 

Túl sok a gőz.

Vegye lejjebb a gőz mennyiségét.

 

DA

 

Lefektetve tárolta a vasalót,

Olvassa el a “Vasaló tárolása” fejezetet.

 

nem ürítette ki a tartályt és nem

 

 

 

NO

 

állította a programot

 

 

 

 

SEC-re

.

 

 

 

 

SV

 

 

 

 

 

 

 

Barna lé folyik a

Vegyi vízkőoldószert használ.

 

Ne tegyen a víztartályba vízkőoldószert.

FI

talpból és foltot hagy

 

 

 

Nem jó vizet használ.

 

Végezzen el egy automatikus tisztítást, és

a ruhán.

 

 

 

 

olvassa el a “Milyen vizet használjunk”

EL

 

 

 

 

 

fejezetet.

 

 

 

 

 

 

CZ

 

Textília szálak halmozódtak fel

 

Végezzen el egy automatikus tisztítást, és

 

a talp nyílásaiban és égnek.

 

tisztítsa meg a talpat egy nedves

HU

 

 

 

 

 

kendővel. Időnként porszívóval szívja ki a

 

 

 

 

 

szennyeződéseket a vasaló talpán lévő

 

 

 

 

 

 

nyílásokból.

SK

 

Az öblítés nem sikerült

 

Győződjön meg arról, hogy a vasalnivaló

 

megfelelően vagy mosás előtt

 

eléggé ki van-e öblítve, hogy elkerülje a

HR

 

kivasalta a ruhát.

 

szappan, vagy vegyszerek lerakódását az

SL

 

 

 

 

 

új ruhákra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A vasaló talpa piszkos

Túl magas hőmérsékletet

Tisztítsa meg a vasaló talpát a fent leírtak

RO

vagy barna, és foltot

használ.

 

 

szerint. Figyelmesen tanulmányozza a

hagy a ruhán.

 

 

 

hőmérséklet-táblázatot.

SR

 

Keményítőt használ.

Tisztítsa meg a vasaló talpát a fent leírtak

 

 

 

 

szerint. A keményítőt a ruha visszájáról

BG

 

 

 

 

fújja rá az anyagra, a vasalással ellentétes

 

 

 

 

oldalon.

PL

 

 

 

 

 

 

 

Vasalója kevés gőzt

Üres a víztartály.

Tőltse fel csapvízzel.

TR

ad vagy egyáltalán

 

 

Piszkos a vízkőgátló rúd.

Tisztítsa meg a vízkőgátló rudat.

nem ad gőzt.

 

 

 

 

 

 

UK

 

A vasaIó vízköves.

Tisztítsa meg a vízkőgátló rudat és

 

 

 

 

használja az öntisztító funkciót.

ET

 

 

 

 

Túl hosszú ideig használta a

Használja az automatikus tisztítást.

 

vasalót szárazon.

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

A vasaló talpát

Vasalóját fémes vasalótartóra

Mindig álló helyzetben kell a vasalót

megkarcolta vagy

fektette le.

 

 

letenni.

LT

megrongálta valami.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZH

A tartály feltöltése

A gőzt jelző

állása

nincs a SEC

 

Vigye

a gőz jelzőt SEC helyzetbe

után a vasaló gőzt

helyzetben

 

.

 

 

.

RC

bocsát ki.

 

 

A víztartály csordultig telítődött.

Soha ne lépje át a Max szintet.

 

 

 

 

 

 

KO

A szórófej nem szór.

A víztartály nincsen teljesen

 

Töltse fel a víztartályt.

 

megtöltve.

 

 

 

 

 

TH

 

 

 

 

 

 

 

Minden egyéb zavar, probléma felmerülése esetén forduljon egy márkaszervizhez.

FA

 

 

 

 

 

 

 

AR

 

 

 

 

 

 

45 RU

Image 45
Contents FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE1 FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE2 FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE3 First use FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE5 Water tank filling Temperature setting FTC FV33XX110X154 05/07/10 1619 PAGE8 Steam setting Spray Extra steamSEC Vertical steam30/45 MIN Iron storageAnti-calc valve cleaning once a month Click Self-cleaning once a month SEC Soleplate cleaning Environment For your safetyWhat water to use? Types of water not to use?Problem Possible Cause Solution If you have any problem or queries, please contact ourCustomer Relations team first for expert help and advice Umwelt Für Ihre SicherheitWelches Wasser ist zu verwenden? Welches Wasser darf nicht verwendet werden?Probleme Mögliche Ursachen Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?Environnement Pour votre sécuritéQuelle eau utiliser ? Quelles eaux éviter ?Un problème avec votre fer ? Problemes Causes Possibles SolutionsMilieu VeiligheidsadviezenWelk water kunt u gebruiken? Welk soort water mag u niet gebruiken?Problemen met uw strijkijzer? Ambiente Per la vostra sicurezzaQuale tipo di acqua utilizzare? Quale tipo di acqua si deve evitare?Problemi Cause Possibili Soluzioni Problemi con il ferro da stiro?Medio ambiente Para su seguridad¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?¿Problemas con la plancha? ProblemasSoluciones Meio ambiente Para sua segurançaQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Problemas Causas Possíveis Soluções Miljøbeskyttelse SikkerhedsreglerHvilken slags vand skal der bruges? Hvilken slags vand bør ikke benyttes?Problem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernet?Miljø SikkerhetsreglerHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes?Problemer Mulige Årsaker Løsninger Eventuelle problemer og løsningerMiljö SäkerhetsanvisningarVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?MAX Problem Möjliga Orsaker LösningarYmpäristö TurvallisuusohjeitaMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Ongelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜? Îivotní prostfiedí Bezpeãnostní pokynyJakou vodu pouÏívat? Jakou vodu nepouÏívat?Problémy Možné Příčiny Řešení MoÏné problémy?Környezetvédelem Biztonsági intézkedésekMilyen vizet használjon? Milyen vizet kell kerülni?Probléma Lehetséges Okok Megoldások Vasaló használata során fellépŒ problémák? EndeÎivotné prostredie Bezpeãnostné pokynyAkú vodu pouÏívaÈ? Akú vodu nepouÏívaÈ?
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb