Tefal
RE300112
manual
107
Precautions Importantes
Safety
Page 107
PIERRADE-RACLETTE-GRILL_20176205
6
0_Mise
en page 1 23/04/12 08:31 Page107
107
Page 106
Page 108
Image 107
Page 106
Page 108
Contents
FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA
Dans les fermes
Precautions Importantes
Consignes DE Sécurité
Modèles avec cordon fixe
Dérouler entièrement le cordon
Modèles avec cordon amovible
Page
NE PAS Faire
Avec une éponge abrasive et l’essuyer. IT
Précautions pour le nettoyage de la pierre
CONSEILS/INFORMATIONS
Environnement
Précaution pour le nettoyage du plateau bois selon modèle
Quelques idées de recettes
Belangrijk Voorzorgsmaatregelen
Veiligheidsinstructies
Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoer
Indien het apparaat voorzien is van een vast snoer
Een stopcontact met aarding
Wij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat
Doen
Niet Doen
Wees vriendelijk voor het milieu
Advies / Informatie
Milieu
Voorzorgsmaatregelen voor het schoonmaken van de steen
Enkele recepten
Erreichen
Sicherheitshinweise
Wichtige
Betreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht
Page
Deren physische, sensorielle oder mentale
Bewegen Sie das Gerät nicht so lange es heiß ist
Page
WAS SIE Nicht TUN Dürfen
WAS ZU TUN IST
Den Stein vor dem Gebrauch reinigen
TIPPS/INFORMATIONEN
Umwelt
Nach dem Vorheizen ist das Gerät zur Benutzung bereit
Ein paar Rezepte
Page
This appliance is intended for domestic household use only
Safety Instructions
Important Precautions
If your appliance is fitted with a fixed power cord
If your appliance is fitted with a removable power cord
Page
Thank you for buying this Tefal appliance
What to do
What not to do
Environment protection first
Precautions for cleaning the stone
USAGE/INFORMATION
Environment
Recipes
No juegan con el aparato
Consignas DE Seguridad
Precauciones Importantes
Si su aparato está equipado con un cordón fijo
Si su aparato está equipado con un cordón desmontable
Page
No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando
QUÉ Debe Hacer
QUÉ no Debe Hacer
Le agradecemos que haya elegido este aparato Tefal
Precauciones para la limpieza de la piedra
CONSEJOS/INFORMACIÓN
Medio Ambiente
Tenga cuidado al limpiar la bandeja de madera Según modelo
Ideas de posibles recetas
Mesmas não brinquem com o aparelho
Instruções DE Segurança
Conselhos Importantes
Em quintas
Se o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo
Desenrole totalmente o cabo
Se o seu aparelho estiver equipado com um cabo amovível
Page
Parabéns por ter adquirido este aparelho Tefal
Deve Fazer
Cada tabuleiro de madeira é um elemento natural único
NÃO Deve Fazer
CONSELHOS/INFORMAÇÕES
Nunca ligue o aparelho se não estiver a ser utilizado
Pierrade do mar
Ambiente
Algumas ideias de receitas
Pierrade da quinta
Precauzioni Importanti
Norme DI Sicurezza
La temperatura delle superfici
Tenere lapparecchio e il relativo cavo
Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tefal
Fuori della portata dei bambini minori di FR 8 anni
Precauzioni per la pulizia della pietra
DA NON Fare
CONSIGLI/INFORMAZIONI
Idee-ricette
√¢HIE ∞º∞§∂I∞
· ÌËÓ
Αυτή η συσκευή μπορεί να
·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠Ԣ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ·˘Ù‹ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Tefal
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ/ Πληροφοριεσ
ΤΙ ΝΑ Κανετε
ΤΙ ΝΑ ΜΗΝ Κανετε
Κάποιες ιδέες συνταγών
Περιβαλλον
Sikkerhedsanvisninger
Apparater med fast ledning
Rul ledningen helt ud
Page
Tilslut aldrig apparatet, når det ikke bruges
Sådan GØR DU
GØR Aldrig Sådan
Tak fordi De har købt dette Tefal produkt
Forholdsregler ved rengøring af stenpladen
RÅD/OPLYSNINGER
Miljø
Hver plade i træ er et unikt, naturligt element
Pierrade med alt godt fra havet
Opskrifter
Pierrade med tyndt kød
Pierrade med tykt kød
Viktige Forholdsregler
Sikkerhetsforskrifter
Hvis apparatet er utstyrt med en fast ledning
Hvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledning
Page
Takk for at du valgte dette produktet fra Tefal
Dette Skal DU Gjøre
Dette MÅ DU Aldri Gjøre
Ta hensyn til miljøet
RÅD/INFORMASJON
Forholdsregler for å rengjøre treplaten Avhengig av modell
Forholdsregler for rengjøring av steinen
Pierrade sjømat
Noen ideer til oppskrifter
Pierrade vanlig
Pierrade bondegård
Älä koskaan jätä toiminnassa Olevaa Laitetta valvomatta
Turvaohjeet
Tärkeitä Varotoimenpiteitä
Jos laite on varustettu kiinteällä johdolla
Vedä johto täysin suoraksi
Jos laite on varustettu irrotettavalla johdolla
Page
Mitä EI SAA Tehdä
Mitä SAA Tehdä
Kiven puhdistukseen liittyvät varotoimenpiteet
NEUVOT/TIEDOT
Ympäristönsuojelu
Huomattavaa puualustan puhdistuksessa Mallista riippuen
Reseptiehdotuksia
Apparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk
Säkerhetsföreskrifter
Viktiga Försiktighetsåtgärder
Om din apparat är utrustad med en fast sladd
Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladd
Page
GÖR Inte SÅ HÄR
Vattenstråle och skrubba med en DE
Diska i maskin
GÖR SÅ HÄR
Var rädd om miljön
TIPS/INFORMATION
Miljö
Att observera vid rengöring
Havs-Pierrade
Några idéer på recept
Standard-Pierrade
Lant-Pierrade
Önemli Önlemler
Güvenlİk Talİmatlari
Cihazın güç kablosu zarar gördüğünde
Eğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsa
Page
Kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla prizde bırakmayın
Yapilmamasi Gereken
Taş plakanın temizliğine ilişkin uyarılar
TAVSİYELER/BİLGİLER
Çevre
Ahşap desteği temizlerken dikkat edilecekler Modele göre
Tarifler
EdarreiP
±FKu±U‹ / BUz`≤
«‚,∑ûî∞ t∑U∑π«ß
LºUÂ∞« ºV p∞-Ë
±R¸Ò÷
ØNdUzw ºKp ±eËÒœ« b¥p∞ Z∑LM∞« ØUÊ «- ≈
ØNdUzw ºKp±eËÒœ«Î b¥p∞ Z∑LM∞« ØUÊ «-≈
´d U±W≥ OUU‹∑≈I
ONr≠ Ls
EdarreiP
ºX j±
ØMOb œ¸ßX
UßKt ¸Ë«Ê ¬» d œ¸
~Nb«¸b≤ ßU‰ 8 d
Ub∂± v≤b §b« d‚
Page
±‡b‰ ºV d
±‡b‰ ºV d
Click
±‡b‰ ºV d
15 min 20 min + 30 min
1h00
100
101
102
ﺭﺉﺍﺯﺝﻝﺍ
International Guarantee Country List
104
105
106
107
Related manuals
Manual
2 pages
16.09 Kb
Top
Page
Image
Contents