Tefal RE300112 manual Advies / Informatie, Milieu, Wees vriendelijk voor het milieu

Page 12

PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page12

Leg nooit keukengerei op de steen of op de bakplaat.

Verplaats het apparaat niet wanneer het nog warm is.

Laat het apparaat nooit langer dan 3 minuten leeg draaien. De steen wordt te warm voor een optimale bereiding.

Laat de schaaltjes nooit leeg opwarmen (afhankelijk van het model).

Leg nooit aluminiumfolie of andere voorwerpen onder de bakplaat of de steen en tussen de reflector of de weerstand.

Snijd de ingrediënten niet op de bakplaat (afhankelijk van het model).

ADVIES / INFORMATIE

Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…).

Bij het eerste gebruik kan er gedurende de eerste minuten een beetje rook en een geur vrijkomen.

Na de voorverwarming is het apparaat gereed voor gebruik.

De kleine scheurtjes die door het uitzetten van de steen veroorzaakt worden zijn een natuurlijk gevolg en hebben geen negatieve invloed op de werking van het apparaat. Dit is dus geen reden om een garantieclaim in te dienen.

Nadat het apparaat enkele malen gebruikt is zal de steen definitief een donkerdere kleur aannemen.

Tijdens het afkoelen van het apparaat, dient het buiten het bereik van kinderen te worden gehouden.

Voorzorgsmaatregel voor het reinigen van de plaat of het houten voetstuk (Afhankelijk van de model)

Ieder houten voetstuk is een uniek natuurlijk voetstuk, dat, afhankelijk van de poreusheid, min of meer waterdoorlatend is.

Door een houten voetstuk tijdens het reinigen in water onder te dompelen, kan dit dan ook scheuren of barsten.

Voorzorgsmaatregelen voor het schoonmaken van de steen

De grillsteen is een natuurproduct. Elke steen is uniek en afhankelijk van de mate van poreusheid, kan de ene steen meer water opnemen dan de andere. Een steen die in water ondergedompeld is, kan als hij bij een volgend gebruik verwarmd wordt barsten gaan vertonen of zelfs kapot springen.

MILIEU

Wees vriendelijk voor het milieu!

iUw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.

Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.

12

Image 12
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Precautions Importantes Consignes DE SécuritéDans les fermes Dérouler entièrement le cordon Modèles avec cordon amovibleModèles avec cordon fixe Page Avec une éponge abrasive et l’essuyer. IT NE PAS FaireCONSEILS/INFORMATIONS EnvironnementPrécaution pour le nettoyage du plateau bois selon modèle Précautions pour le nettoyage de la pierreQuelques idées de recettes Veiligheidsinstructies Belangrijk Voorzorgsmaatregelen Indien het apparaat voorzien is van een vast snoer Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoerEen stopcontact met aarding Doen Niet DoenWij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat Advies / Informatie MilieuVoorzorgsmaatregelen voor het schoonmaken van de steen Wees vriendelijk voor het milieuEnkele recepten Sicherheitshinweise WichtigeBetreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht ErreichenPage Bewegen Sie das Gerät nicht so lange es heiß ist Deren physische, sensorielle oder mentalePage WAS ZU TUN IST WAS SIE Nicht TUN DürfenTIPPS/INFORMATIONEN UmweltNach dem Vorheizen ist das Gerät zur Benutzung bereit Den Stein vor dem Gebrauch reinigenEin paar Rezepte Page Safety Instructions Important PrecautionsThis appliance is intended for domestic household use only If your appliance is fitted with a removable power cord If your appliance is fitted with a fixed power cordPage What to do What not to doThank you for buying this Tefal appliance Precautions for cleaning the stone USAGE/INFORMATIONEnvironment Environment protection firstRecipes Consignas DE Seguridad Precauciones ImportantesNo juegan con el aparato Si su aparato está equipado con un cordón desmontable Si su aparato está equipado con un cordón fijoPage QUÉ Debe Hacer QUÉ no Debe HacerLe agradecemos que haya elegido este aparato Tefal No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizandoCONSEJOS/INFORMACIÓN Medio AmbienteTenga cuidado al limpiar la bandeja de madera Según modelo Precauciones para la limpieza de la piedraIdeas de posibles recetas Instruções DE Segurança Conselhos ImportantesEm quintas Mesmas não brinquem com o aparelhoDesenrole totalmente o cabo Se o seu aparelho estiver equipado com um cabo amovívelSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo Page Deve Fazer Parabéns por ter adquirido este aparelho TefalNÃO Deve Fazer CONSELHOS/INFORMAÇÕESNunca ligue o aparelho se não estiver a ser utilizado Cada tabuleiro de madeira é um elemento natural únicoAmbiente Algumas ideias de receitasPierrade da quinta Pierrade do marNorme DI Sicurezza Precauzioni ImportantiLa temperatura delle superfici Tenere lapparecchio e il relativo cavo Fuori della portata dei bambini minori di FR 8 anni Grazie per aver acquistato questo apparecchio TefalDA NON Fare CONSIGLI/INFORMAZIONIPrecauzioni per la pulizia della pietra Idee-ricette √¢HIE ∞º∞§∂I∞ · ÌËÓ Αυτή η συσκευή μπορεί να ·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠Ô˘ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ·˘Ù‹ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Tefal ΤΙ ΝΑ Κανετε ΤΙ ΝΑ ΜΗΝ ΚανετεΣΥΜΒΟΥΛΕΣ/ Πληροφοριεσ Περιβαλλον Κάποιες ιδέες συνταγώνSikkerhedsanvisninger Rul ledningen helt ud Apparater med fast ledningPage Sådan GØR DU GØR Aldrig SådanTak fordi De har købt dette Tefal produkt Tilslut aldrig apparatet, når det ikke brugesRÅD/OPLYSNINGER MiljøHver plade i træ er et unikt, naturligt element Forholdsregler ved rengøring af stenpladenOpskrifter Pierrade med tyndt kødPierrade med tykt kød Pierrade med alt godt fra havetSikkerhetsforskrifter Viktige ForholdsreglerHvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledning Hvis apparatet er utstyrt med en fast ledningPage Dette Skal DU Gjøre Dette MÅ DU Aldri GjøreTakk for at du valgte dette produktet fra Tefal RÅD/INFORMASJON Forholdsregler for å rengjøre treplaten Avhengig av modellForholdsregler for rengjøring av steinen Ta hensyn til miljøetNoen ideer til oppskrifter Pierrade vanligPierrade bondegård Pierrade sjømatTurvaohjeet Tärkeitä VarotoimenpiteitäÄlä koskaan jätä toiminnassa Olevaa Laitetta valvomatta Vedä johto täysin suoraksi Jos laite on varustettu irrotettavalla johdollaJos laite on varustettu kiinteällä johdolla Page Mitä SAA Tehdä Mitä EI SAA TehdäNEUVOT/TIEDOT YmpäristönsuojeluHuomattavaa puualustan puhdistuksessa Mallista riippuen Kiven puhdistukseen liittyvät varotoimenpiteetReseptiehdotuksia Säkerhetsföreskrifter Viktiga FörsiktighetsåtgärderApparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladd Om din apparat är utrustad med en fast sladdPage Vattenstråle och skrubba med en DE Diska i maskinGÖR SÅ HÄR GÖR Inte SÅ HÄRTIPS/INFORMATION MiljöAtt observera vid rengöring Var rädd om miljönNågra idéer på recept Standard-PierradeLant-Pierrade Havs-PierradeGüvenlİk Talİmatlari Önemli ÖnlemlerEğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsa Cihazın güç kablosu zarar gördüğündePage Yapilmamasi Gereken Kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla prizde bırakmayınTAVSİYELER/BİLGİLER ÇevreAhşap desteği temizlerken dikkat edilecekler Modele göre Taş plakanın temizliğine ilişkin uyarılarTarifler EdarreiP ±FKu±U‹ / BUz`≤ LºUÂ∞« ºV p∞-Ë «‚,∑ûî∞ t∑U∑π«ß±R¸Ò÷ ØNdUzw ºKp±eËÒœ«Î b¥p∞ Z∑LM∞« ØUÊ «-≈ ØNdUzw ºKp ±eËÒœ« b¥p∞ Z∑LM∞« ØUÊ «- ≈ONr≠ Ls ´d U±W≥ OUU‹∑≈IEdarreiP ºX j± UßKt ¸Ë«Ê ¬» d œ¸ ØMOb œ¸ßX~Nb«¸b≤ ßU‰ 8 d Ub∂± v≤b §b« d‚ Page ±‡b‰ ºV d ±‡b‰ ºV d Click ±‡b‰ ºV d 15 min 20 min + 30 min 1h00 100 101 102 International Guarantee Country List ﺭﺉﺍﺯﺝﻝﺍ104 105 106 107
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb