Tefal RE300112 manual Was Zu Tun Ist, WAS SIE Nicht TUN Dürfen

Page 18

PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page18

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von TEFAL entschieden haben.

TEFAL behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.

WAS ZU TUN IST

Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.

Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.

Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.

Den Stein nur mit dem gelieferten Unterteil verwenden.Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte oder bei einem autorisierten Händler erworbene Zubehör.

Das Gerät in die Mitte des Tisches außer Reichweite für Kinder stellen.

Achten Sie auf die Positionierung des Stromkabels mit oder ohne Verlängerungskabel, so dass die Bewegungsfreiheit der Gäste bei Tisch nicht beeinträchtigt wird und sich niemand darin verfängt.

Benutzen Sie stets einen Spatel aus Plastik oder Holz, um die Beschichtung der Platte (je nach Modell) nicht zu beschädigen.

Die Heizspirale darf nicht gereinigt werden. Bei sehr stark verschmutzter Heizspirale: völlig abkühlen lassen und mit einem trockenen Tuch abreiben.

WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN

Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.

Das Gerät niemals direkt auf einen empfindlichen Untersatz stellen (Glastisch, Stoff, lackierte Möbel…). Die Benutzung auf einer weichen Unterlage, wie z.B. einer Kunststoffdecke, ist zu vermeiden.

Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt werden.

Niemals die kalte Steinplatte auf das vorgeheizte Gerät legen.

Grillen Sie keine in Alufolie gewickelten Speisen.

Keine gefrorenen Speisen auf den heißen Stein legen.

Keine essighaltigen Lebensmittel wie Essiggurken, Mixed Pickles, Senf… auf den Stein legen.

Legen Sie niemals Kochutensilien auf den Stein oder die Platte.

Lassen Sie das Gerät nicht länger als 30 Min. leer laufen. Der Stein könnte für ein optimales Braten zu heiß werden.

Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nie unbeaufsichtigt.

Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt wenn es mit dem Stromnetz verbunden ist.

Benutzen Sie das Gerät nie, wenn es leer ist.

Erhitzen Sie die Pfännchen nie leer (je nach Modell).

Legen Sie niemals Aluminiumfolie oder andere Objekte unter die Platte oder den Stein und zwischen den Reflektor und das Heizelement.

Schneiden Sie nicht direkt auf der Platte (je nach Modell).

18

Image 18
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Precautions Importantes Consignes DE SécuritéDans les fermes Dérouler entièrement le cordon Modèles avec cordon amovibleModèles avec cordon fixe Page Avec une éponge abrasive et l’essuyer. IT NE PAS FairePrécaution pour le nettoyage du plateau bois selon modèle CONSEILS/INFORMATIONSEnvironnement Précautions pour le nettoyage de la pierreQuelques idées de recettes Veiligheidsinstructies Belangrijk VoorzorgsmaatregelenIndien het apparaat voorzien is van een vast snoer Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoerEen stopcontact met aarding Doen Niet DoenWij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat Voorzorgsmaatregelen voor het schoonmaken van de steen Advies / InformatieMilieu Wees vriendelijk voor het milieuEnkele recepten Betreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht SicherheitshinweiseWichtige ErreichenPage Bewegen Sie das Gerät nicht so lange es heiß ist Deren physische, sensorielle oder mentalePage WAS ZU TUN IST WAS SIE Nicht TUN DürfenNach dem Vorheizen ist das Gerät zur Benutzung bereit TIPPS/INFORMATIONENUmwelt Den Stein vor dem Gebrauch reinigenEin paar Rezepte Page Safety Instructions Important PrecautionsThis appliance is intended for domestic household use only If your appliance is fitted with a removable power cord If your appliance is fitted with a fixed power cordPage What to do What not to doThank you for buying this Tefal appliance Environment Precautions for cleaning the stoneUSAGE/INFORMATION Environment protection firstRecipes Consignas DE Seguridad Precauciones ImportantesNo juegan con el aparato Si su aparato está equipado con un cordón desmontable Si su aparato está equipado con un cordón fijoPage Le agradecemos que haya elegido este aparato Tefal QUÉ Debe HacerQUÉ no Debe Hacer No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizandoTenga cuidado al limpiar la bandeja de madera Según modelo CONSEJOS/INFORMACIÓNMedio Ambiente Precauciones para la limpieza de la piedraIdeas de posibles recetas Em quintas Instruções DE SegurançaConselhos Importantes Mesmas não brinquem com o aparelhoDesenrole totalmente o cabo Se o seu aparelho estiver equipado com um cabo amovívelSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo Page Deve Fazer Parabéns por ter adquirido este aparelho TefalNunca ligue o aparelho se não estiver a ser utilizado NÃO Deve FazerCONSELHOS/INFORMAÇÕES Cada tabuleiro de madeira é um elemento natural únicoPierrade da quinta AmbienteAlgumas ideias de receitas Pierrade do marNorme DI Sicurezza Precauzioni ImportantiLa temperatura delle superfici Tenere lapparecchio e il relativo cavo Fuori della portata dei bambini minori di FR 8 anni Grazie per aver acquistato questo apparecchio TefalDA NON Fare CONSIGLI/INFORMAZIONIPrecauzioni per la pulizia della pietra Idee-ricette √¢HIE ∞º∞§∂I∞ · ÌËÓ Αυτή η συσκευή μπορεί να ·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠Ô˘ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ·˘Ù‹ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Tefal ΤΙ ΝΑ Κανετε ΤΙ ΝΑ ΜΗΝ ΚανετεΣΥΜΒΟΥΛΕΣ/ Πληροφοριεσ Περιβαλλον Κάποιες ιδέες συνταγώνSikkerhedsanvisninger Rul ledningen helt ud Apparater med fast ledningPage Tak fordi De har købt dette Tefal produkt Sådan GØR DUGØR Aldrig Sådan Tilslut aldrig apparatet, når det ikke brugesHver plade i træ er et unikt, naturligt element RÅD/OPLYSNINGERMiljø Forholdsregler ved rengøring af stenpladenPierrade med tykt kød OpskrifterPierrade med tyndt kød Pierrade med alt godt fra havetSikkerhetsforskrifter Viktige ForholdsreglerHvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledning Hvis apparatet er utstyrt med en fast ledningPage Dette Skal DU Gjøre Dette MÅ DU Aldri GjøreTakk for at du valgte dette produktet fra Tefal Forholdsregler for rengjøring av steinen RÅD/INFORMASJONForholdsregler for å rengjøre treplaten Avhengig av modell Ta hensyn til miljøetPierrade bondegård Noen ideer til oppskrifterPierrade vanlig Pierrade sjømatTurvaohjeet Tärkeitä VarotoimenpiteitäÄlä koskaan jätä toiminnassa Olevaa Laitetta valvomatta Vedä johto täysin suoraksi Jos laite on varustettu irrotettavalla johdollaJos laite on varustettu kiinteällä johdolla Page Mitä SAA Tehdä Mitä EI SAA TehdäHuomattavaa puualustan puhdistuksessa Mallista riippuen NEUVOT/TIEDOTYmpäristönsuojelu Kiven puhdistukseen liittyvät varotoimenpiteetReseptiehdotuksia Säkerhetsföreskrifter Viktiga FörsiktighetsåtgärderApparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladd Om din apparat är utrustad med en fast sladdPage GÖR SÅ HÄR Vattenstråle och skrubba med en DEDiska i maskin GÖR Inte SÅ HÄRAtt observera vid rengöring TIPS/INFORMATIONMiljö Var rädd om miljönLant-Pierrade Några idéer på receptStandard-Pierrade Havs-PierradeGüvenlİk Talİmatlari Önemli ÖnlemlerEğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsa Cihazın güç kablosu zarar gördüğündePage Yapilmamasi Gereken Kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla prizde bırakmayınAhşap desteği temizlerken dikkat edilecekler Modele göre TAVSİYELER/BİLGİLERÇevre Taş plakanın temizliğine ilişkin uyarılarTarifler EdarreiP ±FKu±U‹ / BUz`≤ LºUÂ∞« ºV p∞-Ë «‚,∑ûî∞ t∑U∑π«ß±R¸Ò÷ ØNdUzw ºKp±eËÒœ«Î b¥p∞ Z∑LM∞« ØUÊ «-≈ ØNdUzw ºKp ±eËÒœ« b¥p∞ Z∑LM∞« ØUÊ «- ≈ONr≠ Ls ´d U±W≥ OUU‹∑≈IEdarreiP ºX j± UßKt ¸Ë«Ê ¬» d œ¸ ØMOb œ¸ßX~Nb«¸b≤ ßU‰ 8 d Ub∂± v≤b §b« d‚ Page ±‡b‰ ºV d ±‡b‰ ºV d Click ±‡b‰ ºV d 15 min 20 min + 30 min 1h00 100 101 102 International Guarantee Country List ﺭﺉﺍﺯﺝﻝﺍ104 105 106 107
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

RE300112 specifications

The Tefal RE300112 is a versatile and efficient electric grill that has gained popularity among cooking enthusiasts for its impressive range of features and technologies. Designed for indoor use, this grill is perfect for those who love to prepare grilled dishes year-round, regardless of the weather conditions outside.

One of the standout features of the Tefal RE300112 is its large cooking surface. With ample space, it allows users to cook multiple servings at once, making it ideal for families or gatherings. The grill plates are specially designed to ensure even heat distribution, allowing food to cook uniformly and preserves the natural flavors of the ingredients.

The Tefal RE300112 incorporates advanced non-stick technology, which significantly reduces the need for excess oils or fats while grilling. This not only contributes to healthier cooking but also makes cleaning up afterward a breeze. The removable plates are dishwasher-safe, further enhancing the user experience by simplifying the cleanup process.

Temperature control is another important characteristic of this electric grill. The adjustable thermostat allows users to set the desired cooking temperature, which is essential for achieving optimal results when grilling different types of food, from vegetables to meats. This precision in cooking helps prevent overcooking and ensures that every meal is cooked to perfection.

For added convenience, the Tefal RE300112 features a grease collection tray that catches excess fat and juices during the cooking process. This not only promotes healthier meals but also aids in maintaining a clean cooking environment.

The grill also integrates a compact design, making it easy to store when not in use. Its lightweight construction allows for easy portability, which is a significant advantage for users who want to take it for picnics or camping trips.

In terms of safety, the Tefal RE300112 includes cool-touch handles, ensuring that users can operate the grill without the risk of burns. Additionally, the grill's sturdy build guarantees durability and longevity, making it a worthwhile investment for anyone who loves to grill.

Overall, the Tefal RE300112 electric grill combines practical features, advanced technologies, and user-friendly design, making it an excellent choice for anyone looking to enjoy grill-cooked meals in the comfort of their home. Whether you're an experienced chef or a beginner, this grill promises delicious results every time.