Tefal ZN355H66 Appliance description, Before first use, Using the Juicer, Starting UP the Juicer

Page 8

Only use the appliance on a stable work surface away from any water that may spray on to it.

Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance.

Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been dropped or damaged or if the power cord or plug is damaged. To maintain safety, these parts must be replaced by an Approved Service Centre.

Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be performed by an Approved Service Centre.

For you own safety, only use accessories and spare parts from the appliance manufacturer, which are especially designed for your appliance.

The identification plate and the main features are to be found on the underneath of the appliance.

Carrot juice

Please note: This appliance can process 3kg of carrots in around 2 minutes (not including the time needed to remove the pulp). When you are making carrot juice, once you have processed 1kg of carrot, turn off and unplug the appliance, and remove the pulp from the reservoir, the lid and the filter. When you have finished processing the carrots, unplug the appliance and allow it to cool down to room temperature.

APusher

BFunnel

CLid

DFilter

EPulp container

FAnti-drip spout

GBody of appliance

HSide safety lock clips

2. Appliance description

ION/OFF switch

JSpeed selector

KCone (according to model)

LCitrus press sieve (according to model)

M3 glasses (according to model)

NGlass holder accessory (according to model)

OCleaning brush

PCord storage

3. Before first use

Read these instructions carefully before using your appliance for the first time and keep to hand for future reference: failure to comply with the instructions will release the manufacturer from all responsibility.

Completely release the side safety lock clips (H). Remove the pusher (A), lid (C), filter (D), pulp container (E), glass- holder accessory (N) and glasses (M).

Clean all the accessories in warm water with washing-up liquid, dry and then re-assemble the appliance.

4. Using the Juicer

You can use the juicer to get juice from practically all fruits and vegetables, whether they are hard or soft. However, you will not manage to extract juice from bananas, coconuts, avocado pears, blackberries, figs and aubergines.

4 A - STARTING UP THE JUICER

1.Lock the side safety clips (H) and lid (C) securely.

2.Cut the fruit or vegetables into pieces and remove stones. See section below “P4 - Practical hints on using your Juicer” for more details on preparation.

3.Place a glass under the spout to collect the juice.

4.Make certain that the spout is in the low position (fig 1).

6

Image 8
Contents Page Page Consignes de sécurité Description de l’appareil Avant la première utilisationUtilisation de la centrifugeuse Mise EN Marche DE LA CentrifugeuseUtilisation de l’accessoire Presse-Agrumes selon modèle Conseils D’UTILISATION DE LA CentrifugeuseQuelques points de repère Vitesse Nombre IngrédientsNettoyage et entretien Produits électriques ou électroniques en fin de vieSafety instructions Never unplug the appliance by pulling on the power leadUsing the Juicer Appliance descriptionBefore first use Starting UP the JuicerPractical Hints on Using Your Juicer You must insert fruit and vegetables with the motor runningSome hints Recommended Quantity of juiceUsing the Citrus-Press Accessory according to model Cleaning and maintenanceElectrical or electronic product at end of service life Environment protection firstSicherheitshinweise Karottensaft Beschreibung des GerätsVor der ersten Verwendung Verwendung des Entsafters Inbetriebnahme DES EntsaftersEmpfohlene ZutatenVerwendung der Zitruspresse je nach Modell Reinigung und WartungDie Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte Tipps FÜR DIE Verwendung DES EntsaftersVeiligheidsvoorschriften WortelsapBeschrijving van het apparaat Voor het eerste gebruikGebruik van de sapcentrifuge Werking VAN DE SapcentrifugeGebruiksadvies Voor DE Sapcentrifuge Aantal stuks bijIngrediënten Pers de citrusvruchtBescherm het milieu Reiniging en onderhoudElektrisch of elektronisch product aan eind van levensduur Consignas de seguridad Descripción del aparato Antes de la primera utilizaciónUtilización de la licuadora Puesta EN Marcha DE LA LicuadoraIngredientes Consejos DE Utilización DE LA LicuadoraVelocidad Cantidad de zumo Limpieza y mantenimiento Fin de la vida útil de un producto eléctrico o electrónicoIstruzioni di sicurezza Messa in Funzione Della Centrifuga Al primo utilizzoUtilizzo della centrifuga Utilizzo dell’accessorio spremiagrumi secondo i modelli Consigli DI Utilizzo Della CentrifugaVelocità Numero IngredientiPartecipiamo alla protezione dellambiente Pulizia e manutenzioneProdotto elettrico o electtronico da smaltire Instruções de segurança Descrição do aparelho Antes de utilizar o aparelho pela primeira vezUtilização da centrifugadora Colocação EM Funcionamento DA CentrifugadoraVelocidade Quantidade Utilização do acessório espremedor de citrinosConselhos DE Utilização DA Centrifugadora Protecção do ambiente em primeiro lugar Limpeza e manutençãoProduto eléctrico ou electrónico em fim de vida Οδηγίες ασφάλειας Περιγραφή της συσκευής Συμβουλεσ Χρησησ ΤΟΥ Φυγοκεντρικου Στιφτη Χρήση του εξαρτήματος στίφτη εσπεριδοειδών Sikkerhedsanvisninger GulerodssaftBeskrivelse af apparatet Før første ibrugtagningBrug af saftpresseren Opstart AF SaftpresserenBrug af citruspresser-tilbehøret afhængig af model Gode RÅD Vedrørende Brug AF SaftpresserenOpnået mængde saft IngredienserVi skal alle være med til at beskytte miljøet Rengøring og vedligeholdelseBortskaffelse af et elektrisk eller et elektronisk apparat Sikkerhetsinstruksjoner GulrotjuiceBeskrivelse av apparatet Før første gangs brukSlik bruker du saftpressen Starte OPP SaftpressenMengde presset saft Slik bruker du risten til sitruspressen avhengig av modellRÅD for Bruk AV Saftpressen Tenk miljøvern Rengjøring og vedlikeholdKassering av elektriske eller elektroniske produkter Säkerhetsanvisningar MorotsjuicBeskrivning av apparaten Före den första användningenAnvändning av råsaftcentrifugen Komma Igång MED RåsaftcentrifugenRekommenderad Användning av citruspress-tillbehöret beroende på modellPraktiska Användningsråd FÖR Råsaftcentrifugen Var rädd om miljön Rengöring och underhållUttjänta elektriska eller elektroniska produkter Turvaohjeet Laitteen kuvaus Ennen ensimmäistä käyttökertaaLingon käyttö Lingon KäyttöönottoSaatava mehumäärä Sitrushedelmäpuristinlisälaitteen käyttö mallista riippuenLingon Käytöohjeita Edistäkäämme ympäristönsuojelua Puhdistus ja hoitoSähkölaite tai elektroninen laite käyttöikänsä lopussa Türkçe Kullanma ve Tanitma Kilavuzu ZN650G/ZN655H Cihazın tanımı Narenciye sıkma cihazının parçalarının kullanımı Temizlik ve bakım Garantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 Page Page Page ÎdÈ« Page Page Page «LMv ≥UÈ ¢uÅt 안전 주의 사항 당근 주스 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Ref. NC00119510
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

ZN355H66 specifications

The Tefal ZN355H66 is a state-of-the-art kitchen appliance designed to elevate your cooking experience with its innovative features, advanced technologies, and high-quality construction. This versatile kitchen gadget is particularly praised for its exceptional performance, making it a valuable asset for both novice cooks and seasoned chefs alike.

One of the standout features of the Tefal ZN355H66 is its non-stick ceramic coating, known as Thermo-Spot technology. This unique surface ensures that food releases easily without sticking, allowing for healthier cooking with less oil and making cleanup a breeze. The Thermo-Spot indicator also signals when the pan has reached the perfect cooking temperature, ensuring optimal results every time.

The appliance boasts a robust construction with a durable aluminum base that ensures even heat distribution. This feature not only prevents hotspots during cooking but also enhances the flavors of your dishes by promoting consistent cooking results. The Tefal ZN355H66 is compatible with all heat sources, including induction, making it an incredibly versatile option for any kitchen.

Another noteworthy characteristic of the ZN355H66 is its ergonomic handle, designed for comfort and safety. The handle remains cool to the touch during cooking, allowing for easy maneuverability without the risk of burns. Additionally, the appliance is lightweight, making it easy to transfer from the stovetop to the table.

The Tefal ZN355H66 is not just about functionality; it also emphasizes design. Its sleek and modern appearance adds an aesthetically pleasing element to any kitchen décor. The stylish exterior not only looks great but is also easy to clean, ensuring that it maintains its shine over time.

Moreover, this kitchen gadget is dishwasher safe, making cleanup convenient and hassle-free. Its robust construction further ensures that it can withstand the rigors of daily use, making it a reliable choice for everyday cooking needs.

In summary, the Tefal ZN355H66 impresses with its non-stick ceramic coating, even heat distribution, ergonomic design, and stylish appearance. Whether you are sautéing vegetables, searing meats, or preparing delicate sauces, this versatile kitchen appliance is sure to deliver optimal results, making it a worthy addition to any culinary enthusiast's kitchen.