Tefal SM603833 manual AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page90

Page 90

AVANTE-NC00116030 21/09/12 15:24 Page90

gaufres *

gofri *

wafels *

„ÓÙpÂÚË *

Waffeln *

gofre *

Cialde *

vafli *

Gofras *

vahvlid *

waffles *

vafliams *

gofrów *

vafeles *

vafle *

 

grill * gril * parrilla * grelhados * izgara *

croque-monsieur * tosti’s *

Toaste * tostapane * tostas * tostlar * toasts *

tostów *

sandwiches *

Sandwiches * kanapek * sendviče * melegszend- vics * Ò‡Ì‚Ë˜Ë * sandvişuri * sendvic * tost sendvič * sendviči * sumuštiniams * sviestmaizes *

bricelets * brisselets * Brezeln *

toasty *

toast szendvics * ÚÓÒÚÓ‚Â *

tost *

opekač *

grillitud võileivad * duonai paskrudinti * grauzdēta maize *

*FR : selon modèle

NL

 

: afhankelijk van het model

DE

 

: je nach Modell

IT

 

: in base al modello

ES

 

: según el modelo

PT

 

: consoante o modelo

EL

 

: ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ

TR

 

: modele göre

EN

 

: depending on the model

CS

 

: podle modelu

SK

 

: podľa modelu

HU

 

: modelltől függően

PL

 

: w zależności od modelu

BG

 

: в зависимост от модела

RO

 

: în funcţie de model

HR

 

: ovisno o modelu

SL

 

: glede na model

ET : sõltuvalt mudelist

LV : atkarībā no modeļa

LT : priklausomai nuo modelio

AR :

±b‰ °d•ºV

«∞Luœ¥q •ºV

FA

:

 

90

Image 90
Contents Avante Multi Brunch FR Consignes DE Sécurité Précautions Importantes Dérouler entièrement le cordon avant de brancher lappareil Faire Rangement Mode demploiNettoyage EnvironnementVeiligheidsvoorschriften AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page7 Doen Reiniging Adviezen / InformatieGebruiksaanwijzing OpbergenSicherheitshinweise Wichtige Vorkehrungen Tauchen Sie das Gerät und das Kabel nicht ins Wasser DE Immer Ratschläge / InformationenAufbewahrung BedienungsanleitungReinigung UmweltConsigli DI Sicurezza Precauzioni Importanti Srotolare completamente il cavo e collegare l’appa- recchio Cosa fare Pulizia Consigli / informazioniIstruzioni duso SistemazioneConsejos DE Seguridad Precauciones Importantes Desenrosque completamente el cable ES Lo que se debe hacer Limpieza Consejos / informaciónInstrucciones de uso AlmacenamientoConselhos DE Segurança Conselhos Importantes AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page23 Fazer Limpeza Conselho / informaçãoInstruções de utilização Arrumação·ÁÚÔÎÙ‹Ì·Ù· ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙ· Ù‡Ô˘ ÂÓÔÈÎÈ·˙ÌÂÓˆÓ ‰È·ÌÂÚÈÛÌ¿ÙˆÓÂùòó ¡· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¿ÓÙ· Û Ú›˙· Ì Á›ˆÛË TÈ ÚÂÂÈ Ó· ηÓÂÙ·ı·ÚÈÛÌ˜ ¢È¢ı¤ÙËÛËGüvenlİk Talİmatlari Önemli Uyarilar Kordonu tamamen açın ve cihazı elektriçe bağlayın Yapılması gerekenler Temizleme Tavsiye / danışmaKullanım talimatları DüzenlemeSafety Instructions Important Safeguards AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page35 Advice / information AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page36Storing CleaningInstructions for use EnvironmentBezpečnostní Pokyny Bezpečnostní Opatření Odviňte šňůru po celé délce Co dělat Rady/InformaceNávod k použití VloženíŽivotním prostředí Bezpečnostné Pokyny Bezpečnostné Opatrenia Prístroj vrátane prívodnej šnúry udržujte mimo dosahu detí Čo robiť Čistenie Rady/InformácieNávod na použitie UmiestnenieBiztonsági Tanácsok Fontos Figyelmeztetések Működés közbenFeszültségértékekkel Tekerje le teljes hosszában a kábeltMit tegyen Tisztítás Tanácsok/InformációHasználati utasítás TárolásObiekty typu pokoje gościnne Zalecenia Bezpieczeństwa Ważne WskazówkiDomki letniskowe/działki Stywały urządzenia do zabawyZdjąć wszystkie opakowania, naklejki i dodatkowe Należy Czyszczenie Wskazówki / InformacjaInstrukcje obsługi PorządkowanieВъв ферми Във всякакви помещения от типа на хотелски стаиAVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page55 Каквотрябвада направим Заземен контактПочистване Съвети/ДанниУказания за употреба ПодрежданеSfaturi Privind Siguranţa Precauţii Importante Utilizarea în cadrul fermelorDacă folosiţi cablu prelungitor acesta trebuie să Ce trebuie făcut Curăţare Sfaturi/InformaţiiInstrucţiuni de utilizare DepozitareSigurnosne Upute Važna Upozorenja Ureaj je prikladan za uporabu u vanjskome prostoruOdmotajte priključni vod Sustava daljinske kontrole Potrebno je Prije prve uporabe Uporaba ureajaSudjelujmo u zaštiti okoliša Varnostna Priporočila Pomembni Previdnostni Ukrepi Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvuNapajalni kabel odvijte do konca Napravo lahko priključite samo na ozemljeno vtičnico Svetujemo Pred prvo uporabo Uporaba napraveSodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja Ohutussoovitused Tähtsad Ettevaatusabinõud Seadet võib kasutada välitingimustesKerige juhe täielikult lahti Kasutage ainult maandusega pistikut Selle toitejuhet mitte kunagi vette.ETMida tuleb teha Enne esmakordset kasutamist Seadme kasutamineAitame hoida looduskeskkonda Saugumo Rekomendacijos Svarbūs Įspėjimai FermoseNakvynę ir pusryčius siūlančiose įmonėse Aparatą junkite tik į įžemintą tinklą Būtina Prieš pirmą kartą naudodami Aparato naudojimasPrisidėkime prie aplinkos apsaugos Ieteikumi Drošībai Svarīgie Drošības Pasākumi Pilnībā atritiniet vadu Pieslēdziet ierīci tikai zemētam kontaktamKas jādara Lerīces izmantošana Iesaistāmies vides aizsardzībā«∞∑MEOn «ùß∑FLU‰ ≈¸Uœ«‹¢X ´Ld≥r, ±s «∞∏U±MW ßs ≠u‚ ¥Ju≤u« ∞r ±U HU‰,« ∞úîDU¸ √b d¥oÎdÈ« UNW «∞LÔA «∞FLq Ë√±UØs «∞LJU¢V «∞Le«¸Ÿ ¥ºX ±Oj ØMOb ¢u§t q- ±u«¸œ t Îuœœ«¸È≤LUzOb ¥q- ±u«¸œ œ¸ «ß∑HUœÁ «±∂UMb ¸Ë«≤v Ë ≠JdÈ §ºLv, ≥UÈ ≤U¸ßUzv œ«¸«È ≠U¸ßv «¥LMv ≥UÈ «∞FLq œß∑u¸ ±Nr ≥UÈ HUÿ AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page90 AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page91 AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page92 International Guarantee Country List AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page94 International Guarantee AVANTE-NC00116030 21/09/12 1524 Page96
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb