Heath Zenith SL-6107 manual 18-595-4514-14

Page 18

INSTALACION

Vea en las páginas 19 a 21 las instrucciones detalladas para la instalación y cableado del interruptor de pared SL-6107.

DISPOSICIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA EXISTENTE

DE LA

BLANCO

BLANCO

BLANCO

 

 

 

FUENTE DE

NEGRO

*COMÚN

*COMÚN

ALIMENTACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

ROJO

 

 

 

(en la

 

 

 

pared)

 

 

 

NEGRO

NEGRO

 

 

 

INTERRUPTOR SL-6107 1ro EN EL CIRCUITO

BLANCO

 

BLANCO

 

BLANCO

 

DE LA

 

 

 

 

 

AÑADA EL

 

FUENTE DE

 

 

 

 

CONDUCTOR PUENTE

 

ALIMENTACIÓN

 

 

 

 

 

*COMÚN

 

 

 

 

 

 

 

 

NEGRO NEGRO

MARRÓN

 

ROJO

 

 

 

 

 

 

 

(en la

 

 

 

 

 

 

 

pared)

 

 

 

OFF AUTO

ON

 

 

 

 

NEGRO

 

 

 

ROJO

NEGRO

 

 

 

 

 

 

 

SL-6107

(Desde

 

 

INTERRUPTOR

 

 

el 6107)

 

 

 

 

 

 

DE 3-VÍAS EXISTENTE

 

 

 

 

 

 

 

 

INTERRUPTOR SL-6107 2do EN EL CIRCUITO

 

BLANCO

 

BLANCO

 

 

BLANCO

 

DE LA

AÑADA EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FUENTE DE CONDUCTOR PUENTE

 

 

 

 

 

ALIMENTACIÓN

*COMÚN

 

 

 

 

 

 

NEGRO

 

ROJO

MARRÓN

 

NEGRO

 

 

 

(en la

 

 

 

 

 

 

 

pared)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF AUTO

ON

NEGRO

 

 

NEGRO

ROJO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INTERRUPTOR

 

(Desde

 

 

SL-6107

 

 

 

el 6107)

 

 

 

DE 3-VÍAS EXISTENTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*COMÚN- Usado sólo por razones ilustrativas. Revise su interruptor. El común puede estar en una ubicación diferente, dependiendo de la marca de su interruptor.

ROJO- Se usa para representar el segundo conductor entre los dos interruptores estándar de 3-vías. Este puede no ser el color usado en toda la instalación. Si no está seguro de su cableado, llame a un electricista para que le ayude en la instalación. Hay también un conductor ROJO en el interruptor SL-6107. Revise con más detenimiento las instrucciones de arriba para no confundir los dos.

-18-595-4514-14

Image 18
Contents Motion Sensing Way Wall Switch Installation ONE SL-6107 Switch in Circuit Add Jumper At Remote 3-Way Switch Connect Jumper at the Remote SwitchReplace Other Switch Turn the power off at the circuit breakerTest For Correct Common Wire Connection Troubleshooting Wiring Connections Turn power off before rewiringSpecial Installations Single Switch InstallationAdjustment Photo SensitivityInstall Wall Cover Plate Time ControlM E On When you want the light on all the time Using the Light ControlOff When you want the light off all the time OperationsTroubleshooting Auto mode, light does not stay on Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Auto mode, light turns on in daylightSpecifications Five Year Limited Warranty El Interruptor Tridireccional de pared y Dectector de Instalacion 18-595-4514-14 Conecte el Cable Conector en el Interruptor a Control Remoto Instale el Detector de Movimiento en el otro inte- rruptor Prueba para la conexión correcta de un cable común Conexiones de cableado para análisis de averías Apague la energia antes de reconectarInstalaciones Especiales Se muestra aquíAjuste Sensibilidad de FotoControl del Tiempo Instale la Tapa de ParedOff Cuando quiere que la luz esté siempre apagada FuncionamientoCómo usar el Control de Luz On Cuando quiere que la luz esté siempre prendidaLa luz no se apaga Investigacion DE AveriasLa luz no se prende El interruptor a control remoto no funcionaServicio Técnico Especificaciones Hasta 400 Vatios Máximo Estabilizador de arranque rápidoGarantía Limitada a 5 Años 595-4514-14-31 32-595-4514-14
Related manuals
Manual 30 pages 18.36 Kb