Heath Zenith SL-6107 manual Add Jumper At Remote 3-Way Switch, Connect Jumper at the Remote Switch

Page 4

INSTALLATION

1. Add Jumper At Remote 3-Way Switch.

A jumper wire between the common wire and one of the switched wires is used to supply power to the SL-6107 regardless of the posi- tion of the remote switch.

Remove remote switch from the junction box.

The switch may

indicate the common

COMMON

OR

Color of screw may be different for the common

To Red wire of SL-6107

(note color)

Common Switch Lug

Hot Wire

Jumper

To brown wire of SL- 6107 (note color)

Connect Jumper at the Remote Switch

Connect the jumper wire to the common lug (usually labeled on the switch) and to either one of the two switched lugs. If you're not sure which lug is common, install the jumper on any two of the wires, and test the jumper as explained on the next page.

- -

595-4514-14

Image 4
Contents Motion Sensing Way Wall Switch Installation ONE SL-6107 Switch in Circuit Add Jumper At Remote 3-Way Switch Connect Jumper at the Remote SwitchReplace Other Switch Turn the power off at the circuit breakerTest For Correct Common Wire Connection Troubleshooting Wiring Connections Turn power off before rewiringSpecial Installations Single Switch InstallationAdjustment Photo SensitivityTime Control Install Wall Cover PlateM E Using the Light Control Off When you want the light off all the timeOn When you want the light on all the time OperationsTroubleshooting Technical Service No Service Parts Available for this ProductAuto mode, light does not stay on Auto mode, light turns on in daylightSpecifications Five Year Limited Warranty El Interruptor Tridireccional de pared y Dectector de Instalacion 18-595-4514-14 Conecte el Cable Conector en el Interruptor a Control Remoto Instale el Detector de Movimiento en el otro inte- rruptor Prueba para la conexión correcta de un cable común Conexiones de cableado para análisis de averías Apague la energia antes de reconectarInstalaciones Especiales Se muestra aquíAjuste Sensibilidad de FotoControl del Tiempo Instale la Tapa de ParedFuncionamiento Cómo usar el Control de LuzOff Cuando quiere que la luz esté siempre apagada On Cuando quiere que la luz esté siempre prendidaInvestigacion DE Averias La luz no se prendeLa luz no se apaga El interruptor a control remoto no funcionaServicio Técnico Especificaciones Hasta 400 Vatios Máximo Estabilizador de arranque rápidoGarantía Limitada a 5 Años 595-4514-14-31 32-595-4514-14
Related manuals
Manual 30 pages 18.36 Kb