Heath Zenith SL-6107 manual Investigacion DE Averias, La luz no se prende, La luz no se apaga

Page 27

INVESTIGACION DE AVERIAS

La luz no se prende:

El cortacircuitos está apagado. Préndalo de nuevo.

La bombilla está quemada. Cambie la bombilla.

La sensibilidad de foto está fijada en DARK (OBSCURO). Gire el ajuste hacia la derecha hacia la posición de LIGHT (CLARO).

El control está en la posición de apagado (OFF). Préndalo (ON) o póngalo en automático (AUTO).

El control puede estar conectado incorrectamente. Vea Conexiones de cableado para análisis de averías, página 22.

La luz no se apaga:

El control está en la posición de ON (prendido). Apáguelo (OFF) o póngalo en Automático (AUTO).

El control está calibrado para un período de tiempo demasiado largo. Póngalo para un período de tiempo más corto.

El control puede estar conectado incorrectamente. Vea Conexiones de cableado para análisis de averías, página 22.

El interruptor a control remoto no funciona:

El interruptor a control remoto solo prende la luz cuando está en su fase automática. Ponga el detector en su fase Automática.

El control puede estar conectado incorrectamente. Vea Conexiones de cableado para análisis de averías, página 22.

La luz se prende de vez en cuando en automático:

Aquellos objetos en el área de detección que causan calor o frío, tales como respiraderos o electrodomésticos, pueden activar el control.Verifique también el cableado.Vea Conexiones de cableado para análisis de averías, página 22.

595-4514-14-27-

Image 27
Contents Motion Sensing Way Wall Switch Installation ONE SL-6107 Switch in Circuit Connect Jumper at the Remote Switch Add Jumper At Remote 3-Way SwitchTurn the power off at the circuit breaker Replace Other SwitchTest For Correct Common Wire Connection Turn power off before rewiring Troubleshooting Wiring ConnectionsSingle Switch Installation Special InstallationsPhoto Sensitivity AdjustmentInstall Wall Cover Plate Time ControlM E Operations Using the Light ControlOff When you want the light off all the time On When you want the light on all the timeTroubleshooting Auto mode, light turns on in daylight Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Auto mode, light does not stay onSpecifications Five Year Limited Warranty El Interruptor Tridireccional de pared y Dectector de Instalacion 18-595-4514-14 Conecte el Cable Conector en el Interruptor a Control Remoto Instale el Detector de Movimiento en el otro inte- rruptor Prueba para la conexión correcta de un cable común Apague la energia antes de reconectar Conexiones de cableado para análisis de averíasSe muestra aquí Instalaciones EspecialesSensibilidad de Foto AjusteInstale la Tapa de Pared Control del TiempoOn Cuando quiere que la luz esté siempre prendida FuncionamientoCómo usar el Control de Luz Off Cuando quiere que la luz esté siempre apagadaEl interruptor a control remoto no funciona Investigacion DE AveriasLa luz no se prende La luz no se apagaServicio Técnico Hasta 400 Vatios Máximo Estabilizador de arranque rápido EspecificacionesGarantía Limitada a 5 Años 595-4514-14-31 32-595-4514-14
Related manuals
Manual 30 pages 18.36 Kb