Rinnai RL94E, RL75E installation manual Installation Instructions, Instructions générales

Page 46

Installation Instructions

Seuls des installateurs qualifiés avec une formation adéquate peuvent installer cet appareil. La garantie peut être annulée suite à une installation incorrecte ou réalisée par un installateur non qualifié.

Rinnai recommande fortement que les installateurs suivent une classe pour la connaissance des produits. Pour vous informer sur les cours de formation de Rinnai, appelez :

1-800-621-9419.

RL75e

REU-VB2528WD-US

RL94e

REU-VB2735WD-US

R98LSe

REU-VA3237W-US

R98LSe-ASME

REU-VA3237W-ASME

La série VB (RL75e et RL94e) est certifiée pour l'installation à domicile (mobile) fabriqués.

Instructions générales

N'utilisez pas de matériaux de substitution.

N'utilisez sur cet appareil que des pièces certifiées

Cet appareil doit être installé par un sous-traitant qualifié ou agréé. Il est de la responsabilité de la personne devant faire installer un chauffe-eau de s'assurer que ce sous- traitant installateur possède les autorisations et permis adéquats pour installer des chauffe-eau dans votre région. Rinnai recommande fortement que les installateurs suivent une classe de connaissance de ses appareils pour assurer la satisfaction du client et la couverture par la garantie. Le non respect de réglementations d'état ou de province relatifs à l'installation de chauffe-eau peut annuler la garantie.

Cet appareil n'est pas prévu pour une installation à l'intérieur.

C'est un installateur ou un technicien de service qualifié qui doit installer, inspecter et vérifier l'absence de fuites de cet appareil avant sa mise en service.

L'installation doit être en conformité avec les normes locales, et en leur absence avec la norme américaine sur le gaz combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou la norme canadienne sur les installations au gaz naturel et propane, CSA B149.1.

Cet appareil doit être installé selon la Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 ou la norme CAN/CSA-Z240 MM M86, Maisons mobiles.

L'appareil, quand il est installé, doit être électriquement relié à la terre en conformité avec la norme américaine électrique, ANSI/NFPA 70, ou la norme canadienne électrique, CSA C22.1.

L'appareil et sa vanne de gaz doivent être débranchés de la conduite d'alimentation en gaz durant les essais du système en pression dépassant 1/2 psi (3.5 kPa ou 13,84 pouces de hauteur de colonne d'eau).

L'appareil doit être isolé du système de conduite d'alimentation en gaz en fermant sa vanne individuelle de coupure durant les essais du système en pression inférieurs ou égaux à 1/2 psi (3.5 kPa ou 13,84 pouces de hauteur de colonne d'eau).

Suivez les instructions d'installation et les conseils de soins et entretien pour avoir de l'air de combustion et de ventilation de façon adéquate.

L'appareil doit être placé à un endroit où des fuites d'eau venant de l'unité ou des raccordements n'entraîneront pas de dommages dans les environs immédiats de l'appareil ou aux étages inférieurs de la structure. Si un endroit idéal n'est pas disponible, il est recommandé d'installer un bac de récupération bien drainé sous l'appareil. Ce bac ne doit pas freiner le flux de l'air de combustion.

Le flux d'air de combustion et de ventilation ne doit pas être obstrué.

Cet appareil ne convient pas pour une utilisation dans une application comme le chauffage d'eau de piscine ou de spa utilisant de l'eau chimiquement traitée (cet appareil peut par contre remplir de grandes baignoires ou bains à tourbillon avec de l'eau potable chaude).

Si un chauffe-eau est installé dans un système fermé d'alimentation en eau, ayant par exemple un dispositif anti -refoulement dans la conduite d'alimentation en eau froide, il faut fournir les moyens de contrôler l'expansion thermique. Contactez le fournisseur d'eau ou un inspecteur en plomberie local sur la façon de gérer cette situation.

En cas de surchauffe, ou si la coupure du gaz ne se fait pas, fermez l'arrivée de gaz au niveau de la vanne de contrôle manuelle alimentant l'appareil.

Gardez la zone d'aspiration d'air exempte de produits chimiques comme chlore ou agent de blanchiment qui produisent des fumées. Ces fumées pourraient endommager des composants et réduire la durée de service de votre appareil.

Pour la conversion de type de gaz, contactez Rinnai.

46

Manuel – Chauffe-eau d’extérieur série VB LS

Image 46
Contents REU-VB2528WD-US Table of Contents Specifications RL75e RL94e R98LSe R98LSe-ASMESafety Definitions Consumer Safety InformationSafety Behavior and Practices Safety Features Description of Operation Features Available on Temperature ControllersFeatures Operating InstructionsTemperature Controller MC-91-1US & MCC-91-1USHow to Set the Temperature Temperature Controller SettingsRe-setting the Maximum Temperature RL75 and RL94 only Temperature Options Without a Temperature ControllerSetting the Sound Volume Voice Prompt MCC-91 Temperature ControllerSetting the Water Volume Using the Water Smart / Bath Fill FunctionOverview Filling the Tub Setting Controller to MuteSetting the Clock Models MC-91 and MCC-91Maintenance Error Codes Code Fault RemedyCode Accessing Operating Information Trouble Shooting for Common IssuesWater Quality Flushing the Heat Exchanger Error Code LC or Circulating PumpInstallation Instructions General InstructionsClearances from Appliance Attachment of the Water HeaterGas Piping Electrical ConnectionGeneral Instructions Pipe Sizing Procedure Example Pressure Relief Valve Maintenance Isolation Valves Installation InstructionsPressure Relief Valve Installation Instructions Water PipingPressure Relief Valve Freeze ProtectionFreeze Protection When the water heater or external piping has frozenManual draining of the water heater Freeze Protection Piping KEYRecommended Piping for Basic Installation Rinnai Water HeaterRecommended Piping for Circulation Systems For this applicationFlue Terminal Clearances ANS Z21.10.3, CSA Description Canadian Installations US Installations Additional Clearances Number Connected Accessories Necessary Water Heaters Connecting Multiple Water HeatersHigh Altitude Installations GuidelinesCanada only Location Temperature Controller InstallationConfigurations Cable Lengths and SizeMounting the Controller Outline of RemoteFor Your Safety Read Before Operating Operating InstructionsPressure Drop Curve Technical DataOutlet Flow Data Space Heating Temperature SettingReplacement PumpsDimensions Ladder Diagram for RL75e and RL94e Ladder Diagram for R98LSe and R98LSe-ASME HOTWhat is covered? Warranty InformationLimited Warranty Consumer SupportWhat will Rinnai do? How do I get service? What is not covered?Limitation on warranties State Regulations Important In the State of Massachusetts 248 CMR 4.00Ou lappel 1-866-RINNAI1 Instructions dutilisation Temp. d’eauOptions de température sans contrôleur à distance Plages de température avec un contrôleur de températureLes températures suggérées sont de Entretien Instructions générales Écartements par rapport à lappareil Fixation du chauffe-eauRaccordement électrique Tuyauterie de gaz Installations à haute altitudeInstructions générales Valve de dégagement de pression Instructions d’Installation Tuyauterie deauSoupape de sûreté Qualité de leauNiveau maximum Espacements pour terminaisons de cheminée ANS Z21.10.3, CSA Réf Description Installations Canada Installations USA Tuyauterie recommandée pour installation de base LégendeInstructions dutilisation VanneMa ualmanuelleValveDiagramme en escalier RL75e, RL94e PhaseDiagramme en escalier R98LSe, R98LSeASME B CQuest-ce qui est couvert ? Support à la clientèleInformations sur la garantie Combien de temps dure la couverture ?Que fait Rinnai pour exercer la garantie ? Limitation sur les garantiesVB2528W VB2735W VA3237W