Samsung Installatie en Veiligheidsinstructies voor de Kookplaat

Page 35

Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met

hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

Ga voor informatie over de milieuverbintenissen en productspecifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Installatie van de kookplaat

WAARSCHUWING

Zorg dat uw apparaat uitsluitend wordt geïnstalleerd en geaard door een gekwalificeerde monteur.

Houdt u zich aan deze instructie. De garantie geldt niet voor enige vorm van schade die het gevolg is van onjuiste installatie.

Technische gegevens zijn te vinden achterin deze gebruiksaanwijzing.

Veiligheidsinstructies voor de installateur

De elektrische installatie van het apparaat moet zodanig zijn dat het aan beide polen kan worden afgesloten van de stroom en dat de contacten ten minste 3 mm van elkaar verwijderd kunnen worden. Geschikte installaties hiervoor zijn onder meer smeltveiligheden, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden genomen), aardlekschakelaars en andere schakelaars.

Op het gebied van de brandveiligheid voldoet dit apparaat aan EN 60335 - 2 - 6. Dit type apparaat kan worden geïnstalleerd naast een hoge kast of een wand aan één kant.

De installatie moet bescherming bieden tegen schokken.

De keukeneenheid waarin het apparaat wordt gemonteerd, moet voldoen aan de stabiliteitseisen van DIN 68930.

Als beschermende maatregel tegen vocht dienen alle open oppervlakken te worden afgesloten met een geschikte afdichtingskit.

Op betegelde werkbladen moeten de voegen in de omgeving van de kookplaat volledig zijn gevuld met voegspecie.

Bij werkbladen van natuursteen, kunststof en aardewerk moeten de veren worden vastgezet met een geschikte kunsthars of een menglijm.

Zorg dat de afdichting goed aansluit op het werkblad en dat er geen openingen ontstaan. Gebruik nooit extra siliconenkit; hierdoor wordt verwijdering bij onderhoud en reparaties erg moeilijk.

De kookplaat moet van onderaf omhoog worden geduwd om hem te kunnen uitnemen.

Er kan een plank onder de kookplaat worden geplaatst.

De ventilatieopening tussen het werkblad en de voorkant van de eenheid eronder mag niet worden afgedekt.

Nederlands  7

Installatie van de kookplaat

NZ64K5747BK_EF_DG68-00795A-02_FR+NL+DE.indb 7

2017-02-03 ￿￿ 11:04:29

Image 35
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Nom du modèle et numéro de sérieConsignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé Mise au rebut du matériel demballageInstallation de la table de cuisson Installation de la table de cuissonConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Cuisson Installation de la table deRaccordement à lalimentation secteur La table de cuisson Installation de lappareil dans le plan de travailInstallation Table de Installation dePièces et Pièces et caractéristiquesZones de cuisson Pièces et caractéristiques Tableau de commandeComposants Chauffage par inductionPrincipales caractéristiques de lappareil Détection de la température Dispositif darrêt de sécuritéTémoin de chaleur résiduelle Test daptitude à lemploi Utilisation de la table de cuissonPremier nettoyage Récipients pour les zones de cuisson à inductionUtilisation de récipients adaptés Taille des récipientsBruits de fonctionnement Mise sous tension de lappareil Utilisation des capteurs de commande tactileUtilisation de la sécurité enfants Mise hors tension de lappareilArrêt rapide Minuterie Baisser la durée Utilisation de la fonction maintien au chaud Commande de la fonction pleine puissanceMinuterie Augmenter la durée Pause Commande flexGestion de la puissance Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Activation/désactivation du sonNettoyage et entretien Nettoyage et entretienTable de cuisson Salissures tenaces Salissures légèresPour éviter dendommager votre appareil Salissures spécifiquesCadre de la table de cuisson en option Garantie et assistance Garantie et assistanceQuestions fréquentes et dépannage Assistance Caractéristiques techniques Caractéristiques techniquesInformations sur lappareil UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Modelnaam en serienummer Veiligheidsinstructies Voorzichtig De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Verpakkingsmateriaal opruimenInstallatie van de kookplaat Installatie van de kookplaatVeiligheidsinstructies voor de installateur Aansluiting op de stroomvoorziening De kookplaat Installatie in het werkbladInstallatie Kookplaat VanKenmerken Onderdelen en kenmerkenKookzones Onderdelen en kenmerken Bedieningspaneel OnderdelenVerhitting door inductie De belangrijkste functies van uw apparaat Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorVeiligheidsuitschakeling Geschiktheidstest Gebruik van de kookplaatEerste reiniging Pannen voor inductiekookzonesGebruik geschikte pannen PanformaatBedieningsgeluiden Selecteer de gewenste temperatuurinstelling De tiptoetsbediening gebruikenHet apparaat inschakelen Het kinderslot gebruiken Het apparaat uitschakelenSnelle stop Timer aftellen Vermogensversterking Timer optellenWarm houden gebruiken Flexzones EnergiebeheerOnderbreken Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Geluid aan/uitReiniging en behandeling Reiniging en behandelingKookplaat Hardnekkig vuil Lichte bevuilingVoorkom schade aan uw apparaat ProbleemvuilFrame van kookplaat optioneel Veelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceGarantie en service Service Technische gegevens Technische gegevensProductinformatie Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Modellname und Seriennummer Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser bedienungsanleitung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Vorsicht Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgung des VerpackungsmaterialsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Installieren des gerätsSicherheitshinweise für den Installateur Installieren des gerätsAnschließen an das netz Des geräts Einbauen in einer arbeitsplatteInstallieren des geräts Und Bauteile und funktionenKochzonen BauteileBauteile und funktionen BedienfeldKomponenten Erhitzen mit InduktionDie wichtigsten merkmale ihres geräts Temperatursensor SicherheitsabschaltungRestwärmeanzeige Eignungstest Verwendung des gerätsErstreinigung Kochgeschirr für induktionskochfelderVerwendung des geräts Größe der töpfeBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter töpfe und pfannenAuswählen einer kochzone und einstellen der leistung Verwenden der sensortastenEinschalten des geräts Verwenden der kindersicherung Ausschalten des gerätsQuickstopp Timer Herunterzählen Verwenden des boosters Timer HochzählenVerwenden der warmhaltefunktion Flex-Funktion LeistungsverwaltungEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Ton ein/ausReinigung und pf Reinigung und pfegeKochfeld Hartnäckiger schmutz Leichte VerschmutzungSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Reinigung und pflegeSchwer entfernbare Verschmutzungen Kochfeldrahmen ZubehörGarantie und service Garantie und serviceHäufig gestellte Fragen und Problembehebung Service Technische daten Technische datenProduktinformationen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 28 pages 30.81 Kb Manual 28 pages 57.96 Kb