Samsung NZ64K5747BK/EF, NZ64K5747BK/EG manual Utilisation de ce manuel, Consignes de sécurité

Page 3

Utilisation de ce manuel

Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement toutes les instructions du présent manuel d'utilisation et notamment les consignes de sécurité figurant dans la section suivante. Conservez soigneusement ce manuel en vue d'une consultation ultérieure.

Remettez-le au nouveau propriétaire en cas de vente.

Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation :

AVERTISSEMENT

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.

ATTENTION

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.

ATTENTION

Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de la table de cuisson, vous devez respecter ces règles de sécurité de base.

REMARQUE

Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l'appareil.

Nom du modèle et numéro de série

Le nom du modèle et le numéro de série apparaissent tous deux sur l’étiquette apposée en dessous de la base de la table de cuisson.

Pour pouvoir vous y reporter ultérieurement, mettez à l’écrit les informations fournies ou apposez l’étiquette produit supplémentaire (située en haut de l’appareil) sur la page actuelle.

Nom du modèle

Numéro de série

Consignes de sécurité

Cet appareil est conforme à toutes les normes techniques et de sécurité en vigueur. En tant que fabricant de cet appareil, nous pensons toutefois qu'il relève de notre responsabiliser de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.

AVERTISSEMENT

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes

(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l'appareil.

Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.

L'appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe, conformément aux normes de câblage. AVERTISSEMENT : Si la surface est fendue, éteignez l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution.

Français  3

Utilisation de ce manuel

NZ64K5747BK_EF_DG68-00795A-02_FR+NL+DE.indb 3

2017-02-03 ￿￿ 11:04:20

Image 3
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Nom du modèle et numéro de sérieConsignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé Mise au rebut du matériel demballageInstallation de la table de cuisson Consignes de sécurité à lattention de linstallateurInstallation de la table de cuisson Installation de la table de Raccordement à lalimentation secteurCuisson Installation de lappareil dans le plan de travail InstallationLa table de cuisson Table de Installation dePièces et caractéristiques Zones de cuissonPièces et Pièces et caractéristiques Tableau de commandeComposants Chauffage par inductionPrincipales caractéristiques de lappareil Dispositif darrêt de sécurité Témoin de chaleur résiduelleDétection de la température Test daptitude à lemploi Utilisation de la table de cuissonPremier nettoyage Récipients pour les zones de cuisson à inductionTaille des récipients Bruits de fonctionnementUtilisation de récipients adaptés Mise sous tension de lappareil Utilisation des capteurs de commande tactileMise hors tension de lappareil Arrêt rapideUtilisation de la sécurité enfants Minuterie Baisser la durée Commande de la fonction pleine puissance Minuterie Augmenter la duréeUtilisation de la fonction maintien au chaud Commande flex Gestion de la puissancePause Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Activation/désactivation du sonNettoyage et entretien Nettoyage et entretienTable de cuisson Salissures tenaces Salissures légèresSalissures spécifiques Cadre de la table de cuisson en optionPour éviter dendommager votre appareil Garantie et assistance Questions fréquentes et dépannageGarantie et assistance Assistance Caractéristiques techniques Informations sur lappareilCaractéristiques techniques UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Modelnaam en serienummerVeiligheidsinstructies Voorzichtig De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Verpakkingsmateriaal opruimenInstallatie van de kookplaat Veiligheidsinstructies voor de installateurInstallatie van de kookplaat Aansluiting op de stroomvoorziening Installatie in het werkblad InstallatieDe kookplaat Kookplaat VanOnderdelen en kenmerken KookzonesKenmerken Bedieningspaneel Onderdelen Verhitting door inductieOnderdelen en kenmerken De belangrijkste functies van uw apparaat Restwarmte-indicator VeiligheidsuitschakelingTemperatuurdetectie Geschiktheidstest Gebruik van de kookplaatEerste reiniging Pannen voor inductiekookzonesPanformaat BedieningsgeluidenGebruik geschikte pannen De tiptoetsbediening gebruiken Het apparaat inschakelenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling Het apparaat uitschakelen Snelle stopHet kinderslot gebruiken Timer aftellen Timer optellen Warm houden gebruikenVermogensversterking Energiebeheer OnderbrekenFlexzones Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Geluid aan/uitReiniging en behandeling Reiniging en behandelingKookplaat Hardnekkig vuil Lichte bevuilingProbleemvuil Frame van kookplaat optioneelVoorkom schade aan uw apparaat Garantie en service Garantie en serviceVeelgestelde vragen en probleemoplossing Service Technische gegevens ProductinformatieTechnische gegevens Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Modellname und Seriennummer Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser bedienungsanleitung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Vorsicht Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgung des VerpackungsmaterialsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Installieren des gerätsSicherheitshinweise für den Installateur Installieren des gerätsAnschließen an das netz Des geräts Einbauen in einer arbeitsplatteInstallieren des geräts Und Bauteile und funktionenKochzonen BauteileBauteile und funktionen BedienfeldKomponenten Erhitzen mit InduktionDie wichtigsten merkmale ihres geräts Sicherheitsabschaltung RestwärmeanzeigeTemperatursensor Eignungstest Verwendung des gerätsErstreinigung Kochgeschirr für induktionskochfelderVerwendung des geräts Größe der töpfeBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter töpfe und pfannenVerwenden der sensortasten Einschalten des gerätsAuswählen einer kochzone und einstellen der leistung Ausschalten des geräts QuickstoppVerwenden der kindersicherung Timer Herunterzählen Timer Hochzählen Verwenden der warmhaltefunktionVerwenden des boosters Flex-Funktion LeistungsverwaltungEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Ton ein/ausReinigung und pf Reinigung und pfegeKochfeld Hartnäckiger schmutz Leichte VerschmutzungSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Reinigung und pflegeSchwer entfernbare Verschmutzungen Kochfeldrahmen ZubehörGarantie und service Häufig gestellte Fragen und ProblembehebungGarantie und service Service Technische daten ProduktinformationenTechnische daten Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 28 pages 30.81 Kb Manual 28 pages 57.96 Kb