Samsung NZ64K5747BK/EG Minuterie Augmenter la durée, Utilisation de la fonction maintien au chaud

Page 20

Utilisation de la table de cuisson

Utilisation de la table de cuisson

Minuterie (Augmenter la durée)

Pour pouvoir augmenter la durée de la minuterie, vous devez allumer l'appareil, mais aucune zone de cuisson ne doit utiliser la minuterie comme dispositif d'arrêt de sécurité.

1.Touchez le capteur de la commande

Minuterie .

apparaît sur l'affichage de la minuterie.

2.La fonction permettant d'augmenter

la durée de la minuterie devient active et les nombres sur l'affichage augmentent au fur et à mesure. Pour annuler les réglages de la minuterie, maintenez le capteur de la commande Minuterie enfoncé pendant

2 secondes.

3.Pour arrêter la minuterie, touchez le capteur de la commande Minuterie .

Utilisation de la fonction maintien au chaud

1.Utilisez cette fonction pour maintenir

des aliments cuisinés au chaud. Touchez le capteur de la zone de cuisson correspondante.

2.Touchez le capteur de la fonction

Maintien au chaud .

20  Français

3.L'affichage du brûleur change. Touchez

à nouveau pour éteindre le brûleur.

Commande de la fonction pleine puissance

La fonction Pleine Puissance permet d'augmenter la puissance de chacune des zones de cuisson. (exemple : porter à ébullition un grand volume d'eau)

Zones de cuisson

Temps maximal à pleine puissance

 

 

145 mm

10 min

 

 

210 mm

10 min

 

 

Zone Flex Plus (avant ou arrière)

10 min

 

 

Zone Flex Plus (complète)

5 min

 

 

Une fois cette durée écoulée, les zones de cuisson reviennent automatiquement au niveau de puissance .

REMARQUE

Dans certaines circonstances, la fonction Pleine Puissance peut être désactivée automatiquement afin de protéger les composants électroniques internes de la table de cuisson.

Par exemple, il n'est pas possible d'émettre la puissance maximale simultanément sur la partie avant et la partie arrière de la zone Flex zone.

NZ64K5747BK_EF_DG68-00795A-02_FR+NL+DE.indb 20

2017-02-03 ￿￿ 11:04:25

Image 20
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéNom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut du matériel demballage Mise au rebut appropriée de votre appareil usagéInstallation de la table de cuisson Installation de la table de cuissonConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Cuisson Installation de la table deRaccordement à lalimentation secteur La table de cuisson Installation de lappareil dans le plan de travailInstallation Installation de Table dePièces et Pièces et caractéristiquesZones de cuisson Tableau de commande ComposantsChauffage par induction Pièces et caractéristiquesPrincipales caractéristiques de lappareil Détection de la température Dispositif darrêt de sécuritéTémoin de chaleur résiduelle Utilisation de la table de cuisson Premier nettoyageRécipients pour les zones de cuisson à induction Test daptitude à lemploiUtilisation de récipients adaptés Taille des récipientsBruits de fonctionnement Utilisation des capteurs de commande tactile Mise sous tension de lappareilUtilisation de la sécurité enfants Mise hors tension de lappareilArrêt rapide Minuterie Baisser la durée Utilisation de la fonction maintien au chaud Commande de la fonction pleine puissanceMinuterie Augmenter la durée Pause Commande flexGestion de la puissance Activation/désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiquesNettoyage et entretien Table de cuisson Salissures tenacesSalissures légères Nettoyage et entretienPour éviter dendommager votre appareil Salissures spécifiquesCadre de la table de cuisson en option Garantie et assistance Garantie et assistanceQuestions fréquentes et dépannage Assistance Caractéristiques techniques Caractéristiques techniquesInformations sur lappareil UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding VeiligheidsinstructiesModelnaam en serienummer Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Voorzichtig Verpakkingsmateriaal opruimen De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voerenInstallatie van de kookplaat Installatie van de kookplaatVeiligheidsinstructies voor de installateur Aansluiting op de stroomvoorziening De kookplaat Installatie in het werkbladInstallatie Van KookplaatKenmerken Onderdelen en kenmerkenKookzones Onderdelen en kenmerken Bedieningspaneel OnderdelenVerhitting door inductie De belangrijkste functies van uw apparaat Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorVeiligheidsuitschakeling Gebruik van de kookplaat Eerste reinigingPannen voor inductiekookzones GeschiktheidstestGebruik geschikte pannen PanformaatBedieningsgeluiden Selecteer de gewenste temperatuurinstelling De tiptoetsbediening gebruikenHet apparaat inschakelen Het kinderslot gebruiken Het apparaat uitschakelenSnelle stop Timer aftellen Vermogensversterking Timer optellenWarm houden gebruiken Flexzones EnergiebeheerOnderbreken Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelenReiniging en behandeling Kookplaat Hardnekkig vuilLichte bevuiling Reiniging en behandelingVoorkom schade aan uw apparaat ProbleemvuilFrame van kookplaat optioneel Veelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceGarantie en service Service Technische gegevens Technische gegevensProductinformatie Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu dieser bedienungsanleitungSicherheitshinweise Modellname und SeriennummerSicherheitshinweise Vorsicht Entsorgung des Verpackungsmaterials Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsInstallieren des geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurInstallieren des geräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottAnschließen an das netz Einbauen in einer arbeitsplatte Des gerätsInstallieren des geräts Bauteile und funktionen KochzonenBauteile UndBedienfeld KomponentenErhitzen mit Induktion Bauteile und funktionenDie wichtigsten merkmale ihres geräts Temperatursensor SicherheitsabschaltungRestwärmeanzeige Verwendung des geräts ErstreinigungKochgeschirr für induktionskochfelder EignungstestGröße der töpfe BetriebsgeräuscheVerwenden geeigneter töpfe und pfannen Verwendung des gerätsAuswählen einer kochzone und einstellen der leistung Verwenden der sensortastenEinschalten des geräts Verwenden der kindersicherung Ausschalten des gerätsQuickstopp Timer Herunterzählen Verwenden des boosters Timer HochzählenVerwenden der warmhaltefunktion Leistungsverwaltung Flex-FunktionTon ein/aus Empfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter LebensmittelReinigung und pfege Kochfeld Hartnäckiger schmutzLeichte Verschmutzung Reinigung und pfReinigung und pflege Schwer entfernbare VerschmutzungenKochfeldrahmen Zubehör So vermeiden Sie Schäden an Ihrem GerätGarantie und service Garantie und serviceHäufig gestellte Fragen und Problembehebung Service Technische daten Technische datenProduktinformationen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 28 pages 30.81 Kb Manual 28 pages 57.96 Kb