Samsung NZ64K5747BK/EG, NZ64K5747BK/EF Panformaat, Bedieningsgeluiden, Gebruik geschikte pannen

Page 44

Gebruik van de kookplaat

Gebruik van de kookplaat

Panformaat

Inductiekookzones passen zich aan het formaat van de panbodem aan, maar tot een bepaalde grens. Het magnetische deel van de bodem van de pan moet echter een bepaalde minimumdiameter hebben, afhankelijk van de grootte van de kookzone.

Kookzones

Minimumdiameter van de bodem van de pan

 

 

Rechterbrander achter

100 mm

(145 mm)

 

 

 

Rechterbrander voor

140 mm

(210 mm)

 

 

 

Flexzone voor of achter

120 mm

 

 

Flexzone

240 mm (afmeting lange kant) ovaal, vispan

 

 

Bedieningsgeluiden

Als u het volgende hoort:

Krakend geluid: de pan is vervaardigd van verschillende materialen.

Gefluit: u gebruikt meer dan twee kookzones en de pan is gemaakt van verschillende materialen.

Gezoem: u gebruikt een hoog vermogensniveau.

Geklik: er vinden elektrische schakelingen plaats.

Gesis, gezoem: de ventilator is in bedrijf.

Deze geluiden zijn normaal en duiden niet op een defect.

WAARSCHUWING:

Gebruik geen pannen met een ander formaat en materiaal.

Als u pannen van verschillende groottes of materialen gebruikt, kan dit lawaai en trillingen veroorzaken.

OPMERKING

Als u lage vermogensstanden (1~5) gebruikt, kan dit een klikgeluid geven.

16  Nederlands

Gebruik geschikte pannen

Betere pannen leiden tot betere resultaten.

U herkent geschikte pannen aan hun onderkant. De onderkant dient zo dik en zo plat mogelijk te zijn.

Wanneer u nieuwe pannen koopt, dient u vooral ook te letten op de diameter van de onderkant. Fabrikanten geven vaak alleen de diameter van de bovenrand van de pan aan.

Gebruik geen pannen die een beschadigde onderzijde hebben met ruwe randen of bramen. Er kunnen krassen ontstaan wanneer deze pannen worden verschoven.

De onderzijde van koude pannen is normaal gesproken iets naar binnen gebogen (concaaf). Deze mag nooit naar buiten gebogen zijn (convex).

Als u een speciaal type pan wilt gebruiken, bijvoorbeeld een hogedrukpan, een sudderpan of een wok, raadpleegt u de instructies van de fabrikant.

Tips voor energiebesparing

OPMERKING

U kunt kostbare energie besparen door op de volgende zaken te letten.

• Zorg altijd dat de potten en pannen op de kookplaat staan voordat u de kookzone inschakelt.

Verontreinigde kookzones en

onderzijden van pannen leiden tot een hoger energieverbruik.

• Plaats zo veel mogelijk de deksels stevig op de pannen om deze geheel af te sluiten.

Schakel de kookzones uit voordat

het einde van de kooktijd is bereikt om de restwarmte te gebruiken om het voedsel warm te houden of om voedsel te ontdooien.

NZ64K5747BK_EF_DG68-00795A-02_FR+NL+DE.indb 16

2017-02-03 ￿￿ 11:04:31

Image 44
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéNom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut du matériel demballage Mise au rebut appropriée de votre appareil usagéInstallation de la table de cuisson Installation de la table de cuissonConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Cuisson Installation de la table deRaccordement à lalimentation secteur La table de cuisson Installation de lappareil dans le plan de travailInstallation Installation de Table dePièces et Pièces et caractéristiquesZones de cuisson Tableau de commande ComposantsChauffage par induction Pièces et caractéristiquesPrincipales caractéristiques de lappareil Détection de la température Dispositif darrêt de sécuritéTémoin de chaleur résiduelle Utilisation de la table de cuisson Premier nettoyageRécipients pour les zones de cuisson à induction Test daptitude à lemploiUtilisation de récipients adaptés Taille des récipientsBruits de fonctionnement Utilisation des capteurs de commande tactile Mise sous tension de lappareilUtilisation de la sécurité enfants Mise hors tension de lappareilArrêt rapide Minuterie Baisser la durée Utilisation de la fonction maintien au chaud Commande de la fonction pleine puissanceMinuterie Augmenter la durée Pause Commande flexGestion de la puissance Activation/désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiquesNettoyage et entretien Table de cuisson Salissures tenacesSalissures légères Nettoyage et entretienPour éviter dendommager votre appareil Salissures spécifiquesCadre de la table de cuisson en option Garantie et assistance Garantie et assistanceQuestions fréquentes et dépannage Assistance Caractéristiques techniques Caractéristiques techniquesInformations sur lappareil UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding VeiligheidsinstructiesModelnaam en serienummer Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Voorzichtig Verpakkingsmateriaal opruimen De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voerenInstallatie van de kookplaat Installatie van de kookplaatVeiligheidsinstructies voor de installateur Aansluiting op de stroomvoorziening De kookplaat Installatie in het werkbladInstallatie Van KookplaatKenmerken Onderdelen en kenmerkenKookzones Onderdelen en kenmerken Bedieningspaneel OnderdelenVerhitting door inductie De belangrijkste functies van uw apparaat Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorVeiligheidsuitschakeling Gebruik van de kookplaat Eerste reinigingPannen voor inductiekookzones GeschiktheidstestGebruik geschikte pannen PanformaatBedieningsgeluiden Selecteer de gewenste temperatuurinstelling De tiptoetsbediening gebruikenHet apparaat inschakelen Het kinderslot gebruiken Het apparaat uitschakelenSnelle stop Timer aftellen Vermogensversterking Timer optellenWarm houden gebruiken Flexzones EnergiebeheerOnderbreken Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelenReiniging en behandeling Kookplaat Hardnekkig vuilLichte bevuiling Reiniging en behandelingVoorkom schade aan uw apparaat ProbleemvuilFrame van kookplaat optioneel Veelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceGarantie en service Service Technische gegevens Technische gegevensProductinformatie Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu dieser bedienungsanleitungSicherheitshinweise Modellname und SeriennummerSicherheitshinweise Vorsicht Entsorgung des Verpackungsmaterials Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsInstallieren des geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurInstallieren des geräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottAnschließen an das netz Einbauen in einer arbeitsplatte Des gerätsInstallieren des geräts Bauteile und funktionen KochzonenBauteile UndBedienfeld KomponentenErhitzen mit Induktion Bauteile und funktionenDie wichtigsten merkmale ihres geräts Temperatursensor SicherheitsabschaltungRestwärmeanzeige Verwendung des geräts ErstreinigungKochgeschirr für induktionskochfelder EignungstestGröße der töpfe BetriebsgeräuscheVerwenden geeigneter töpfe und pfannen Verwendung des gerätsAuswählen einer kochzone und einstellen der leistung Verwenden der sensortastenEinschalten des geräts Verwenden der kindersicherung Ausschalten des gerätsQuickstopp Timer Herunterzählen Verwenden des boosters Timer HochzählenVerwenden der warmhaltefunktion Leistungsverwaltung Flex-FunktionTon ein/aus Empfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter LebensmittelReinigung und pfege Kochfeld Hartnäckiger schmutzLeichte Verschmutzung Reinigung und pfReinigung und pflege Schwer entfernbare VerschmutzungenKochfeldrahmen Zubehör So vermeiden Sie Schäden an Ihrem GerätGarantie und service Garantie und serviceHäufig gestellte Fragen und Problembehebung Service Technische daten Technische datenProduktinformationen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 28 pages 30.81 Kb Manual 28 pages 57.96 Kb